Язычество славян, кельтов и германцев. Историко-сравнительный анализ

Содержание

 

Введение………………………………………………………………………3

 

1 Историография  и источники…………………………………………….....6

 

2 Язычество  древних славян………………………………………………...15

 

2.1 Языческая  культура древних славян…………………………………..15

 

2.2 Религиозные  представления славян…………………………………….17

 

2.3 Высший уровень…………………………………………………………21

 

2.4 Средний уровень…………………………………………………………28

 

2.5 Низший уровень…………………………………………………………31

 

2.6 Значение  славянской мифологии……………………………………….34

 

3. Язычество кельтов………………………………………………………...37

 

3.1 Языческая культура древних кельтов…………………………………..37

 

3.2 Религиозные  представления кельтов…………………………………...38

 

3.3 Пантеон богов……………………………………………………………41

 

4. Язычество германцев………………………………………………..51

 

4.1 Языческая  культура германцев…………………………………………51

 

4.2 Религиозные представления германцев………………………………..53

 

4.3 Высший уровень…………………………………………………………56

 

4.4 Средний уровень…………………………………………………………60

 

4.5 Низший уровень…………………………………………………………61

 

Заключение………………………………………………………………….63

 

Список использованных источников и литературы……………………….64

 

Введение

 

 

Исследование  духовного наследия народов неразрывно связано с пониманием его мировоззренческих  позиций, что уходят своими корнями  во времена глубокой древности. Именно в эпоху политеизма был сформирован  тот фундаментальный культурный пласт, на основе которого были взращены правовые, ценностные, эстетические нормы обществ. Представления об устройстве окружающего мира находило отражение буквально во всех сферах жизни людей – их трудовой деятельности, обычаях и поверьях, песнях и сказках и т. д.

Вместе с  этим, реликты духовного наследия, пожалуй, наиболее сложны для понимания  современного исследователя. Вбирая в  себя все новые и новые реалии исторической действительности, мировоззренческая  картина становилась все более  сложной, а отдельные ее сюжеты получали чрезвычайно витиеватый характер. Образность представлений человека той эпохи, можно охарактеризовать максимальной аллегоричностью.

Многолетний труд ученых, в этой области, все же, заслуживает  высочайшей оценки. Несколько веков  подряд, вплоть до наших дней, происходит непрерывный сбор информации, запечатленной в самых различных формах. Полученные результаты анализируются, происходит поиск генетических связей, аналогий, делаются соответствующие выводы. Инструментарий современной науки необычайно широк. Однако, накопленные знания, в подавляющем большинстве, обобщаются лишь в рамках той или иной этнолингвистической общности. На этом фоне, анализ данных родственных по происхождению этносов  является достаточно актуальным, тем более что отдельные параллели, в рамках данной проблематики, проведены достаточно компетентно.

Хронологически, работа охватывает I тыс. н. э. Этот отрезок времени, на наш взгляд, является наиболее удачным, т. к. именно в этот период мировоззрение, в рамках этнических религий, получает самую развитую и богатую форму. Территориально, исследование охватывает географию расселения кельтских, германских и славянских племен. Подобный выбор не случаен – именно эти племена, как считает автор, наиболее близки, в отношении представлений мироустройства. Кроме того, генетическая и географическая общность позволяет проводить более точный анализ реликтов духовной культуры.

В качестве объекта  исследования выступает мифологическая картина мироустройства в воззрениях славянских, кельтских и германских племен. Анализируемый материал весьма разнообразен и богат.

При написании  работы, автором была поставлена следующая  цель: наиболее полно, с привлечением доступных источников и литературы, охарактеризовать, проанализировать и  дать оценку славянского, кельтского и германского язычества, выявив этнические особенности и генетические параллели в развитии данных религиозных систем.

Для достижения цели, необходимо было решить следующие  задачи:

1) изучить источники  и историографию проблематики;

2) проанализировать  систему языческих верований  славян;

3) дать оценку  этнической религии кельтов;

4) рассмотреть  политеизм германских племен;

5) выявить аналогии  и особенности исследуемых религиозных  систем.

Соответственно  поставленным задачам, за исключением последней, дипломная работа была разделена на главы. Дабы избежать повторений, последнюю задачу мы попытались решить на страницах предыдущих глав.  Для более упорядоченного и последовательного рассмотрения материала, автор придерживался определенного плана. Изначально, давалась общая характеристика верований. Это было сделано, для понимания специфики культуры того или иного этноса. Затем, более глубоко, анализировались религиозные представления. Далее рассматривалась божества, согласно общей градации на высший, средний и низший уровни, либо их положения в пантеоне. Подобный прием компоновки материала является, на наш взгляд, наиболее показательным при анализе верований данных этнических общностей.

