Понятие аннотации. Возникновение и формирование жанра аннотации

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

Введение……………………………………………………..……………..…...3

1 Аннотирование как вид аналитико-синтетической

обработки документов……………………………………..……………........5

1.1 Понятие аннотации. Возникновение и формирование

жанра аннотации………………………………………..……….............5

1.2 Структура издательской аннотации………………..………….......6

1.3 Типизация аннотации………………………………….…....……....9

1.4 Язык и стиль аннотации………………………………….……........9

1.5 Требования к тексту издательской аннотации……………...……11

2 Распространенные ошибки при составлении аннотации…................13

3 Особенности аннотирования научной книги……………………….....16

3.1 Научные издания, их классификация……………………………………16

3.2 Особенности работы редактора над аннотированием

 научной книги…….……………………………………….....………..……...21

4 Этапы работы редактора над аннотацией…………..………………....24

Практикум. Элементы аппарата издания документа, на основании

которых составляется  аннотация………….……………..…………..……...30

Заключение………………………………………………..…………….........36

Список используемой литературы……………………..………………..…...38

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Аннотирование – процесс аналитико-синтетической переработки информации, целью которого является получение обобщенной характеристики документа, раскрывающей его логическую структуру и наиболее существенные стороны содержания.

Аннотирование - распространенный технологический процесс, широко используемый в издательской, информационной и библиографической деятельности. Здесь происходит сокращение физического объема первичного документа при сохранении его основного смыслового содержания. Этот сложный процесс, сопряженный со значительными интеллектуальными и временными затратами, необходимыми для анализа и обобщения информации, содержащейся в первичном документе, требует специальной профессиональной подготовки.

Вопросы методики аннотирования давно стали объектом исследователей. Одной из первых работ на русском языке на эту тему было практическое пособие А.М.Белова «Правила составления каталогов алфавитного, систематического и предметного», 1915 год. В 20-е годы издается пособие И.Жука и А.Мининой «Аннотация в каталоге массовой библиотеки», 1929 г.  Освещая в пособии основы составления аннотаций, авторы полагали, что аннотация не должна содержать оценку произведения, а лишь бесстрастно излагать его основное содержание. Эту точку зрения разделяли и другие ученые (М.Н. Куфаев, А.М.Белов, Н.Ю.Ульянинский и др.) Однако в последующие десятилетия в работах А.Г.Фомина, Е.И. Шамурина, М.А. Брискмана, М.П. Бронштейн, К.Р. Симона и др. была убедительно доказана необходимость наличия в аннотации оценки документа.

На данный период времени есть множество источников, в которых рассматривается сущность работы редактора над аннотацией, но мало изданий, которые выделяют работу редактора над аннотацией к научной книге. К примеру, исследования Леонова В.П. посвящены реферированию и аннотированию научно-технической литературы, в них раскрываются особенности работы редактора. Но, на мой взгляд, тема эта остается практически не освещенной, ни в прессе, ни в трудах, поэтому она актуальна. Её значимость заключается в подробном рассмотрении сложности редакторского труда над аннотацией. Новизна данной работы определяется также не всесторонним рассмотрением данного вида работы редактора.

Цель курсовой работы состоит в том, чтобы раскрыть теоретические знания, полученные в процессе изучения технологии редакционно-издательского процесса, а также полученные в процессе чтения литературы по данному направлению знаний с практической деятельностью.

Объектом исследования является проблематика и сущность работы редактора при подготовке аннотации к научному изданию, ведь круг читателей научной литературы ограничен и к данной части аппарата издания предъявляет высокие требования.

Выбор данной темы обусловлен тем, что предмет исследования данной курсовой работы, а именно аннотация к научному изданию, наиболее сложный элемент аппарата издания и рассмотрение этой темы необходимо для дальнейшего понимания, правильной работы над этой частью.

При написании курсовой работы был использован метод редакторского анализа.

В следующих главах будут рассматриваться основные аспекты написания аннотации, особенности её написания к научному изданию, сложность работы редактора и этапы его работы.

 

 

1 Аннотирование как вид аналитико-синтетической обработки документа

1.1 Понятие аннотации. Возникновение и формирование жанра аннотации.

