Развитие английского артикля
ВВЕДЕНИЕ
Система английских артиклей включает определенный (the), неопределенный (a, an) и нулевой (-) артикли. Исторически определенный артикль восходит к указательному местоимению that, неопределенный - к числительному one. Нулевой артикль стал восприниматься как таковой на фоне определенного и неопределенного благодаря тому, что в ходе развития английского языка отсутствие артиклей, так же как и их наличие, приобрело определенную значимость. Историческая природа артиклей довольно отчетливо прослеживается и на современном уровне развития английского языка: определенный артикль может употребляться в качестве синонима указательных местоимений this и that, а неопределенный артикль в ряде случаев выступает в значении числительного one и никогда не употребляется перед именами существительными во множественном числе. Артикли оформляют имена существительные, поэтому рассматривать их необходимо в тесной связи.
§ 1. СМЫСЛОВАЯ СТРУКТУРА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Анализ смысловой
стороны имен существительных показывает,
что в процессе речи одно и то же имя существительное
может употребляться говорящими в различных
смыслах: 1) конкретно-назывном - для
обозначения объектов, находящихся в поле
зрения собеседников, однозначно выделенных
(из ситуации речи собеседникам ясно, какой
объект имеется в виду, оба они соотносят
это существительное с одним и тем же объектом)
или известных им в силу каких-то обстоятельств.
Например: вы видите в руках у мальчика
камень (камни) и просите воспитательницу:
«Отберите у ребенка камень (камни), пожалуйста»;
2) общеназывном - для называния объектов
как таковых, вне соотнесенности с чем-то
конкретно данным, однозначно выделенным
или известным собеседникам. Взятые отдельно,
вне речевой ситуации, имена существительные
характеризуются смысловой неопределенностью,
которая выражается в том, что мы не можем
сказать, в каком смысле их следует понимать,
в какого рода соотнесенности они находятся
с называемыми объектами -- обозначают
ли они лица, предметы, вещества, явления
в т. п. как нечто конкретно данное, по тем
или другим обстоятельствам известное
собеседникам, или просто называют их
как таковые, вне соотнесенности с чем-то
известным или однозначно выделенным.
Имена существительные, характеризующиеся
смысловое неопределенностью в изолированном
положении, приобретают ярко выраженную
смысловую направленность в конкретных
ситуативных условиях речи. Здесь каждое
имя существительное употребляется говорящим
в каком-то строго определенном смысле.
Приведем несколько примеров. Ситуация
1. а) Вчера мы купили новый стол.
Сегодня я села за него к вижу, что он не
удобен для письма. Я говорю: «Стол не удобен
для письма».б) Староста напоминает
дежурному: «Сегодня твоя очередь мыть
столы». В данных двух ситуациях слово
«стол» в форме единственного в множественного
числа употребляется говорящем в конкретно-назывном
смысле, т. е. находится в конкретной соотнесенности
с обозначаемым им объектом. В ситуации
а) оно обозначает наличный предмет, в
ситуации б)- предметы, известные собеседникам
благодаря общности их опыта. Ситуация
2 а) Вам дали отдельную комнату для работы.
В ней нет абсолютно никакой мебели. Вас
спрашивают, что вам нужно. Вы отвечаете:
«Прежде всего мне необходим стол». б)
Учащийся сообщает своим родителям: «В
следующем году у нас в классе вместо парт
поставят столы».
Здесь слово
«стол» в форме единственного
и множественного числа
Вывод.
Анализ смысловой
стороны имен существительных показывает,
что последние обладают потенциальной
смысловой разноплановостью, т. е. могут
употребляться в речи в различного рода
соотнесенности с называемыми объектами.
Потенциальная смысловая разноплановость
имен существительных раскрывается при
употреблении их в различных ситуативных
условиях.
В процессе
речи имена существительные
1) в конкретно-назывном
смысле, т. е. в конкретной соотнесенности
с называемым объектом, обозначая наличный,
однозначно выделенный или известный
собеседникам в силу тех или иных обстоятельств
объект (объекты);
2) в общеназывном
(неконкретном) смысле, т. е. для называния
объекта (объектов) как такового (таковых),
вне соотнесенности с чем-то известным
или однозначно выделенным.
Проверьте,
как вы усвоили материал
Задание.
Определите, в каком смысле (конкретно-назывном
или общеназывном) употребляются выделенные
имена существительные в приведенных
ниже ситуациях.
А.
Ситуация 1.
Вы останавливаетесь перед
Ситуация 2.