В процессе работы были использованы принципы объективности и историзма. Сохранение этих принципов является обязательным условием научной самостоятельности работы.

Исторические  исследования традиционно основываются на общенаучных и специально-исторических методах. Для выполнения работы были также использованный следующие методы:

  • Историко-типологический – был использованный при выработке структуры дипломной работы и классификации исторических источников.
  • Историко-сравнительный – помогает сравнить достижения исторических школ. Именно это, разрешило выявить новизну, а также моменты конфиденциальности и объективности в мнениях историков.

Позволило провести аналогии, в исследовании мировоззренческого аспекта рассматриваемых этносов.

  • Проблемно-хронологический – помогающий выявить периоды развития язычества, время формирования тех или иных мифологических представлений.
  • Наиболее распространенный метод исторического исследования – историко-генетический, посредством которого была изучена проблема развития индоевропейского политеизма, с учетом условий его возникновения и влияния на него многочисленных факторов.
  • Еще один использованный метод в дипломной работе - историко-описательный. Он позволяет последовательно описать процессы формирования религиозных феноменов.

Все отмеченные методы разрешили подвести итоги  на теоретическом и практичном этапах подготовки данного исследования, показать специфичное содержание изучаемого объекта и предмета.

 

 

  1. Историография и источники

 

 

Прежде чем  начать историографический обзор источников и литературы, использованных при  разработке данной темы, следует обратить внимание на то, что письменных источников, проливавших бы свет на славянское язычество сохранилось крайне мало. Однако российская историография довольно богата научными работами, посвящёнными религиозной системе древних славян.

Источники и литературу по данной работе следует разделить на три группы: а) литература и источники освещающие отдельно славянское, б) кельтское и непосредственно в) германское язычество. Начать разбор следует, по-видимому со славянского.

Переходя к  обзору литературы, посвященной славянскому язычеству и мифологии, стоит отметить её относительно позднее появление. Так первые работы, в которых представлены сведения о языческих верованиях наших предков, появляются во второй половине XVIII века. В 1763 М.Д Чулков. издал «Краткий мифологический лексикон», где вместе с именами античных богов были приведены и имена из языческой мифологии славян, однако наряду с в действительности почитавшимися были и те, которых в действительности не было в пантеоне. В 1768 году М.В Попов. выпустил книгу «Краткое описание славянского баснословия». Обе работы не были научными, однако послужили толчком для дальнейших научных изысканий в данной области.

Новым этапом в  изучении данной темы становиться первая половина XIX века, когда в обществе возрос интерес к русской истории и  культуре. Первым в этой области стал в 1804 году Г. Глинка с книгой «древняя религия славян». Но стоит сказать, что автор не производит строго материала и даже дополняет его сам – «описывая произведение фантазии или мечтательности, я думаю, что не погрешу, если в встречающихся пустотах в её произведениях, буду наполнять собственною, под древнюю стать фантазиею».

Строже подошли  к своим исследованиям А.С. Кайсаров  и П. Строев. Обзор языческих верований включил в свою «Историю государства Российского» Н.М. Карамзин.

Подлинно научное  изучение языческой мифологии славян начинается в середине XIX века в трудах представителей мифологической школы в фольклористике. Это были работы таких учёных, как А.Н. Афанасьев «Зооморфные божества у словян», «О значении Рода и Рожаниц»; С.В. Максимов «Нечистая, неведомая и крестная сила»

Hаканyне первой  мировой войны и  во  время   нее  вышли  в  свет  четыре фундаментальные  работы,  подводившие  итоги  многочисленным  частным исследованиям и заметкам по славянскому язычеству.  Это  - тpyд Е. В.  Аничкова  «Язычество  и  дpевняя  Рyсь»  , двухтомная  работа  H.  М.  Гальковского  «Борьба  хpистианства   с остатками язычества в дpевней Рyси»,  фyндаментальная  сводка  Любоpа  Hидеpле  в  его известном многотомнике «Slovanske Starozitnosti» и общий обзоp Яна Махала в большой сеpии «Mythologie  of all races». После этого временного расцвета темы древней религии древних славян, вновь пришёл период упадка и застоя.

