Технология методов и приёмов манипуляции в деловом общении
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Психологическая
природа манипуляции
Технология методов и приёмов манипуляции в деловом общении 8
Заключение
Список
использованной литературы
Приложение
ВВЕДЕНИЕ
Умение
вести себя с людьми надлежащим образом
является одним из важнейших, если не
важнейшим, фактором, определяющим шансы
добиться успеха в бизнесе, служебной
или предпринимательской
Цель же данной контрольной работы состоит в том, чтобы рассмотреть такое психологическое воздействие в деловом общении, как манипуляция.
Данная цель достигается путём решения следующих задач:
Выявить
психологическую природу
Рассмотреть технологии методов и приёмов манипулятивного воздействия в межличностном общении;
Определить
является ли знание приёмов и методов
манипулятивного воздействия
Эта тема
является довольно актуальной в настоящее
время, так как знание технологии
приёмов и методов
Каждый, кто
борется за свои убеждения, кто ищет
правильные решения, кто утверждает
истину, должен не только сам быть вооружён,
но и хорошо знать своего оппонента.
Умение распознать ту или иную уловку,
показать, с какой целью она
использована, дать достойный отпор
противнику – необходимое качество
полемиста. [4, с. 215]
ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПРИРОДА МАНИПУЛЯЦИИ
Практика делового общения предоставляет обширное поле для манипуляций самого разного толка. Причём нельзя сказать, что все участники общения в этом плане равны. Ясно, что у начальников больше возможностей манипулировать подчинёнными (хотя есть и обратная практика), у обладателей различных ресурсов (материальных, информационных и пр.) больше выбор манипулятивных возможностей, чем у лиц, таковыми ресурсами не располагающих и т.д.
Впрочем, главное преимущество манипулятора заключается в том, что он является активной, нападающей стороной. Причём нападение-то это скрытое, закамуфлированное. Манипулятивный эффект может быть также существенно усилен, если нападающий опирается на объективно выгодные для него условия и обстоятельства процесса общения. [7, с. 306]
Рассмотрим, что же такое манипуляция и манипулятивное общение.
Манипулирование
в общении – скрытое
Манипуляция один из способов господства и подавления воли людей путём воздействия на них через программирование их поведения. Это воздействие направлено на психические структуры человека, осуществляется скрытно и ставит своей задачей изменение мнений, побуждений и целей людей в нужном некоторой группе людей направлении. [9]
Существует три вида манипуляции:
психологическое воздействие на сознание;
использование
психологических «рычагов»
искусство, требующее ловкости и знания человеческой природы.
Несмотря на творческое содержание любого манипулятивного акта, именно манипуляции не повезло в нашей отечественной прессе. Но оценивать её только с негативной стороны не совсем верно, так как манипуляция – всего лишь действие, а вот за кадром стоит сам манипулятор.
Манипулирование может быть как осознанным, так и неосознанным. [3, с. 32-33]
Российским исследователем феномена манипуляции Е.Л. Доценко выделен следующий перечень источников, создающих преимущество манипулятору.
Манипулятор может обладать некоторым собственным набором преимуществ:
статусными (ролевая позиция, должность, возраст);
деловыми (квалификация, аргументы, способности, знания).
Манипулятор может привлечь силу третьих лиц:
представительскую поддержку («я от Иван Петровича»);
конвенциональное преимущество (традиции, мораль).
Сила манипулятора может быть извлечена из самого процесса взаимодействия:
динамическая сила (темп, паузы, инициатива);
позиционное преимущество (эксплуатация эмоционального тона прежних или актуальных отношений).
Сила добывается из слабостей партнёра или его психических ценностей. [7, с. 306-307]
В современном деловом взаимодействии реально наметились три тенденции:
Первая – усиление роли общения в процессе финансовых и информационных услуг.
Вторая
– ослабление роли непосредственного
общения и внедрения
Третья – усиление роли общения в деловом взаимодействии.