Вы решаете вопрос о том,
какое дерево лучше посадить
во дворе. Кто-то предлагает: «Давайте
посадим дуб: он дает много
тени».
Ситуация 3.
В письме вы сообщаете своему
другу: «Наш парк преобразился:
там посадили много новых
1. В конкретно-назывном.
2. В общеназывной.
3. (а) В общеназывном.
(б) В конкретно-назывном.
Б.
Ситуация 1.
Мы сидим с вами на лекции.
Когда вы пишете, у вас скрипит
перо. Мне это надоедает. Я говорю:
«Смени, пожалуйста, перо. Оно действует
мне на нервы».
Ситуация 2.
У меня сломалось перо. Я обращаюсь
к учащимся: «Ребята, кто мне
может одолжить перо (а)?» -- «Спросите
у Белова. Он всегда носит с собой запасные
перья (б)».
1. В конкретно-назывном.
2. (а) В Общеназывном.
(б) То же.
В.
Ситуация 1.
Я пришла к вам и спрашиваю:
«Не можете ли вы одолжить
конверт? Мне надо срочно
Ситуация 2.
К вам пришла приятельница
в новом плаще. Вы спрашиваете
ее: «Где ты купила плащ (а)? Мне
тоже очень нужен плащ (б), но я не могу
найти ничего подходящего». - «Сходи в
магазин на улице Мира, там сегодня продают
красивые плащи (в)».
Ситуация 3.
Девочка ищет вашу сестру. Вы
говорите ей: «Посмотри во дворе.
Она, по-видимому, играет там с
детьми».
Ситуация 4.
Учительница вошла в класс
и, увидев, что там сидят только
девочки, спросила: «А где же
мальчики?»
1. В общеназывном.
2. а) В конкретно-назывном.
б) В общеназывном. в) То же.
3. В конкретно-назывном.
4. В конкретно-назывном.
§ 2. СМЫСЛОВАЯ РАЗНОПЛАНОВОСТЬ
ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Посмотрим
теперь, как указанная выше потенциальная
смысловая разноплановость имен существительных
проявляется в английском языке.
Разберем
несколько ситуаций со словом
table.
Ситуация 1.
Стол, за которым вы работаете,
стоит посередине комнаты. Там
темно. Вы хотите передвинуть
его поближе к окну и просите
находящегося в комнате
Здесь слово
table находится в конкретной соотнесенности
с называемым объектом, т. е. обозначает
тот стол, за которым вы работаете. Таким
образом, в данной речевой ситуации слово
table употребляется в конкретно-назывном
смысле.
Ситуация 2.
Ваша сестра готовится к
Ситуация 3.
Учительница дает наставления своим учащимся:
"Keep your classroom in order, don't write on the tables, see to
it that there is always a good piece of chalk and a wet duster by the
blackboard."
В данной ситуации
существительное table в форме множественного
числа употребляется в конкретно-назывном
смысле -- для обозначения столов, находящихся
в классной комнате.
В данной ситуации
существительное table в форме множествен-
ного числа употребляется в конкретно-назывном
смысле -- для обозначения столов, находящихся
в классной комнате.
Ситуация 4: Вернувшись
домой из школы, ребенок сообщает своим
родителям: "They have taken the old desks away from our
laboratory and put in new tables instead."
Здесь имя существительное
table в форме множественного чис- ла употребляется
говорящим в общеназывном смысле -- для
на- зывания объектов как таковых, как
представителей класса. Слово tables в данном
случае не соотносится с конкретными столами,
которые теперь стоят в лаборатории, а
обозначает тот класс предметов, к которому
они относятся.
Выполните несколько
заданий, требующих определения
смысловой направленности имен существительных
в различных ситуациях речи.
Задание I. Определите
смысл выделенных имен существительных
в приве- денных ниже ситуациях.
Ситуация 1. Чтобы
привлечь внимание учащихся к тому,
что написано на доске, учитель говорит:
"Look at the blackboard, please."
Ситуация 2. Вашу
группу попросили перейти заниматься
в одну из лабораторий. Староста спрашивает;
"Is there a black- board in the laboratory?"
Ситуация З. Вы
пришли в детсад в середине рабочего
дня, чтобы забрать свою сестру. Вам
ответили: "You can't take your sister home until the children
get up. They are having a rest now."
Ситуация 4.
"What do you want to be,
Mike?"
"I'd like to be a teacher."
"Why?"
"I'm fond of children."
Ситуация 5. К
вам подбегает мальчик с
a) "Will you buy a newspaper,
please?"
6) "Will you buy one of
the newspapers, please?"