Советские  истоpики  и  этногpафы,  за незначительными   исключениями,   не   pазpабатывали   заново   этy интеpеснейшyю и необъятнyю темy во всем ее  объеме.  Можно  назвать только pаботы В. И. Чичеpова «Зимний период русского земледельческого календаря XVI - XIX веков.»и С. А. Токарева «Религиозные верования восточнославянских народов XIX - начала XX в». Однако Чичеров ограничился только рассмотрением земледельческого календаря, к тому же, относящегося к периоду, когда можно говорить только о пережитках язычества, а не полноценной религии. То же относится и к книге Токарева.

Однако в 70-х  годах прошлого века вновь намечается оживление интереса к данной теме. Появляется литература, в той или  иной мере затрагивающая восточнославянское язычество. Рассмотрение древней религии  в этих книгах базируется, в основном на археологическом материале. К таким работам стоит отнести следующие работы: А.О. Котляревский «О погребальных обычаях языческих славян», П.Н. Третьяков «Восточнославянские племена», Л.Д. Поболь «Славянские древности», Н.В. Новиков «Образы восточнославянской волшебной сказки», И.П. Русанова «Славянские древности VI – IX вв. между Днепром и Западным Бугом».

Можно сказать, что своеобразный итог изучению язычества  подвёл академик Б.А. Рыбаков в двух фундаментальных монографиях – «Язычество древних славян» и «Язычество древней Руси». Учёным была проделана колоссальная работа: была разработана переодизация славянского язычества, решён ряд спорных вопросов (таких, например, как проблема о месте и роли Рода и рожаниц в пантеоне славянских богов).

К сожалению древняя религия славян оставила очень мало следов в письменных источниках. Причин тому, как известно, было несколько: отсутствие славянской письменности в дохристианский период, а также  воинственная политика христианской, новой для славян, церкви, которая очень резко обрушилась с критикой на язычество, стремясь его в кратчайшие сроки полностью вытеснить и искоренить. Однако, во многом именно благодаря христианской церкви и её книжникам, сохранилась большая часть сведений о славянском язычестве, дошедших до наших дней.

Первым известным  документом что содержит информацию по рассматриваемой теме, является “Война с готами” Прокопия Кесарийского. Сведения эти очень ценные тем, что относятся до середины VI в. – времени когда славяне окончательно обособились в этническом смысле. Из этого источника мы узнаем: “почитают они и реки, и нимф и некоторые другие божества и приносят жертвы им всем.”

После достаточно долгого перерыва, информация о славянах снова появляется на страницах византийских источников. В частности мы находим ее в “Житии Григория Амастридского”.

С 10 века сведенияо славянах начинают появляться в арабских источниках. Известны “Записки”, которые оставил Ахмед Ибн-Фадлан Ибн-Аббас Ибн-Рашид. Из них можно узнать об обожествлении древними славянами грозы, об обычае кремации, и найти её описание.

Примерно, до середины 10 века относятся интереснейшие сведения, которые содержатся в трактате “Об управлении империей” византийского автора К. Багрянородного: “На этим острове они совершают свои жертвоприношения, так как там стоит огромный дуб: приносят в жертву живых петухов, приделывают они стрелы вокруг дуба.”

В конце 10 века Львом Дьяконом была написана “История”, что описывала борьбу войска Святослава с византийцами. Среди сведений о военных действиях автор оставил также и сведения о погребальных традициях древнерусских воинов, называя их согласно античной традиции скифами: “когда настала ночь и светил полный круг месяца, скифы вышли на равнину и начали собирать трупы. Они нагрузили их перед стеной, разложили много огней и сожгли, убив при этом, по обычаю предков, много пленных мужчин и женщин…”

Одними из наиболее информативных является блок западноевропейских источников: “Хроника” Титмара Марзебургского, биографии Атона Бамбергского, и “Славянская хроника” Гельмольда. Из этих источников мы можем узнать как проходили жертвоприношения, как выглядели святилища, какие функции исполнял жрец.

Небольшое количество сведений о язычестве славян в  дохристианский период можно почерпнуть из летописей, в основном, из ПВЛ. Однако летописцы не стремились запечатлеть окружавшее их язычество, то, что казалось им обыденным. Но, как уже говорилось, большая часть информации содержится в различной религиозной христианской литературе.

Среди наиболее информативных следует отметить: «Речь философа» (помещённая в ПВЛ под 986 годом), запись в Ипатьевской летописи под 1114 годом  и «Слово Святого Григория (Богословца) изобретено в толцех о том, како първое погани суще языци кланялися идолом и требы клали, то и ныне творят».