Аннотация является важной составляющей книжного издания. Она во многом сокращает время поиска подходящей читателю книги. Аннотация содержит краткие сведения об информации, представленной в тексте, является одним из элементов издания, который помогает ориентироваться в пространстве печатных изданий, которых в современном мире насчитывается огромное множество.

Аннотация – краткая характеристика документа с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей.

Аннотация включает характеристику основной темы, проблемы объекта, цели работы и ее результаты. В аннотации указывают, что нового несет в себе данный документ в сравнении с другими, родственными по тематике и целевому назначению. Аннотация содержит сообщение об авторе, об изменении заглавия документа или авторского коллектива и год выпуска предыдущего издания, год, с которого начат выпуск многотомного издания, указания о принадлежности автора к стране. Рекомендуемый объем аннотации 500 печатных знаков.

В 16-17 веках многие отечественные книги снабжались предисловиями и послесловиями, в которых давалась подробная характеристика издания. Подобные сведения позже вошли в аннотацию. Также были распространены развернутые заглавия книг, похожие на аннотацию. В самостоятельный жанр аннотация выделилась в 18 веке. Это связанно с созданием «Библиотеки Российской» Епископа Дамаскина – первого хронологического указателя отечественных печатных изданий, некоторые библиографические описания в котором дополнены подробными аннотациями. Крупнейшей аннотированной работой 19 века считается «Опыт российской библиографии» В.С.Сопникова.

Образец аннотации:

Жанры в журналистском творчестве: Материалы науч.-практ. Семинара «Современная периодическая печать в контексте коммуникативных процессов» (19 марта 2003 года, Санкт-Петербург) / Отв. Ред. Б.Я. Мисонжников. – СПб.: С.-Петерб. гос. Ун-та, 2008. – 208 с.

Коллективный сборник трудов, подготовленный участниками ежегодного научно-практического семинара «Современная периодическая печать в контексте коммуникативных процессов», посвящен и современному состоянию жанровой системы. Авторы предлагаемых публикаций попытались рассмотрение широкий круг проблем, связанных с природой жанра, его идентичностью и особенностями эволюционирования.

Книга рассчитана на специалистов в области средств массовой информации, а также на всех, кто интересуется проблемами журналистского творчества.1

Основными функциями аннотации являются:

  1. сигнальная функция. Аннотация представляет информацию о документе и дает возможность установить основное содержание документа и решить, следует ли обращаться к полному тексту документа
  2. поисковая функция. Аннотация используется в информационно-поисковых, в том числе в автоматизированных системах для поиска документов.

1.2 Структура издательской аннотации

Издательская аннотация – это аннотация, содержащая краткую характеристику издания с точки зрения его целевого назначения, содержания, читательского адреса, издательско-полиграфической формы и других его особенностей.

Аннотация строится согласно следующим пунктам2:

  1. Целевое назначение по ГОСТ 7.60
  2. Данные об авторе, которые позволяют судить об авторитетности издания (такие, как профессия, должность, ученая степень и звание и др.)
  3. Жанр произведения, если он не указан в библиографическом описании (монография, статья, очерк, практическое пособие, учебник, энциклопедия, языковой словарь и др. – по ГОСТ 7.60).
  4. Краткое раскрытие темы издания, которое должно отразить специфику его содержания и его отличия от близких по теме (проблеме) и целевому назначению изданий, т.е. должны быть выделены те моменты содержания, которые несут в себе новизну. Для переизданий, содержащих изменения в сравнении с предыдущим изданием, следует указать, в чем они заключаются, а также дать сведения о предыдущем издании (год выпуска и название, если оно изменено).
  5. Для сборника – формулировка общей темы или общего принципа отбора материалов для издания.
  6. Конкретный читательский адрес, т.е. точное указание, на какую читательскую аудиторию данное издание рассчитано. При этом для производственно-практических изданий указывается профессия и квалификация специалиста, которому это издание предназначено
  7. Особенности научно-справочного аппарата издания, его состав (предисловие, послесловие, комментарии, примечания, вспомогательные указатели, словарное приложение и пр.)
  8. Специфика издательско-полиграфического оформления (для изданий, отличающихся необычным или  улучшенным оформлением).

Пример1: Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 2009. –441с.

