Брачно-семейные отношения осложненные инностранным элементом

СОДЕРЖАНИЕ: 

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….3

ГЛАВА 1. МЕЖДУНАРОДНОЕ  – ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ  ЗАКЛЮЧЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ  БРАКА…………………………….....6

1.1. Заключение брака.……………………..………………………..………….6

1.2. Расторжение брака……..……………..…………………………………...10

ГЛАВА 2. МЕЖДУНАРОДНОЕ – ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СУПРУГАМИ…………………...…...17

ГЛАВА 3. МЕЖДУНАРОДНОЕ  – ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ  ВЗАИМООТНОШЕНИЙ  РОДИТЕЛЕЙ И ДЕТЕЙ………………………..21

3.1. Усыновление…………………………………………………..…………...23

3.2. Опека и попечительство………..………………….………….………….24

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...26

СПИСОК  ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ………………………..29 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ВВЕДЕНИЕ 

         В наш динамичный век, когда границы между государствами уже не являются такими непреодолимыми, как раньше, и контакты между людьми могут развиваться независимо от гражданства и места жительства, все чаще заключаются браки с иностранцами и создаются семьи, члены которых имеют различное гражданство или живут не в своем отечестве. Условия заключения таких браков, личные и имущественные отношения между супругами, подписание брачных договоров, установление и оспаривание отцовства, расторжение брака, раздел имущества супругов и определение судьбы общих детей, взыскание алиментов на ребенка за границей, усыновление детей иностранцами и переезд их вместе с усыновителями в другую страну - все это весьма актуальные в наше время ситуации. Сложность их правового регулирования заключается в том, что семейные отношения с участием иностранцев связаны сразу с двумя, а иногда и с несколькими государствами и, соответственно, с двумя или несколькими правовыми системами, часто по-разному решающими вопросы брака и семьи (установление различного брачного возраста и других условий вступления в брак, допустимость развода, различия в распределении супружеского имущества, определении условий взыскания алиментов на ребенка и т.п.). Различия особенно велики, если речь идет, например, о странах европейского и мусульманского права.

        Закон какой страны должен  применять суд при разрешении  переданного на рассмотрение спора или загс при регистрации брака с иностранцем или нотариус при удостоверении брачного договора? Вопрос о подлежащем применению праве очень важен, поскольку выбор права того или иного государства может привести к разным результатам. Существенен и вопрос о признании вынесенного судом решения в другом государстве. Если, например, законы государства, где живет жена, не допускают признания иностранных решений о разводе, она будет считаться в этом государстве все еще состоящей в браке, тогда как ее муж, получивший развод в государстве места своего жительства, будет считаться разведенным.

    В интересах граждан и в целях развития международного сотрудничества государства создают специальные правила, предназначенные для правового регулирования частноправовых, включая семейные, отношений с участием иностранцев, - нормы международного частного права. В настоящее время без такого регулирования практически не может обойтись ни одно государство.

     Брак - один из древнейших институтов частного, в том числе и международного частного права, в котором в наиболее очевидной форме сказываются юридические различия, присутствующие в правовой надстройке разных государств. Пожалуй, здесь, как нигде более, уместно вспомнить выражение Ш. Монтескье о том, что весьма редки случаи, когда законы одного государства могут подойти другому.

     В современной жизни брак представляет собой свободный, равноправный и, в  идеале, пожизненный союз женщины  и мужчины, заключенный с соблюдением  порядка и условий, установленных  законом, образующий семью и порождающий между супругами взаимные личные, имущественные права и обязанности. Даже сегодня данный институт несет на себе печать исторических, экономических, этнографических, культурных, религиозных и иных особенностей, свойственных тому или иному обществу.

     Согласно  Кодексу Республики Беларусь о браке  и семье:

     Семья – это круг лиц, связанных правами и обязанностями, вытекающими из брака, родства и способствующих укреплению и развитию семейных отношений. Содержание семейных отношений составляют условия и порядок вступления  в брак, прекращение брака, признание брака недействительным, личные и имущественные отношения между супругами, правоотношения между родителями и детьми и другие.

     В данной теме рассматриваются вопросы, связанные с заключением и расторжением брака, взаимоотношениями между супругами, а также взаимоотношениями родителей и детей.

     Цель  курсовой работы:  рассмотрение  и изучение международно-правового  регулирования семейных правоотношений.