Первое сообщение, так называемая «речь философа» - представляет собой рассказ греческого миссионера, приехавшего в Киев, для того чтобы склонить князя Владимира к крещению. В нём содержиться перечень славянских богов.

Второе сообщение, принадлежавшее летописцу князя Мстислава, ценно тем, что автор выписал фантастическую генеалогию древних царей-богов. Эта генеалогия важна тем, что летописец снабдил их имена славянскими параллелями. Что дало возможность соотнести славянских богов и приписываемые им функции с большой степенью достоверности.

Третье обширное сообщение принадлежит русскому книжнику XII в. (так предположительно датируется протооригинал «Слова об идолах»). Он взял за основу греческое поучение Григория Богослова на Богоявление (праздник крещения 6 января), направленное против кровавых жертв и вакханалий античного язычества.

Тематика этого  произведения в полной мере подходит и славянским племенам, так как  к христианскому празднику богоявления  у славян издавна было приурочено празднование разгульных русалий, завершавших зимний новогодний цикл святок. Русский автор «Слова об идолах» взял только часть древнего поучения и щедро насытил кратко пересказанный греческий текст вставками о славянском язычестве, таким образом можно говорить о переводе «слова» с толкованиями его применительно к славянскому язычеству.

Он, очевидно, считал своей задачей рассмотрения славянского  язычества на фоне того античного  язычества, с которым за восемь веков  до него боролись отцы церкви. Для этой цели он сопроводил первоначальный текст «Слова» рядом дополнений, взятых из русской жизни. Русский автор прослеживает в первую очередь историю того славянского культа, который доставлял наибольшее беспокойство русским церковникам, разоблачению и бичеванию которого писателями XI – XII вв. посвящены специальные поучения, - культа Рода и рожаниц.

Что касается кельтов, стоить отметить, что  кельтология является одной из быстро и активно развивающихся областей истории, в которой многое подвергается переосмыслению и изменению. Кельтской культуре свои многочисленные труды посвятили различные исследователи всего мира.

Использованные  при написании работы научные  исследования освещают как проблемы общего характера, так и конкретно-исторические вопросы. Причем неизбежно авторы строят свои выводы на основе ограниченного круга источников (хотя, безусловно, достаточно широкого). Это позволяет провести сравнение результатов, к которым они приходят на основе собственных источниковой базы с теми, которые мы можем сделать на основе «Похищения» и саг.

Среди наиболее ранних исследований можно отметить монографию М. Диллона и Н.К. Чедвик «Кельтские королевства». Она представляет собой своего рода свод достижений кельтологии к концу 60-х гг. Сам обобщающий характер работы способствует тому, что ее полемический характер становится меньше, хотя он, безусловно, присутствует. Это в свою очередь помогает использованию монографии в работе, так как авторы преподносят читателю чаще всего устоявшиеся и более или менее широко принятые в научном мире выводы.

Другой важнейшей  монографией, которая дает несомненный фактологический материал, является книга Алвина и Бринли Рис, вышедшая в Лондоне еще в 1976 году[]. На ее большое значение в развитии кельтологии указывает хотя бы тот факт, что ссылками на нее богаты и современные исторические исследования. Авторы не ставили своей целью углубиться в изучение какого-либо отдельного аспекта истории и культуры древней Ирландии и Уэльса, а стремились представить некую общую и по возможности целостную картину кельтской культуры в ее широком понимании (как совокупности материальных и духовных объектов, оставленных нам представителями данной цивилизации).

Во многом обобщающей предыдущие исследования и ставящей перед исследователями новые  задачи является монография «Кельтская цивилизация»[], авторы которой - Гюйонварх К.-Ж. и Леру Ф. Данное исследование носит ярко выраженный проблемный характер: одной из основных целей ученых было выделить и определить сложности, с которыми столкнулась кельтология в своем развитии. В первой главе своей работы «Кельты во времени и пространстве» авторы хотят наметить пути, по которым, по их мнению, должно продвигаться изучение кельтской цивилизации. Они стремятся определить место кельтов в системе различных индоевропейских обществ, активно выступая за междисциплинарный подход (сочетание археологии, лингвистики, исследования письменных источников), причем приоритет отдается непосредственно кельтским источникам (тогда как некоторые работы основываются в основном на античных свидетельствах).