Монография посвящена основам теории и актуальным проблемам культуры речи. Особое внимание уделено взаимодействию функциональных разновидностей языка. Для лингвистов, преподавателей, студентов гуманитарных вузов и всех, кто интересуется культурой русской речи.3

Элементами аннотации здесь является конкретная форма произведения – «это монография», предмет изложения и его основные характеристики – «посвящена проблемам…» и определен читательский адрес – «для лингвистов».

Пример 2: Карцевский С.И. Из лингвистического наследия. М.: Языки русской культуры, 2004. 344 с.4

В книге собраны работы одного из первых активных членов Парижского лингвистического кружка С.И. Карневицкого. Целью издания является освещение научного творчества этого лингвиста, которому в наши дни несправедливо уделяется слишком мало внимания. Многие работы, публикуемые в сборнике, являются недоступными российским ученым.

Элементами аннотации здесь являются данные об авторе – «одного из первых», предмет изложения и его основные характеристики – «целью издания является».

Пример 3: Веселитский В.В. Отвлеченная лексика в русском литературном языке 18-начала 19 вв.5

В книге рассматривается отвлеченная лексика – один из основных лексических пластов, активно развивающийся в период становления русского литературного языка. На фактическом материале описываются содержание и типы лексико-семантических изменений, собственно новообразования, заимствования, прослеживаются пути развития литературного языка нового времени в сфере изучаемой лексики.

Понятия «русский литературный язык» и «отвлеченная лексика» и «слово» соотносятся как целое и представляют собой объект познания, выступают как методологический ориентир в познавательной деятельности. Предмет изложения и его основные характеристики – «в книге рассматривается».

1.3 Типизация аннотации.

Существует несколько критериев типизации аннотации: функциональный (по общественному назначению), согласно которому аннотации подразделяются на справочные и рекомендательные; по способу характеристики первичного документа – общие и аналитические; по глубине свертывания – расширенные и реферативные; по форме представления – традиционные и формализованные, в том числе телеграфного стиля, табличные и схематические; по количеству источников – монографические и сводные; по составителю – авторские, референтские,  издательские. Также аннотации могут различаться в зависимости от характера использования языковых стилистических средств и приемов (1 группа: аннотации на издания художественной, массово-политической и научно-популярной литературы, 2 группа: аннотации на издания научной, производственной, информационной, справочной и официально-документальной литературы).

1.4 Язык и стиль аннотации

Главными критериями языка аннотации являются точность и конкретность. В аннотации не должно быть ничего лишнего, нежелательно повторять сведения, уже имеющиеся в библиографическом описании (название работы, фамилия автора, вид издания, год выпуска). При наличии в названии малоизвестных массовому читателю терминов необходимо их разъяснять. Если расшифровка термина не получается, нужен конкретный читательский адрес.

В языке аннотации широко представлены клишированные выражения:

В книге исследуется…

Показан…

Большое место в работе занимает рассмотрение таких проблем, как…

В книге анализируется...

Главное внимание обращается…

Используя…, автор излагает…

Отмечается, что…

Подчеркивается, что…

В книге дается…

Раскрывается… и т.д.

Пример 1: Культура научной речи: текст и его редактирование: учеб. пособие / М.П Котюрова, Е.А.Баженова. – 2-е изд.,перераб. и доп. – М.: Флинта : Наука, 2008. – 280 с.6

Пособие знакомит читателя с основами и техникой саморедактирования, т.е. редактирования своего текста с учетом его специфического содержания – научного знания. Рассматриваются проблемы смысловой структуры научного текста, обусловленной коммуниккативно-познавательной деятельностью ученого, а также трудности, связанные с выражением научного знания в тексте.

Для студентов, аспирантов, молодых ученых и всех желающих повысить уровень владения научным стилем речи.

Пример 2: Терминоведческие проблемы редактирования / И.С. Квитко, В.М. Лейчик, Г.Г. Кабанцев. – 3-е изд. перераб. и доп. – Львов.: Вища школа, 2004. – 151 с.7

В монографии обобщен опыт работы редактора над терминами в научно-технической литературе. Анализируется использование терминов в текстах научной, производственно-технической, учебной, справочной, научно-популярной литературы, а также в патентах, стандартах и технической документации.

Для преподавателей, работников издательств, редакций научно-технических изданий, информационных служб, студентов.