     Исходя  из цели, были поставлены следующие задачи:

1.Рассмотреть заключение и расторжение брака с иностранным элементом;

2.Охарактеризовать взаимоотношения между супругами;

3.Изучить правоотношения между родителями и детьми;

4.Рассмотреть процесс усыновления, опеки и попечительства над детьми.

     Курсовая  работа состоит из введения, основной части, состоящей из трех глав, заключения и списка использованных источников.

     При написании курсовой работы были использованы методы: диалектический и системно – логический.

     Моя работа основывается на использовании таких источников как: «Конвенция о правах ребенка» - Генеральная Ассамблея ООН, 1989 г. «Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам» – Минск, 1993 г. и т.д. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     ГЛАВА 1. Международное - правовое регулирование заключения и            расторжения      брака. 

                       
    1. Заключение  брака.
 

     Расширение  внешнеэкономических связей, усиление миграционных процессов в настоящее  время обусловили возрастание количества браков, заключенных гражданами разных государств.

     С другой стороны, материально-правовые нормы семейного права различных  государств чрезвычайно разнообразны, так как испытывают на себе влияние  национальных, бытовых, религиозных  традиций. Этими факторами и обусловлено  возникновение сложных коллизий в области брачно-семейных отношений.

     Вступая в брак с гражданами другого государства, необходимо знать, какому закону потом  придется подчиняться.

     Коллизионное  право разных стран по вопросам брака  имеет весьма существенные различия, хотя и считается, что по отношения к материальным условиям обычно применяется личный закон, а по отношению к форме брака – закон места его совершения, но например, в США решение вопроса действительности брака зависит только от места его совершения.

     В Республике Беларусь материальные условия и форма брака определяются закон места совершения, т. е. белорусским законодательством.

     Заключение  брака может быть совершено либо в гражданской, либо в религиозной  форме.[15 c.108]

     По  способу регистрации брака все  страны можно разделить на три  группы:

  • Страны, в которых правовые последствия порождает только гражданский брак (Фра6нция, Германия, Япония, Швейцария и другие);
  • Страны, в которых признается и гражданский и религиозный брак (Испания, Италия, Великобритания, Дания и другие);
  • Страны, в которых существует только религиозная форма брака (Израиль, Иран, некоторые штаты США провинции Канады).

     В Республике Беларусь установлена только одна форма – гражданский брак. Церковные обряды не порождают правовых последствий, кроме тех, которые  были совершены до образования советских органов записи актов гражданского состояния.[13, c.56]

     Что касается условий брака, то следует  отметить, что в коллизионном праве  различных государств эти вопросы  имеют свою трактовку, хотя можно  выделить некоторые общие черты:

  • Обязательность принадлежности вступающих в брак к разному полу. В случае проблем с определением пола вопрос о возможности заключения брака решается судом (США) либо прокурором (Италия);
  • Достижение брачного возраста, который в большинстве стран (в том числе и в Республике Беларусь) равен 18 годам. В некоторых странах этот возраст иной: во Франции для женщин – 16 лет, в Великобритании для всех – 16 лет, в Узбекистане и на Украине для женщин – 16 лет.

     В исключительных случаях установленный  законом возраст может быть снижен: в Республике Беларусь – исполком районных (городских) Советов, во Франции – Президентом республики, в Великобритании и США – судом, в Швейцарии – правительством кантона и так далее.

     В свою очередь, предельного возраста для вступления в брак законодательство большинства стран не устанавливает.

  • Взаимное соглашение жениха и невеста. Брак не может быть заключен под воздействием насилия, угроз или другого воздействия на психику. Нельзя говорить о свободном волеизъявлении при заблуждении или обмане со стороны одного из супругов, например, если жених скрыл состояние в другом браке. В то же время брак остается действительным, если замалчиваются такие обстоятельства, которые хотя и важны для второго супруга, но не имеют правового значения для вступления в брак (например, скрытие факта беременности от другого мужчины, наличие детей от первого брака).