Ситуация 6. Вы отобрали
несколько книг, но у вас не ока-
залось достаточно денег, чтобы заплатить
за них, вы обращаетесь к продавцу: "Can
you keep the books for me till tomorrow?"
Ситуация 7. У
вас вчера был день рождения. Вы
рассказы- ваете, что вам подарили родители:."My
father gave me a fountain- pen and my mother bought me a bag."
Ситуация 8. Вы видите,
что у вашего сына новая авторучка,
и спрашиваете: "Where did you get the fountain-pen?"
1. Конкретно-назывной.
2. Общеназывной.
3. Конкретно-назывной.
4. Общеназывной.
5. а) Общеназывной.
б) Конкретно-назывной.
6. Конкретно-назывной.
7. Общеназывной.
8. Конкретно-назывной.
Задание II. Просмотрите
приведенные выше серии ситуаций
еще раз и ска- жите, какпе формальные
показатели, которые меняются при изменении
смыс- ловой направленности имен существительных
в различных ситуациях, харак- теризуют
пмепа существительные в английском языке.
(Ключ дается ниже.)
| Такими показателями
являются артикли.
Вывод. Имена
существительные в английском языке,
так же как и в русском, характеризуются
потенциальной смысловой раз- ноплановостью,
т. е. обладают способностью употребляться
в речи в различных смыслах -- находиться
в различного рода соотне- сенности с называемым
объектом.
В русском языке
потенциальная смысловая разноплановость
имен существительных не имеет какого-либо
формального признака. В английском же
она передается в речи с помощью специальных
слов -- артиклей, каждым из которых является
показателем стро- го определенной смысловой
направленности употребленных в речи
имен существительных.
Определенный
артикль указывает на употребление
имени существительного в конкретно-назывном
смысле, что предпола- гает конкретную
соотнесенность имени существительного
с назы- ваемым объектом. Такое имя существительное
может обозначать наличный, однозначно
выделенный или известный собеседникам
в силу тех или иных обстоятельств объект
(группу объектов).
Неопределенный
и нулевой артикли являются показателями
употребления имен существительных в
общеназывном смысле. Такие имена существительные
употребляются вне соотнесенности с чем-либо
конкретно данным, особым образом выделенным
или известным собеседникам благодаря
общности их прошлого опыта.
' Функция английских
артиклей, таким образом, заключается
в указании на смысловую
Задание. Ответьте
письменно на следующие вопросы.
1. Что является
формальным показателем
2. Какой артикль
указывает на употребление
3. Что включается
в понятие конкретно-назывного
и общеназывного смысла?
4. Какова функция английских артиклей в речи?
§ 3. СМЫСЛОРАЗЛИЧИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ НЕОПРЕДЕЛЕННОГО И
Английские артикли,
как сказано в предыдущем параграфе,
указывают ва различную смысловую направленность
употреблен- ных в речи имен существительных.
Определенный
артикль показывает, что оформленное
им имя существительное
Неопределенный
и нулевой артикли являются показателями
употребления оформленных ими
Из сказанного
следует, что неопределенный и нулевой
артикли по своим смыслоразличительным
функциям противостоят опре- деленному
артиклю. Противопоставление это можно
представить графически следующим образом:
где the -- определенный
артикль, a (an) -- неопределенный (--) -- нулевой.
Знак <-> указывает на наличие смыслового
про тивопоставления между артиклями.
На чем основывается раагра ничение их
функций?
Неопределенный
артикль употребляется перед
именами суще ствительными в единственном
числе (boy, story) при условии, что они могут
в аналогичных ситуациях выступать в форме
множест венного числа, т. е. являются исчисляемыми;
нулевой -- перед именами существительными
исчисляемыми во множественном чис- ле
(boys, stories) и существительными неисчисляемыми
(bread, friendship).
Смысловое различие
между неопределенным в нулевым
артик- лями, таким образом, заключается
в том, что они указывают на различный
характер внешней структуры называемого
объекта и его числовую характеристику.
Первый из них показывает, что оформленное
им имя существительное обозначает объект,
пред- ставленный членимой единицей на
фоне класса, а второй подчер- кивает, что
называемый именем объект не представлен
таким образом, т. е. либо он выступает
в виде неопределенного множества (boys,
stories), либо является нечленимым по своей
природе (bread, friendship).
Проиллюстрируем
это несколькими примерами.
Ситуация I. Разговор
происходит на почте:
"May I have an envelope
and a poet-card, please?"
"Here you are."