Исследования
эффективных генеральных
Впервые манипулятивные технологии были апробированы на Западе, а затем и в России в информационных и политических технологиях. При этом применяется совокупность таких манипулятивных приёмов, как:
искажение информации, которое варьируется от откровенной лжи до частичных деформаций;
утаивание информации – сокрытие её определённых тем методами частичного освещения;
приём особой компоновки тем, который наводит получателя интерпретации на вполне однозначные выводы;
выбор определённого момента подачи информации (в удобное и неудобное для телезрителей время);
подпороговая подача информации в виде определённых аудиальных и визуальных сигналов.
Теоретические основы манипулятивного общения были заложены в одном из крупных направлений американской психологии – оперантном бихевиоризме Б. Скиннера.
Активное
внедрение манипулятивных технологий
в России началось в конце 1980-х
гг. в средствах массовой информации.
Были применены манпулятивные
Как отмечает
ведущий исследователь
Характер
и смысл манипуляции особенно
отчётливо выступает при
При манипулятивном
общении истинные цели воздействия
на партнёра либо скрываются от адресата
манипуляции, любо подменяются другими.
Манипулятор (а в качестве такового
может выступать отдельный
Следует отметить также, что в манипулятивном процессе партнёр по общению воспринимается не как целостная личность, а как носитель «нужных» манипулятору психологических качеств. К примеру, манипулятор в деловом взаимодействии может использовать такие психологические характеристики партнёра, как доброта, отзывчивость, обидчивость. Своего наибольшего успеха манипуляция достигает тогда, когда она остаётся незаметной и когда адресат манипуляции верит, что всё происходящее естественно и неизбежно. [8, с. 262-264]
ТЕХНОЛОГИЯ МЕТОДОВ И ПРИЁМОВ МАНИПУЛЯЦИИ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ
Применяемые манипуляторами способы и приёмы воздействия в зависимости от их содержания и направленности можно условно разбить на три группы:
организационно-процедурные;
логико-риторические;
личностные.
Организационно-процедурные приёмы. Поскольку деловое общение – процесс во многом формализованный и бюрократически организованный, он открывает немало возможностей влиять на партнёров, переключая организационные рычаги взаимодействия. Если, например, руководитель проводит совещание и желает во что бы то ни стало добиться нужного ему решения, то он может воспользоваться следующими приёмами.
Выбор времени и места проведения совещания. Назначьте его на конец рабочего дня и проведите в тесном и душном помещении – уступчивость оппонентов наверняка увеличится.
Определение повестки дня. Если нужное решение под вопросом – данный пункт задвигается в самый конец. Предварительное ознакомление с повесткой дня заинтересованных сторон не осуществляется.
Подбор и установление очерёдности выступлений. Поддерживающим – зелёный свет, оппонентам – регламентные ограничения.
Дозирование информации. Не устраивающую информацию замалчиваем, теряем, игнорируем и пр.
Управление
дискуссией. Разжигание или утихомиривание
страстей, прерывание оппонентов вопросами,
затягивание обсуждения, объявление
незапланированных перерывов, предложения
«прекратить прения» или «
Подведение итогов. Произвольное резюмирование с «нужной» расстановкой акцентов.
Организация
ненужного совещания. Руководитель
не хочет лично принимать
Немало
организационно-процедурных
Логико-риторические приёмы. Риторика – это в конечном счёте искусство убеждать. Убеждают обычно сильными аргументами. Однако, если таких аргументов недостаёт, в ход могут быть пущены манипулятивные (или спекулятивные) приёмы аргументации. Наиболее распространены среди них следующие.
Неопределённость выдвигаемого тезиса или ответа, многословие, «забалтывание» проблемы.
Подмена тезиса. Проявляется в том, что, сформулировав тезис, говорящий доказывает в итоге нечто другое, близкое или сходное с заявленным тезисом положение. Чаще всего встречается частичная подмена тезиса. Начинают, например, с утверждения «все олигархи - жулики», продолжают видоизменённым «большинство олигархов…», а заканчивают вполне нейтральным «некоторые из них…».
Аргумент к личности. Считается разновидностью подмены тезиса и проявляется в склонности заменять обсуждение проблемы обсуждением конкретных лиц, в проблему вовлечённых.