     В большинстве государств установлены  препятствия для заключения брака:

  • Состояние в другом браке. Во всех государствах (за исключением некоторых стран Африки, Азии и мусульманских стран) проводится принцип моногамности брака. За нарушение соответствующих предписаний возможна уголовная ответственность. В Республике Беларусь одновременное состояние в двух или нескольких зарегистрированных браках считается преступлением, преследуется в уголовном порядке. Следовательно, гражданин иностранного государства, в котором разрешено многоженство, если он уже состоит в браке, не может заключить брак в Республике Беларусь;
  • Препятствует браку близкое родство между вступающими в брак. Во всех странах запрещены браки между родственниками по прямой восходящей, нисходящей линии, а также между полнородными и не полнородными братьями и сестрами. Боковое родство в зависимости от его степени, а также свойства может служить препятствием лишь в некоторых случаях;
  • Препятствием к браку могут служить некоторые заболевания, представляющие опасность для другого супруга (в Великобритании, некоторых штатах США – душевная болезнь, венерические заболевания).

     В Республике Беларусь и некоторых  других странах препятствием к браку является не душевная болезнь сама по себе, а установленная в связи с этим судом недееспособность. Если же лицо, несмотря на свое заболевание, обладает способностью выразить свою волю и осознать значение им совершаемого акта, то заключение брака возможно. В некоторых странах вступающие в брак должны подтвердить отсутствие у них такой болезни, как СПИД;

  • В отдельных странах еще существует запрет женщине вступать в новый брак после развода, смерти мужа или признание брака недействительным в течение установленного законом срока: во Франции и Швейцарии – 300 дней, в Германии – 10 месяцев. Законодательство Беларуси подобных запретов не содержит, хотя смысл их понятен – исключить возникновение споров об отцовстве и о наследстве.[15, c.110]

     Брак, заключенный в нарушении эти  условий и запретов, считается  либо абсолютно недействительным, т.е. ничтожным, либо относительно недействительным (оспоримым).

     Во  всех странах ничтожным признается брак в двух случаях:

  • Если он заключен между кровными родственниками или свойственниками, находящимися в запрещенной  к вступлению в брак степени родства или свойства;
  • Если он заключен с лицом, состоящим в другом зарегистрированном браке.

     В отношении материальных условий  заключение брака главной коллизионной привязкой является личный закон. Форма же брака регулируется местными законами. И поэтому нет препятствий для признания в Республике Беларусь браков, заключенных, например, в религиозной форме, если в соответствующем государстве такая форма допускается.

     В условиях увеличения миграции населения, расширения контактов между гражданами различных государств число так называемых «смешанных» браков (браков белорусских граждан с иностранцами) значительно возросло. Увеличилось не только число таких браков, но и расширилась география происхождения лиц, желающих вступить в брак в республике с белорусскими гражданами.

     Рост  браков с иностранными гражданами влечет за собой рост случаев их расторжения. Министерство юстиции разъясняет процедуру  расторжения таких браков.[7, c.131]

     Правовое  положение иностранцев и лиц  без гражданства в брачно-семейных отношениях определяется Кодексом Республики Беларусь о браке и семье, действующим в Республике Беларусь с 1 сентября 1999 года. Кодекс о браке и семье содержит раздел «Применение законодательства о браке и семье Республики Беларусь к иностранным гражданам и лицам без гражданства. Применение законодательства о браке и семье иностранных государств и международных договоров», где сформулированы нормы о заключении брака, расторжении брака,  установлении отцовства (материнства) и т.д. для случаев, когда одной из сторон семейных отношений выступает иностранный гражданин или лицо без гражданства.

     Международная судебная юрисдикция по делам, возникающим  из различного рода семейных отношений, определяется Гражданско - процессуальным кодексом Республики Беларусь.  

                     
    1. Расторжение брака.
 

     В связи с расторжением брака в  основном применяются две коллизионные привязки: закон места жительства супругов и национальный закон.

     По-разному  в законодательстве государств решается вопрос о возможности развода. Обобщая, можно выделить страны, в которых:

           -  развод запрещен (Испания, Аргентина);

           -  развод допускается при наличии строго определенных оснований (Италия);

           - развод допускается при наличии легальных условий и оснований (Англия, Германия).

     В Республике Беларусь браки белорусских  граждан с иностранцами, а также  браки иностранцев между собой  расторгаются по белорусским законам.[14, c.112]

     Если  кто-либо из разводящихся супругов-иностранцев проживает за границей, то суды вправе принять такое дело к рассмотрению, если в Республике Беларусь проживает ответчик. Суды также могут принять заявления и от проживающих в республике истцов, для которых выезд за границу к месту жительства ответчика для возбуждения там процесса затруднителен. В этих случаях дело может быть рассмотрено в отсутствие ответчика, но при условии, что будут соблюдаться его процессуальные права.