Существительные
envelope и post-card называют здесь отдель ные
объекты на фоне класса, что и обусловливает
оформление их неопределенным артиклем.
Ситуация 2.
"What is this stand for?"
"They sell books and newspapers
here."
Нулевой артикль
перед существительными books и newspapers
в данной ситуации объясняется тем, что
они обозначают неопреде ленное множество
объектов.
Ситуация 3. Находясь
в магазине, вы обращаетесь к од ному
из посетителей; "Can you tell me where they sell glue
here?"
Наличие нулевого
артикля перед существительным
glue обусловлено тем, что оно употреблено
здесь для обозначения нечленимого по
своей природе объекта.
Имена существительные
в английском языке, как и в
любом другом, многозначны. Поэтому
очень часто одно и то же существи
тельное может обозначать разливные по
внешней структуре объекты, как например:
stone (природный материал)
a stone (отдельный
предмет)
brick (строительный
материал)
a brick (отдельный
предмет)
oak (строительный
материал)
an oak (отдельное
дерево)
egg (вещество)
an egg (отдельный
предмет , light (физическое явление)
a light (отдельный
предмет)
ice-cream (вещество)
an ice-cream (отдельная
порция)
и т. д.
В таких случаях
одно и то же существительное может
быть употреблено как с
Вывод. Неопределенный
артикль употребляется перед
име нами существительными исчисляемыми
в единственном числе. Он показывает, что
оформленное им существительное обозначает
объект, представленный членимой единицей
на фоне класса.
Нулевой артикль
употребляется перед именами
существитель ными исчисляемыми во множественном
числе и неисчисляемыми
(не имеющими
категории числа). Он показывает, что оформленное
им существительное обозначает объект,
не представленный от дельной единицей
на фоне класса.
В соответствии
с изложенным, схему смысловых
противопоставлений английских артиклей
можно представить следующим
обра вом;
Схема показывает,
что определенный артикль the противостоит
неопределенному и нулевому артиклям
a (an), (--), а артикли a (an), (--) в свою очередь
противостоят друг другу.
Выполните несколько
заданий.
Задание I. Укажите
номера ситуаций, в которых выделенные
существитель ные оформляются неопределенным
артиклем, если эти ситуации изложить
на английском языке.
Ситуация 1. Вы обращаетесь
к своему брату, который идет в
библиотеку: «Принеси мне, пожалуйста,
английский словарь (а)». -- «Я не думаю,
что в нашей библиотеке есть словари
(б)»,-- отве чает он.
Ситуация 2. На вопрос
по телефону о том, что делает ваша
се стра, вы ответили: «Она читает книгу».
Ситуация 3. Говоря
об увлечениях своих воспитанников,
учительница заметила: «Они очень
любят, когда им читают книги».
Ситуация 4. На столе
стоит тарелка с пирожными. Обраща
ясь к матери, вы говорите: «Можно мне взять
пирожное, мама?»
Ситуация 5. У
киоска «Воды -- соки» вас спросили, что
вы будете пить. «Я, пожалуй, возьму томатный
сок»,-- ответи ли вы.
Ситуация 6. Проходя
мимо строительной площадки, вы заинтересовались,
из чего изготовляют строительные блоки.
«Из цемента и камня, надо полагать»,--
заметила ваша спут ница.
Ситуация 7. «Мама,
купи мне мороженое, пожалуйста»,- просит
девочка у своей матери.
Ситуация 8. При
выходе из магазина у вас спросили:
«Есть ли там апельсины?»
| 1- (а), 2, 4, 7
Задание II. Укажите
номера ситуации, в которых выделенные
существи тельные оформляются нулевым
артиклем, если эти ситуации изложить
«а английском языке.
Ситуация 1. Вы спрашиваете
у одного из своих знакомых:
«Где можно
купить хорошие лыжи?»
Ситуация 2. На вопрос,
почему вы задержались, вы ответили:
«В «Спартаке»
идет новый английский фильм. Я ходила
его смот- реть».
Ситуация 3. Вы обращаетесь
к своему гостю: «Вы пьете черный
кофе (а)?» -- «Да, и без сахара (б)»,-- отвечает
он.
Ситуация 4. Вас
попросили повесить картину. Вы говорите:
«Дайте мне
молоток и большой гвоздь, пожалуйста».
Ситуация 5. Конферансье
объявляет: «Сейчас будет испол-
нена русская народная песня».
Ситуация 6. Вы привезли
из магазина новый сервант. Ваш сосед
интересуется, из чего он сделан. «По-моему,
это красное дерево», -- отвечаете
вы.