 Обратимся далее к работам отечественных кельтологов. Прежде всего, хотелось бы выделить монографию С.В. Шкунаева «Общество и община западных кельтов»[]. В данной работе автор, базируясь в основном на юридических источниках (таких как «Сенхус Мор», «Завещание Моранна»), дает достаточно полную и развернутую картину древнеирландского общества в контексте социально - политических отношений в нем.

Большое количество трудов в области кельтологии  написано профессором Санкт-Петербургского университета Н. С. Широковой. Первый носит  название «Древние кельты на рубеже старой и новой эры»[].Эта работа освещает историю кельтов Галлии, причем в основном в период завоевания их Юлием Цезарем и последующей романизации. Автор, активно привлекая данные археологии, достаточно подробно обрисовывает начальный период кельтской истории. Довольно  важной и интересной является ее вторая работа «Культура кельтов и нордическая традиция античности»[].

 Главная  новизна данного исследования  состоит в том, что автор пытается каким-то образом связать проблематику происхождения кельтов и их последующей истории с легендарным островом Ultima Thule, о котором в античности существовала целая традиция, связанная в основном с плаванием мореплавателя Пифия.Более информативной является вторая часть исследования, посвященная краткому обзору кельтской культуры и религии. Не стремясь каким-либо образом приуменьшить заслуги автора, все же отметим, что свои размышления она основывает в основном на данных историографии. Но, с другой стороны, обобщающий характер такого очерка помогает представить палитру различных мнений на схожие вопросы.

Переходя к  рассмотрению источников по кельтскому язычеству, стоит отметить эпос древних  ирландцев «Похищение Быка из Куальнге»[]. Проблематику данного произведения, его сюжет, особенности характеров действующих лиц невозможно понять без использования комплекса саг, повествующих о событиях, предшествующих непосредственно похищению, и последовавших за ним. По своему типу источник относится к нарративным (письменным), по виду к эпическим произведениям и делится в зависимости сюжета на: «разрушение», «похищение скота», «сватовства», «битвы», «пиры», «приключения», «похищения и тайные бегства», «резни», «набеги», «видения», «любовные истории», «военные походы», «вторжения». Грубо говоря, в этом источнике идет речь о представлениях о мире древних ирландцев, которые можно отнести к VII в.

Нельзя оставить без внимания в источниковедческом обзоре сагу «Как было найдено «Похищение Быка из Куальнге», которая представляет своего рода взгляд самих древних  ирландцев на историю эпоса. Сага говорит о том, что эпос целиком был рассказан одним из главных его героев, Фергусом, сыном Ройга, явившемуся из могильного камня поэту Ирландии VII века (либо Сенхану Торпесту, либо его сыну – Муиргену). Вводная часть: объясняющая причины и мотивы правителей Коннахта (главным образом королевы Медб), толкнувшие их на поход с целью похитить Быка из области Куальнге в Уладе. Содержится только в версии саги из Лейнстерской книги.Основная часть, которая рассказывает о главных событиях, происходивших во время Похищения. В ней присутствуют вставные повести, иногда служащие отступлением от основного повествования, но тесно связанные с ним (например, «Повесть о юношеских деяниях Кухулина»). Однако есть среди них и такие, которые являются самостоятельными произведениями и просто вставлены в сюжет Похищения (например, «Бой с Фер Диадом ). В заключении в саге повествуется о бое быка Донна из Куальнге и быка Фидбеннаха из Коннахта.

Огромный пласт  фактологического материала несут  «Записки о Гальской войне»[], написанные Юлием Цезарем. В своих запискакх автор сделал попытку структурировать и сравнить пантеон богов галлов с античным пантеоном, описал их нравы и образ жизни и способы ведения войны.

Первыми исследователями  германской мифологии, пожалуй, следует признать, братьев Вильгельма и Якоба Гримм, которые в начале XIX века собирали народные сказания, в последствие вылившиеся в труд Якоба Грима «Немецкая мифология». Следует оговориться, что данная работа шла в канве популярного в то время романтизма. Это общеевропейское направление в историографии придавало большое значение устному народному творчеству, его особенным чертам и национальному колориту. Позднее по следам романтиков во многих странах, пойдёт большое количество исследователей главным интересом которых будет народный фольклор.

Германской  культуре свои многочисленные труды  посвятили скандинавские (Б. Альмгрен, Э. Оксиштирна, С. Линдквист и др.), немецкие (Ф. Хойслер), аглийские (Э. Дэвидсон, А. Эванс) специалисты.