1.5 Требования к тексту издательской аннотации.

Написание аннотации регламентируется определенными правилами (требованиями):8

  1. Издательская аннотация имеет лаконичную, конкретную языковую форму, при этом содержит емкую характеристику издания, без второстепенной и посторонней информации.
  2. Объем издательской аннотации, как правило, не превышает 500-600 печатных знаков (по ГОСТ 7.9), или абзац, содержащий 10-12 строк.
  3. В издательской аннотации на издание, предназначенное читателю-неспециалисту, используется общепринятая лексика и терминология, простые языковые конструкции.
  4. Малопонятные слова, использованные в названии издания, предназначенного для широких кругов читателей, должны быть разъяснены в аннотации.
  5. В тексте аннотации допускаются только общепринятые сокращения слов (по ГОСТ 7.12).9
  6. Не рекомендуется приводить цитаты из текста произведения, содержащегося в издании.
  7. Рекламные элементы в содержании аннотации не должны искажать объективную характеристику издания

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Распространенные ошибки при составлении аннотации.

Аннотацию располагают после библиографического описания обычно на оборотной стороне титульного листа. Текст аннотации должен быть лаконичен и четок, свободен от второстепенной информации.

Распространенными ошибками при составлении аннотации, возможно лицами, не владеющими всеми тонкостями этого ремесла, являются:

А) повторение темы книги, уже данной в заглавии, без разъяснений и уточнений.

Пример: В книге, озаглавленной «Практика работы с документами в организации», аннотация начинается фразой: «В книге рассказывается о существующей практике работы с документами в организациях…».

Или в книге «Система средств массовой информации России», аннотация начинается с фразы «В сборнике рассматриваются теоретические основы организации современной системы средств массовой информации».10

Следует избегать повторения в аннотации имени автора, названия книги, ее подзаголовочных данных, имени составителя, художника, места издания, имени издателя и т.п., если эти сведения уже имеются в библиографическом описании.

Б) написание общеизвестной информации

В аннотации неуместны расхожие штампы, общеизвестные сведения. Не следует приводить в аннотации то, что всем известно. Например: "великий русский ученый", "знаменитый во всем мире исследователь" и т.п.

В) Употребление специальных терминов и узкой научной терминологии

Аннотация должна быть понятна читателю-неспециалисту, для чего используют общепринятые или стандартизированные термины и определения. Если тема слишком сложна, лучше обозначить область применения, предмет исследования книги, не вдаваясь в подробности.

Г) Помещение выдержки из текста, обширной цитаты из данной книги.

Нередко издатели, особенно детективной литературы и женских романов, на обложке книги приводят наиболее интересную с их точки зрения цитату. Этот "захватывающий кусок" не является аннотацией! Приводить его в библиографической записи не следует. К сожалению, стало ошибочной практикой переписывание таких кусков, особенно это характерно для записей на детективы издательства "Эксмо".

Г) Повтор аннотации на тома многотомника.

Не следует при составлении библиографической записи на отдельные тома многотомника повторять одну и ту же аннотацию для всех томов. Целесообразней раскрывать содержание и особенности содержания каждого тома.

Пример написания правильной аннотации 1: В монографии на основе изучения периодических изданий, библиографической литературы и архивных материалов дан развернутый анализ и описание системы дореволюционной русской исторической периодики. Особое внимание уделено историко-литературным журналам: «Русский архив», «Русская старина», «Былое» и др. Впервые дается подробное описание самого популярного из них – «Исторического вестника». В приложении приведен указатель исторической периодики за 1861-1917 гг.

Для исследователей периодической печати, преподавателей истории, истории журналистики, литературы, культуры, журналистов-практиков.11

Пример 2: Коллективная монография посвящена проблеме типологии печатных средств

системные характеристики современных печатных СМИ, обращаются к историческому опыту, описывают подходы к типологии массовой информации.

Авторы рассматривают, применяемые в некоторых областях естественного и гуманитарного научного знания, учитывают состояние типологии массмедиа ряда зарубежных стран.

Результаты проведенного комплексного исследования позволили представить типологическую модель современных печатных СМИ (на примере крупного мегаполиса – Санкт-Петербурга). Эта модель может способствовать воссозданию достаточно полной картины российской медиасистемы.