Несоблюдение
логического закона достаточного основания.
Выдвигаемый тезис
Неправомерные аналогии. («Общество – это большая семья. В семье, правда, бывают конфликты. Но и в обществе они нередки. В семье не может быть равенства родителей и детей: первые опытны и мудры, вторые пока неразумны. Значит, и в обществе не может быть равенства социальных групп»).
Метод допроса. Суть метода заключается в стремлении как можно больше и чаще задавать вопросы – «ударный» инструмент любого общения.
Метод Сократа. Задача – с начала беседы не давать партнёру повода сказать «нет». Начав издалека и задавая простые вопросы, вынудить собеседника несколько раз сказать «да». После чего последнему и в ответе на основной вопрос будет труднее произнести «нет».
Использование «вопросов-капканов»: вымогательство («Это вы, конечно, признаете?»); неприемлемая альтернатива («Вы хотите возврата к тоталитаризму?»); контрвопросы (вместо ответа существу задаются встречные вопросы).
Метод изоляции.
Выдёргивание отдельных фраз из контекста
речи собеседника, их изоляция и преподнесение
со смыслом, противоположным сказанному.
Склонный к эпатажу публики В.В.
Маяковский в своё время выдал
фразу: «Я люблю смотреть, как умирают
дети». Вообще-то он имел в виду смерть
фигуральную – превращение
Метод апелляции – взывание к высоким, но не слишком определённым моральным нормам и принципам. («Неужели вам за державу не обидно?»)
Метод переключения на второстепенную тему.
Замедление темпа – нарочито замедленное проговаривание вслух наиболее слабых мест в аргументации партнёра и т.д.
Справедливости ради следует отметить, что многие из вышеприведённых риторических приёмов могут оказаться и следствием элементарных логических ошибок человека, плохо знакомого с культурой речи. Манипулятивные же намерения наших партнёров по общению, как правило, выдают дополнительные сопутствующие признаки: псевдооткрытость, избыточная лесть, ускоренный темп речи, общий напор, требование принять решение сию же минуту и пр.
Манипулятивные приёмы личностного характера. В эту группу манипулятивных приёмов включены те, в целом не слишком хитрые, уловки, в которых конечная цель (какая-либо выгода) достигается микроскопическим изменением психологического состояния партнёра по общению. В результате чего тот теряет способность здраво рассуждать и начинает реагировать на раздражители автоматически, т.е. подчиняться «орудиям влияния». Российские исследователи Г.В. Грачёв и И.К. Мельник выделяют такие «личностные уловки»:
раздражение оппонента, выведение его из равновесия («Вы, оказывается, не знаете такой элементарщины?»);
собственное возвышение и восхваление («Да вы соображаете, с кем говорите? Я столько лет в этом бизнесе…»);
подмазывание аргументов («Такой исключительно проницательный и эрудированный человек, как Вы…»);
срыв диалога или уход от обсуждения;
палочные доводы («Вы понимаете на что вы замахиваетесь? Это вам не 37-й год…»);
чтение в сердцах («Только ваша исключительная скромность и ложный стыд не позволяют Вам признать…»);
мнимое равнодушие;
приобщение к тайнам «верхов» и т.д. [7, с. 307-309]
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Современный
хозяйственный руководитель, любой
администратор обеспечивает своей
деятельностью решение
Именно
поэтому сегодня повсюду, где
существует рыночная экономика, где
готовят молодых специалистов по
направлениям экономики и менеджмента,
в программы специальных
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- Бороздина Г.В. Психология делового общения: Учебник. – 2-е изд. – М.: ИНФРА-М, 2007. – 295 с.
- Коротков Э.М., Савченко А.В. Феномен латентного управления в социально-экономической системе: Журнал в России и за рубежом // Менеджмент, 2006 - №2 – с. 3-12.
- Манипулятивный «пакет» руководителя: Журнал // Управление персоналом, 2006 - №10 – с. 32-34.
- Павлова Л.Г. Основы делового общения: Учебное пособие / Под ред. Л.А. Введенской. – Ростов н/Д: Феникс, 2008. – 311 с. 47-48.