     Если  же супруг, проживающий за границей, но сохранивший белорусское гражданство, желает расторгнуть брак, а законодательство страны проживания это затрудняет (либо вовсе запрещает), то он вправе прибегнуть к помощи белорусского суда, хотя и не живет в Республике Беларусь.

     В ряде случаев возникают вопросы  о признании в Республике Беларусь разводов, совершенных за границей, по иностранным законам. Здесь возможны три варианта решения этих вопросов:

  • В случаях, когда расторгается брак между гражданами разных государств, один из которых  гражданин Республики Беларусь, для признания иностранного решения о разводе необходимо, чтобы хотя бы один из супругов на момент развода проживал вне пределов Республики Беларусь;
  • В случаях, если оба супруга – белорусские граждане, решение иностранных судов о разводе признаются в Республике Беларусь лишь в тех случаях, когда оба супруга живут за границей. Если же хотя бы один их них живет в республике, решение иностранного суда о разводе не будет признано. Для развода необходимо обращаться в суд Республики Беларусь по месту жительства того из них, кто живет в республике;
  • В случаях, если оба супруга – иностранные граждане, для признания в Республике Беларусь решение иностранного суда о расторжении их брака нет никаких препятствий [9, c.96].

     При этом следует иметь в виду, что  признание расторжения брака, совершенного за границей, отнюдь не влечет за собой автоматического признания последствий развода. Например, не могут получить признания такие последствий развода, установленные в решении иностранного суда, как лишение стороны, «виновной» в расторжении брака, права вступать в новый брак, воспитывать детей и т.д.

     Коллизионные  вопросы расторжения брака решаются также в договорах о правовой помощи. В них устанавливается  возможность альтернативного применения закона общего гражданства либо общего домицилия супругов.

     При распаде семьи наиболее острые конфликты возникают при решении вопросов, с кем останутся дети, как будут осуществляться родительские права. Например, в Алжире, Сирии, Иордании в случае развода дети должны остаться с отцом.

     Проживающие в Республике Беларусь иностранные граждане и лица без гражданства, пользуются правами и несут обязанности в брачных и семейных отношениях наравне с гражданами Республики Беларусь.

     Согласно  статье 544 Гражданского процессуального кодекса подсудность судам Республики Беларусь  гражданских дел по спорам, в которых участвуют иностранные граждане, лица без гражданства, а также по спорам, по которым хотя бы одна из сторон проживает за границей, определяется законодательством Республики Беларусь или письменным соглашением сторон [6, c.198].

     В соответствии с частью первой статьи 231 Кодекса о браке и семье расторжение браков граждан Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства в Республике Беларусь производится по законодательству Республики Беларусь. В ряде стран в случае расторжения брака между супругами различного гражданства применяется законодательство страны гражданства мужа [5, c.23].

     Расторжение брака производится только судом  в порядке искового производства.

     В связи с принятием Закона Республики Беларусь от 20 июля 2006 года "О внесении изменений и дополнений в Кодекс Республики Беларусь о браке и семье" суды республики не вправе принимать к рассмотрению иски о расторжении брака межу иностранными гражданами. Согласно части второй статьи 231 Кодекса о браке и семье в редакции указанного Закона расторжение браков иностранных граждан между собой в Республике Беларусь производится в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств и признается на условиях взаимности действительным в Республике Беларусь, если эти лица в момент расторжения брака являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в Республике Беларусь [5, c.45].

     В Республике Беларусь каждому из супругов, в том числе и супругу-иностранцу, лицу без гражданства, предоставляется право обращаться в белорусский суд с иском о расторжении брака. В некоторых иностранных государствах национальное  законодательство не предусматривает возможности обращения с соответствующим иском в суд иностранных граждан.

     Заявление о возбуждении дела о расторжении брака подается в суд, как правило, по месту жительства ответчика. В некоторых случаях, определенных в статье 47 Гражданского - процессуального кодекса,  иск о расторжении брака может быть подан по месту жительства истца (к примеру, если при истце находятся несовершеннолетние дети, или когда по состоянию здоровья выезд истца к месту жительства ответчика предоставляется для него затруднительным) [6, с.32].