Среди советских, а позднее российских историков стоит выделить следующие имена: Т.Н. Джаксон трудами которой для широкого круга русских ученых, да и просто интересующихся людей стали доступны тексты исландских королевских саг на русском языке, с комментариями и пояснениями. Не меншие заслуги в изучении скандинавов принадлежат Е.А. Мельниковой которая работала в соавторстве с Джаксон.

Благодаря неутомимой деятельности М. И. Стеблин-Каменского российская читающая публика познакомилась с крупнейшими памятниками древнеисландской литературы: крупнейшими родовыми сагами, поэзией скальдов, «Старшей Эддой», «Младшей Эддой», королевскими сагами («Круг земной» Снорри Стурлусона). Все эти издания выходили по его инициативе, под его редакцией, с его статьями и комментариями и во многих случаях с его переводами.

Далее следует  обратиться к творчеству О. А. Смирницкой, которая многому училась, по её словам, у Стеблин-Каменского, а впоследствии и работала вместе с ним над изданием древнескандинавских источников. К области её научных интересов относятся проблемы сравнительно-исторической грамматики германских языков, исторической поэтики и стиховедения.

Среди последних  изданий, посвященных истории, быту и культуре скандинавского региона, можно выделить книгу Г.В. Ласкавого “Викинги: походы, открытия, культура”.

Сведения по мифологии древних германцев  крайне отрывочны ввиду сравнительно ранней и глубокой христианизации западногерманских  племён; по скандинавской мифологии  наука располагает более полными  литературными источниками вследствие более поздней христианизации Скандинавии, а также бережного сохранения дохристианской культурной традиции в Исландии вплоть до XIII века.

В целом, говоря об источниках по изучению германо-скандинавской  религиозной системы, можно последовать  классификации С.А. Токарева: 1) археологические памятники; 2) сообщения классических римских и греческих писателей; 3) данные средневековой христианской литературы; 4) средневековые скандинавские сборники – Эдды; 5) пережитки древней религии в виде народных поверий и обычаев, описанные в этнографической литературе [].

В Скандинавии (в Южной Швеции и Юго-Восточной  Норвегии) сохранились наскальные изображения  эпохи бронзы (2-я половина II тыс. до н. э.), по-видимому отражающие культовые сцены и символы: корабли, повозки, пахота, культовый танец и священный брак, солярные символы в виде колеса, топоры, люди и животные, ассоциирующиеся, вероятно, с культами плодородия и культом мёртвых; фигура человека с топором может быть сопоставлена с Тором, а собственно аграрная тема – с ванами, может быть, даже и с Бальдром.

Из античных авторов первыми упоминают германцев  Страбон и Плиний, но скорее с  географических позиций. «Древнейшее  сколько-нибудь подробное сообщение  о нравах германцев мы находим  у Цезаря в «Записках о галльской  войне (VI, 21 и след.).

 Несравненно  ценнее написанный Тацитом трактат  «О происхождении, положении,  нравах и племенах германцев» [2, с. 440]. Тацит (I в. н. э.) упоминает  земнородного бога Туисто, имя  которого означает «двойное (двуполое) существо», что даёт основания  для его сближения (по крайней мере частичного) со скандинавским Имиром, а также с культом близнецов у древних германцев (Тацит в главе XLIII «Германии» сопоставляет их с римским Кастором и Поллуксом).

Не исключено  также, что упоминаемый немецким (саксонским) историком X в. Видукиндом бог Ирмин, ассоциирующийся со столпом Ирминсуль у саксов (культовый аналог мирового древа), считался предком герминонов.

Тацит свидетельствует («Германия» IX) о почитании германцами Меркурия, Марса, Геркулеса и Исиды, подразумевая при этом, вероятно, Водана (сканд. Один), Тиу (сканд. Тюр), Донара (сканд. Тор) и, возможно, Фрейю или Фрию (сканд. Фригг).

Наконец, можно  привести сообщение Тацита («Германия» XL) о культе Нертус, которая, несомненно, была богиней растительности, плодородия, возможно, богиней земли. Так как Нертус лингвистически является точной женской формой имени Ньёрда – скандинавского бога плодородия и морской стихии, то, возможно, что предметом почитания древних германцев была пара Ньёрд – Нертус, брат – сестра и муж – жена, наподобие скандинавских Фрейи – Фрейра, считающихся детьми Ньёрда (такие пары характерны для культов плодородия).

Язычество славян, кельтов и германцев. Историко-сравнительный анализ