Книга рассчитана на специалистов в области философии, социологии, культурологи и журналистики, а также всех, кто интересуется проблемами типологии как комплексного научного метода познания.12

 

 

 

 

 

 

 

3 Особенности аннотирования научной книги

3.1 Научные издания и их классификация

В теории и практике издательского дела под научным книжным изданием принято понимать издание, которое содержит результаты теоретических и экспериментальных исследований.

Научные исследования, будучи творческой работой, проводимой на основе кооперации труда ученых, с одной стороны, опираются на исходную, ранее накопленную научную информацию, с другой, - сами являются интеллектуальной технологией создания новой научной информации и знаний, важнейшим средством фиксирования которых служат издания научной литературы. Благодаря научным изданиям результаты исследовательского труда включаются в научно-информационный поток и через социальную систему научных коммуникаций становятся достоянием ученых и специалистов. Без систематического чтения научной литературы не может обойтись ни один подлинно творческий работник, связанный своим трудом с наукой.

Распространение информации, составляющей результаты научных исследований, обусловливается объективными законами научно-технического прогресса и относится к важнейшим условиям обеспечения непрерывности и преемственности в развитии научного познания. Благодаря распространению результатов научных исследований решается задача оценки научного, творческого труда ученых и специалистов. Эта общественная сторона творческой жизни имеет особое значение для научных работников, поскольку она оказывает воздействие на их признание и стимулирование научного творчества. В письмах о науке академик П.Л. Капица замечает: «Научная работа есть творческая работа, а современная научная работа есть к тому же и коллективная творческая работа. Всякий художник, чтобы творить с энтузиазмом, должен чувствовать, что его работу признают и понимают».

В широком смысле предметом содержания научного издания является в целом наука как форма общественного сознания и как сфера человеческой деятельности по изучению предметов и процессов природы, общества и мышления, их свойств, отношений и закономерностей. К научным результатам, составляющим предмет содержания научного издания, относят научные факты, установленные путем теоретических и/или экспериментальных обоснований и доказательств. Предмет содержания включает также факты, которые характеризуют направление исследования. Это - научная проблема или научная задача, цель исследования, выдвинутые гипотезы и идеи, выбранные подходы и методы, характер и содержание исходной информации (например, архивные материалы, результаты экспертных оценок и т.п.), условия, для которых полученные результаты являются достоверными. Предмет содержания научного издания многообразен, в него входят факты, отражающие побочные результаты, которые могут стать объектом самостоятельных научных исследований. К ним чаще всего относятся постановки (формулировки) новых проблем, научных задач, вопросов, выдвижение гипотез, идей, предположений и т.п.

В научной книге получает закрепление комплексный характер научного познания, который проявляется в единстве и взаимосвязи теоретического и экспериментального, а также в диалектическом взаимодействии чувственного и рационального отражения действительности; содержащиеся в научной книге факты являются результатом и одновременно строительным материалом науки.

К научно-исследовательской, или научной, литературе относятся произведения, фиксирующие результаты научных исследований, теоретических и экспериментальных работ. Таким образом, содержание научной литературы составляют идеи и факты, полученные в результате научных изысканий. Её целевое назначение – научный обмен, информация о новом знании, обсуждение, обоснование и утверждение научных идей, а также контакты науки с производством, читательский адрес – специалист высшей квалификации: ученый, конструктор, специализирующиеся в определенной, довольно узкой сфере науки ил техники.

Научный стиль отличается логичностью, отвлеченно-обобщенным характером, безличностью и точностью, столь необходимыми в сфере научной коммуникации, что достигается в основном преобладанием в его лексическом составе терминов.

Научное издание – это издание, содержащее результаты теоретических и (или) экспериментальных исследований, а также научно подготовленные к публикации памятники культуры и исторические документы.

Научно-популярные издания – это те издания, которые содержат сведения о теоретических и экспериментальных исследованиях в области науки, культуры, техники, изложенные в форме, доступной читателю неспециалисту.

По характеру информации, по ГОСТ 7.60 – 200313 выделяют следующие виды научных изданий:

    1. Монография – это научное или научно-популярное издание, содержащее полное и всестороннее исследование одной проблемы или темы и принадлежащее одному или нескольким авторам.