     Для «смешанных» браков, как и для  браков белорусских граждан, недопустимо их расторжение во время беременности жены и до достижения ребенком возраста трех лет без письменного согласия другого супруга на расторжение брака. Этот супруг в обязательном порядке должен проживать с ребенком и осуществлять родительскую заботу о нем. Исключение составляют случаи, когда отцовство по отношению к ребенку признано другим лицом или по решению суда сведения о муже как об отце ребенка исключены из записи акта о рождении ребенка [8, c.198].

     Как и при расторжении брака между  белорусскими гражданами, при приеме искового заявления о расторжении брака гражданина Республики Беларусь с иностранным гражданином суд должен предоставить супругам трехмесячный срок для принятия мер к примирению, а также для достижения соглашения о совместных несовершеннолетних детях и разделе имущества. В отдельных случаях, предусмотренных статьей 37 Кодекса о браке и семье, брак может быть расторгнут без предоставления срока на примирение (к примеру, признание супруга безвестно отсутствующим, осуждение к лишению свободы на срок не менее трех лет).

     Белорусское законодательство не содержит каких-либо специальных норм, которые бы строго предусматривали определенные поводы и основания для развода.  Брак расторгается по истечении трехмесячного  срока, если судом будет установлено, что дальнейшая совместная жизнь супругов и сохранение семьи стали невозможными.

     В целях обеспечения прав и законных интересов своих несовершеннолетних детей супруги при расторжении  брака могут заключить между  собой Соглашение о детях в  порядке, установленном Гражданским процессуальным кодексом Республики Беларусь для заключения мировых соглашений.

     При отсутствии Соглашения о детях и  наличии спора о воспитании и  содержании детей суд обязан при  вынесении решения о расторжении  брака определить, при ком из родителей и кто из детей остается, порядок участия в их воспитании отдельно проживающего родителя, а также с кого из родителей и в каком размере будут взыскиваться алименты на содержание детей.

     Кроме того, при наличии заявления одного из супругов судам необходимо решать вопросы взыскания средств на содержания, нуждающегося в материальной помощи супруга, а также раздела имущества, являющегося общей совместной собственностью супругов [11, c.45].

     В соответствии с белорусским законодательством  брак считается расторгнутым со дня вступления решения суда в законную силу. Такой подход также содержится в большинстве иностранных государств. В некоторых зарубежных государствах требуется государственная регистрация в соответствующих органах решения суда о расторжении брака, и только после этого соответствующие лица считаются разведенными.

     Процедура оформления расторжения брака состоит  в выдаче супругам копии вступившего  в законную силу решения суда о  расторжении брака и проставлении судом в паспортах или других документах, удостоверяющих личность супругов, отметки о расторжении брака. При регистрации расторжения браков по решениям судов, вступившим в законную силу до 1 сентября 1999 года, отметка о расторжении брака производится органом, регистрирующим акты гражданского состояния.

     В национальный паспорт гражданина иностранного государства отметка о расторжении  брака не проставляется.

     Белорусское законодательство устанавливает также  соответствующие правила в отношении  признания расторжения браков между  гражданами Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенными за пределами Республики Беларусь.

     В частности, согласно статье 231 Кодекса о браке и семье расторжение браков между гражданами Республики Беларусь и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь, если в момент расторжения брака один из супругов или оба супруга проживали за пределами Республики Беларусь [5, c. 25].

     В некоторых государствах иностранные  граждане, в том числе граждане Республики Беларусь, могут быть лишены права на обращение  в суд с  иском о расторжении брака. В  связи с этим, Кодекс о браке и семье предоставляет право на обращение в белорусский суд с иском о расторжении брака гражданам Республики Беларусь, постоянно проживающим за границей. Их бракоразводные дела могут рассматриваться судами Республики Беларусь по поручению Верховного Суда Республики Беларусь. Решение белорусского суда в данном случае имеет законную силу на территории нашего государства (часть шестая статьи 231 Кодекса о браке и семье). Признание этого решения за границей  будет определяться национальным законодательством иностранного государства или имеющимся международным договором. 

Брачно-семейные отношения осложненные инностранным элементом