Задание III. Передайте
прямую речь в приведенных ниже ситуациях
по- английски, употребив выделенные существительные.
Ситуация 1. Расхваливая
мой новый костюм, вы замечаете:
«Непохоже, что
это хлопок, можно подумать, что он сделан
из шерсти».
Ситуация 2. Вы гуляете
с сестрой в парке. На ее прось-
бу купить мороженое, вы отвечаете: «Здесь
не продают моро- женое».
Ситуация 3. К
вам подходит продавщица с мороженым.
Вы обращаетесь к своей спутнице:
«Хочешь, я куплю тебе мороженое?»
Ситуация 4.
-- Что ты будешь
есть на завтрак?
-- Я, пожалуй,
обойдусь вареным яйцом и
Ситуация 6. Остановившись
у книжного киоска, вы говорите своему
спутнику: «Подожди, я куплю газету».
1. It doesn't look like cotton,
you'd think that it's made of wool.
2. They don't sell ice-cream
here.
3. Do you want me to buy you
an ice-cream?
4. I think I'll do with a boiled
egg and a cup of coffee.
5. Go and wash yourself, there's
egg all over your face.
6. Wait a little, I'll buy a newspaper.
§ 4. СМЫСЛОРАЗЛИЧИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ НЕОПРЕДЕЛЕННОГО И
В предыдущем параграфе
были рассмотрены смыслоразличи тельные
функции неопределенного и нулевого артиклей,
которые заключаются в указании на различный
характер внешней струк туры называемого
существительным объекта и его количественную
характеристику.
Неопределенный
артикль показывает, что оформленное
им существительное обозначает объект,
представленный членимой еди ницей ва
фоне класса (существительное здесь всегда
употребляется в единственном числе!),
а нулевой подчеркивает, что называемый
говорящим объект не представлен таким
образом (существитель ное здесь либо
употребляется во множественном числе,
либо не имеет категории числа вообще).
Говоря о смысловой
разноплановости имен существительных,
передаваемой в речи английскими артиклями,
мы в дальнейшем соответственно будем
пользоваться терминами:
1) конкретно-назывной
смысл (при употреблении
2) общеназывной
смысл:
а) с указанием
на отдельное (при употреблении неопреде
ленного артикля);
б) с указанием
на общее (при употреблении нулевого
ар тикля).
Вывод. Функция
английских артиклей заключается в
ука зании на смысловую направленность
употребленных в процессе речи имен существительных,
которая определяется характером соотнесенности
имен существительных с называемым объектом,
его внешней структурой и количественной
характери стикой.
Определенный
артикль показывает, что имя существи
тельное употребляется говорящим в конкретно-назывном
смысле, т. е. предполагает конкретную
соотнесенность вмени су ществительного
с называемым объектом (обозначает наличный,
однозначно выделенный или известный
собеседникам в силу тех или иных обстоятельств
объект (группу объектов).
Неопределенный
и нулевой артикли показывают, что оформленные
ими существительные употребляются в
общена зывном смысле, т. е. называют объекты
как таковые, не выделяя их как нечто конкретно
данное или однозначно выделенное. Не
определенный артикль при этом подчеркивает,
что называемый существительным объект
представлен членимой единицей на фоне
класса, а нулевой указывает, что он не
представлен членимой единицей на фоне
класса.
Задание I. Скажите,
в какой смысле употребляются
выделенные имена су ществительные
в следующих ситуациях.
Ситуация 1.
"What do you want to buy?"
"I need a tie."
Ситуация 2. "Where
is Lizzy?" "She is in the bedroom."
Ситуация 3.
"What present would your
sister like to get from me?"
"Buy her a doll (a). Giria
(b) are always fond of dolls (c),"
Ситуация 4.
"Why aren't you eating
the soup, Nelly?"
"It's too hot."
Ситуация 5.
"Do they sell textbooks
in this shop?"
"I don't think they do."

- Развитие английского вокализма
- Развитие антикризисного управления в России как профессиональной деятельности
- Развитие антимонопольного законодательства в США
- Развитие АПК в системе производственной безопасности АРК
- Развитие аппликативной деятельности в процессе реализации образовательной области «Художественное творчество»
- Развитие аргопромышленного комплекса в россии
- Развитие аропромышленного комплекса
- Развитие алхимии
- Развитие американского автопрома
- Развитие американской прессы во второй половине ХХ века
- Развитие американской школы менеджмента
- Развитие анализа на современном этапе
- Развитие анализа на современном этапе
- Развитие аналитической работы