В таких текстах термин находится в своей терминологической сфере и весь запас терминов данной терминосистемы используется в полном объеме, поэтому термины в узкоспециальных монографиях, как правило, не нуждаются в объяснениях, характеристиках, определениях. Исключение составляют впервые вводимые или индивидуально толкуемые термины, которые во избежание неправильного понимания определяются или разъясняются.

Пример 1:

Книга исторических наук А.З. Манфреда – это политическая биография французского буржуазного государственного деятеля и полководца Наполеона Бонапарта. Опираясь на обширный, во многом малоизвестный документальный материал, автор рассказывает об основных секретах его триумфов и причинах поражений. Печатается по изданию: А.З. Манфред14

Пример 2:

Книга выдающегося британского мыслителя 20 века Бертрана Рассела посвящена комплексу логико-философских и теоретико-познавательных проблем, которые, в традициях британского эмпиризма, интенсивно обсуждались в 30-е и 40-е годы в русле аналитической философии. Автор рассматривает широкий спектр вопросов, связанных с опытным знанием, истиной, функционированием языка суждения, которые не встречаются у других приверженцев аналитической философии.

Книгу с интересом прочтут все, интересующиеся эмпирическими течениями философии 20 века, аналитической философией обыденного языка.15

    1. Сборник научных трудов – это сборник, содержащий исследовательские материалы научных учреждений, учебных заведений или обществ.

Пример 1:

Юрий Тырянов – выдающийся литературовед, критик, писатель и переводчик.

В этом сборнике печатаются основные историко-литературные статьи Тырянова как вошедшие в его прижизненный сборник «Архаисты и новаторы», уже давно ставший библиографической редкостью, так и опубликованные позднее. Они посвящены поэзии первой половины 19 в. И современной Тынянову литературе. Во всех его работах поражают не только точность факта и четкость рассуждений и аргументов, но и дар чувствовать и показывать литературную жизнь прошлого как живой процесс, не урезая и не упрощая ее.16

Пример 2:

Коллективная монография посвящена проблеме типологии печатных средств массовой информации.

Авторы рассматривают системные характеристики современных печатных СМИ, обращаются к историческому опыту, описывают подходы к типологии, применяемые в некоторых областях естественного и гуманитарного научного знания, учитывают состояние типологии массмедиа ряда зарубежных стран.

Результаты проведенного комплексного исследования позволили представить типологическую модель современных печатных СМИ (на примере крупного мегаполиса – Санкт-Петербурга). Эта модель может способствовать воссозданию достаточно полной картины российской медиасистемы.

Книга рассчитана на специалистов в области философии, социологии, культурологи и журналистики, а также всех, кто интересуется проблемами типологии как комплексного научного метода познания.17

    1. Материалы конференции (съезда, симпозиума) – это непериодический сборник, содержащий итоги конференции в виде докладов, рекомендаций, решений.
    2. Препринт – это научное или учебное издание, содержащее первичные сведения и основные принципы какой-либо науки.
    3. Тезисы докладов или сообщений научной конференции( съезда, симпозиума) – это научный непериодический сборник, содержащий опубликованные до начала конференции материалы предварительного характера (аннотации, рефераты докладов и (или) сообщений)
    4. Автореферат диссертации – это научное издание в виде брошюры, содержащее составленный автором реферат проведенного им исследования, представляемого на соискание ученой степени.

3.2 Особенности работы редактора над аннотированием

научной книги

В качестве  исходного  продукта при аннотировании выступают научныt издания, обладающие четко выделенными элементами внешней структуры издания: справочным аппаратом и основным текстом.

Справочный аппарат издания - сведения справочного, научного или пояснительного характера,  дополняющие основной текст, помогающие лучше понимать его, облегчающие пользование изданием. В его состав входят:  титульный лист,  предисловие, вступительная статья, послесловие,  примечания, списки литературы, содержание (или оглавление), указатели, приложения. Именно из этих элементов извлекаются основные сведения для составления аннотации.

Основной текст издания отличается четкой логической последовательностью изложения, предусматривающей его деление на части, разделы,  главы, параграфы. Заголовки этих структурных элементов являются наиболее информативными и служат основой для характеристики содержания документа при аннотировании.

Понятие аннотации. Возникновение и формирование жанра аннотации