- Платонов А.В. Манипулирование в сфере организации в соотношениях руководитель – подчинённый. Авторитет и симулякры бизнес-управления: Журнал // Управление персоналом, 2008 - №13 – с.
- Психология и этика делового общения: Учебник для вузов / Под ред. проф. В.Н. Лавриненко. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. – 415 с.
- Психология и этика делового общения: Учебник для вузов / Под ред. проф. В.Н. Лавриненко. – 5-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2006. – 415 с.
- Титова Л.Г. Манипулятивные технологии в современном деловом взаимодействии: Сборник статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, проведённой ВЗФЭИ 20 апреля 4004 г. В 2 т. – М.: ВЗФЭИ, 2004. – Т. II. – 340 с.
- http://ru.wikipedia.org/wiki/
Манипуляция
Приложение
Задание 1 В конкретной деловой ситуации у Вас возникла необходимость в создании позитивного эмоционального фона общения с деловым партнером. Какие механизмы межличностной перцепции Вы используете для его создания: идентификация, рефлексия, эмпатия, аттракция, каузальная атрибуция? Аргументируйте свой ответ.
Ответ: я бы использовал эмпатию и аттракцию. Эмпатию для того, что показать, что собеседник мне не безразличен (пусть собеседник «поплачется в желетку»), а аттракцию-для формирования позитивного отношения ко мне.
Задание 2 Ваш деловой партнер недоверчив, настроен скептически, занимает выжидательную позицию. С помощью какой техники влияния можно модифицировать его состояние? Раскройте содержание этой техники. Аргументируйте свою позицию.
Техники влияния: 1) техники расположения (пейсинг, раппорт, разрушение барьера стереотипизации; 2) техники привлечения внимания (резкие изменения сенсорного фона, создание привлекательного имиджа); 3) техники побуждения («призыв – вызов», инициирование).
Ответ: можно вызвать модифицирование состояния делового партнёра техникой расположения.
Пейсинг (либо отражение чувств) — это рвение показать собеседнику, что мы осознаем его чувства. Как приятно говорить с чутким собеседником, который делит ваши эмоции и переживания, не обращая особенного внимания на содержание речи, существо которой тотчас не имеет особенного значения и для вас самого.
Пейсинг значит, что вы показываете
другому человеку более близкие
ему стороны собственной
В результате пейсинга возникает раппорт-это когда собеседник чувствует себя комфортно при общении с тобой.
Так как люди придерживаются определённых стереотипов, то их необходимо разрушить, чтобы показать, что вы не такой как представители других компаний, благодаря которым и сложился данный стереотип. Это можно сделать методом аргументации.
Задание 3 Приведенные ниже высказывания воспринимаются с трудом. Сформулируйте их правильно. Обоснуйте свою позицию.
А. «В силу слабой оценки финансовой деятельности нашей фирмы, мы не смогли принять участие в региональном конкурсе на получение гранта».
В. «Нам известно, что в прошлом году этот коммерческий банк потерпел полное фиаско».
С. «По линии технологии обучения менеджеров наша фирма весьма преуспела».
Д. «В ежегодном финансовом форуме приняли участие семь человек известных банкиров».
Ответ:
- «Из-за того, что финансовую деятельность нашей фирмы признали неэффективной, наша фирма не смогла принять участие в региональном конкурсе на получение гранта.»
В исходном тексте употребляется местоимение «мы», и создаётся впечатление, что в конкурсе хотели принять участие сотрудники фирмы, а не их компания. Да и вообще, первая часть предложения звучит сложно и её трудно воспринимать на слух.
- «Нам известно, что в прошлом году этот коммерческий банк испытывал серьёзные финансовые проблемы.»
«Нам известно, что в прошлом году банк Х потерпел полное фиаско»
Так как в исходном тексте банк потерпел полное фиаско ещё в прошлом году, то неуместно сейчас говорить «этот банк».
- «Что касается технологии обучения менеджеров, наша фирма по этой линии весьма преуспела.»
Исходный текст очень трудно воспринимается на слух, так как в нем подряд 4 существительных.
- «В ежегодном финансовом форуме приняли участие несколько десятков человек, в том числе 7 известных банкиров.»
В исходном тексте непонятно
зачем употребляется слово «
Задание 4.Раскройте особенности проявления в деловой коммуникации невербальных средств кодирования (кинесики, паралингвистики, экстралингвистики, такесики, проксемики) по сравнению с вербальным и средствами. Приведите примеры согласованного и несогласованного соотношения вербальной и невербальной информации из Вашей практики.
Вербальная коммуникация |
Невербальная коммуникация |
1. Абстрактность: - передача сообщения может - возможно обсуждение явлений,
не относящихся - возможно использование |
1. Конкретность: - передача сообщения может
- коммуникация связана с - использование абстрактных |
2. Дискретность. Составные элементы вербального сообщения - буквы, слова, предложения, фразы - четко отделены друг от друга, их соотношение подчинено определенным правилам. |
2. Континуальность. Невербальные сообщения трудно разложимы на отдельные единицы. |
3. Определенность. Вербальное сообщение легко кодируется и декодируется. Между носителями языка существует определенное согласие относительно формы, значения и употребления языковых единиц. |
3. Вероятностность. Невербальное сообщение трудно поддается декодированию. Невербальный язык гораздо более неустойчивый и вариативный, что проявляется как в самих единицах, так и в правилах их комбинирования. |
4. Линейная временная последовательность: - элементы вербального - декодирование вербального |
4. Пространственно-временная целостность: - несколько элементов - невербальное сообщение |
5. Осознанность, произвольность. Вербальные высказывания в значительной степени осознанны, их легче подвергнуть анализу, оценить, понять, проконтролировать. |
5. Неосознанность, непроизвольность. Невербальная коммуникация спонтанна, непроизвольные движения преобладают над произвольными, неосознаваемые над осознаваемыми. |
6. Организованный процесс обучения языку. Говорить детей учат специально, семья и общество уделяют этому достаточно много времени и сил. |
6. Спонтанное изучение. Невербальный язык люди, как правило, успешно усваивают сами, путем подражания. |
Пример согласованного соотношения вербальной и невербальной информации: когда собеседник говорит, что внимательно слушает Вас и вникает во все слова, а голова у него чуть наклонена набок.
Пример несогласованного соотношения вербальной и невербальной информации: Ваш собеседник уверяет, что та информация, которую Вы ему говорите, очень важна для него. Да что там важна - практически жизненно необходима. Он буквально клянется в вечном доверии и готовности к сотрудничеству. Вот только при всем этом, Вы можете обратить внимание, что его руки жестко сцеплены между собой, а то и вовсе скрещены на груди, что явно говорит о его настороженности по отношению к Вам в общем и Вашим словам в частности
Задание 5. Ниже приведены два высказывания. Ответьте на каждое из них в оптимальной технике слушания: поощрение, прояснение, перефразирование, эмпатия, резюмирование, выражение сопереживания. Раскройте содержание выбранной техники слушания и обоснуйте свой ответ.
А. «Все, что Вы заставляете нас делать, скучно и неинтересно»
В. «У меня и так очень большая нагрузка, а Вы даете мне еще одно дополнительное задание. Я и так возвращаюсь домой очень поздно»
Ответ:
А. Если я Вас правильно понимаю, Вы считаете учёбу в университете скучной и неинтересной?
Перефразирование. Перефразирование — практически универсальный прием. Его можно использовать и в деловой беседе, и в личном общении, и в разговоре, что называется, «о погоде, о природе». Но особенно эффективно оно в следующих случаях:
1. При коммерческих переговорах,
когда необходимо полное
2. В конфликтных ситуациях или
во время дискуссий. Если мы,
прежде чем высказать
Тут вступает в действие общий закон: у человека обычно возникает желание вернуть психологический «плюс» тому, кто его дал. Но даже если этого и не случится, у собеседника не будет повода и оснований внутренне считать что от него отмахнулись, даже не вникнув в его слова.