Инкотермс 2000. Гармонизированная система описания и кодирования товаров
Министерство Транспорта РФ
Федеральное агентство морского и речного транспорта
(ФГОУ ВПО)
Новосибирская государственная академия водного транспорта
Контрольная работа
По дисциплине: «Внешнеэкономическая деятельность»
На тему: «Инкотермс 2000. Гармонизированная система описания и кодирования товаров»
Выполнил
Проверил:
г. Хабаровск 2012 |
Содержание |
||||||||
|
|
Введение |
3 | ||||||
|
4 | |||||||
|
6 | |||||||
2. Гармонизированная система описания и кодирования товаров |
14 | |||||||
2.1. Цель создания и
основные понятия |
14 | |||||||
2.2. Структура и содержание разделов, групп, товарных позиций и субпозиций ГС |
16 | |||||||
2.3. Основные правила |
18 | |||||||
Заключение |
24 | |||||||
Список литературы |
25 | |||||||
Введение
Целью Инкотермс является
обеспечение комплекта
В мировой торговле на протяжении
почти 70 лет особое место занимают
Международные правила
Важную роль в правовом
регулировании международной
Многообразие товаров
в различных странах и
- «Инкотермс 2000»
Целью Инкотермс является
обеспечение комплекта
Зачастую стороны, заключающие
контракт, незнакомы с различной
практикой ведения торговли в
соответствующих странах. Это может
послужить причиной недоразумений,
разногласий и судебных разбирательств
с вытекающей пустой тратой времени
и денег. Для разрешения всех этих
проблем Международная торговая
палата опубликовала впервые в 1936 году
свод международных правил для точного
определения торговых терминов. Эти
правила известны как «Инкотермс
1936». Поправки и дополнения были позднее
сделаны в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 и в
настоящее время в 2000 году для
приведения этих правил в соответствие
с современной практикой
Следует подчеркнуть, что
сфера действия Инкотермс ограничена
вопросами, связанными с правами
и обязанностями сторон договора
купли-продажи в отношении
Наиболее часто в практике встречаются два варианта неправильного понимания Инкотермс. Первым является неправильное понимание Инкотермс, как имеющих большее отношение к договору перевозки, а не к договору купли-продажи. Вторым является иногда неправильное представление о том, что они должны охватывать все обязанности, которые стороны хотели бы включить в договор.
Как всегда подчеркивалось Международной торговой палатой, Инкотермс имеют дело только с отношениями между продавцами и покупателями в рамках договоров купли-продажи, более того, только в определенных аспектах.
В то время как экспортерам
и импортерам важно учитывать
фактические отношения между
различными договорами, необходимыми
для осуществления
Тем не менее, договор сторон использовать определенный термин имеет значение и для всех прочих договоров. Приведем лишь несколько примеров: согласившись на условия CFR или CIF, продавец не может выполнить этот договор любым иным видом транспорта, кроме морского, так как по этим условиям он должен представить покупателю коносамент или другой морской транспортный документ, что просто невозможно при использовании иных видов транспорта. Более того, документ, необходимый в соответствии с документарным кредитом, будет обязательно зависеть от средств транспортировки, которые будут использованы.
Во-вторых, Инкотермс имеют
дело с некоторыми определенными
обязанностями сторон – такими как
обязанность продавца поставить
товара в распоряжение покупателя или
передать его для перевозки или
доставить его в пункт
Далее, они связаны с обязанностями очистить товар для экспорта и импорта упаковкой товара, обязанностью покупателя принять поставку, а также обязанностью представить подтверждение того, что соответствующие обязательства были должным образом выполнены. Хотя Инкотермс крайне важны для осуществления договора купли – продажи, большое количество проблем, которые могут возникнуть в таком договоре, вообще не рассматриваются, например, передача права владения, другие права собственности, нарушения договоренности и последствия таких нарушений, а также освобождение от ответственности в определенных ситуациях. Следует подчеркнуть, что Инкотермс не предназначены для замены условий договора, необходимых для полного договора купли – продажи либо посредством включения нормативных условий, либо индивидуально оговоренных условий.
Инкотермс вообще не имеют дела с последствиями нарушения договора и освобождением от ответственности вследствие различных препятствий. Эти вопросы должны разрешаться другими условиями договора купли – продажи и соответствующими законами.
Инкотермс изначально всегда
предназначались для
- Правила использования Инкотермс 2000
В разных регионах могут складываться разные обычаи, что приводит к сложностям во взаимопонимании между сторонами коммерческих операций, каждая из которых исходит из знакомого ей порядка. Это препятствует нормальному ходу дел. Поэтому профессиональные объединения бизнесменов, торговые палаты обобщают и систематизируют обычаи, издавая типовые унифицированные правила. Одним из таких сводов обычаев являются Инкотермс – правила толкования международных коммерческих терминов, издаваемые Международной Торговой Палатой.
Следует обратить внимание на то, что в Инкотермс описаны лишь наиболее часто употребляемые коммерческие термины. Так же существует огромное количество торговых терминов, используемых в деловом обороте, но не вошедших в Инкотермс, например, DOB (delivered on board) - поставлено на борт судна, FOQ (free on quay) - свободно на причале и др. О возможности использования таких коммерческих терминов во внешнеторговых контрактах будет сказано ниже.
Применение Инкотермс на практике особых сложностей не представляет. Есть только две хитрости: необходимо корректно ссылаться на соответствующий базис поставки и помнить, что Инкотермс регулирует лишь самые основные условия поставки товаров, а не все обязательства сторон по договору международной купли-продажи в полном объеме.
Указав соответствующую аббревиатуру, стороны избавляют себя от необходимости оговаривать эти детали в контракте.
Важно помнить, что если при заключении контракта вы решили использовать правила Инкотермс, нужно оговорить это в самом тексте контракта, например, «поставка осуществляется на условиях CIP Санкт Петербург согласно Инкотермс 2000».
Так же регулирование типовых условий поставки происходит и на национальном уровне. Например, базисные условия поставки в США закреплены в Единообразном торговом кодексе (ЕТК), статья 2-319 (F.O.B. и F.A.S) и 2-320 (C.I.F. и C.&F.) Сформулированные в этом документе базисные условия поставки применяются не только в США, но и в некоторых других странах, например в Канаде. Однако, несмотря на сходные аббревиатуры, содержание этих условий поставки существенно отличается от принятого в Инкотермс.
На сегодняшний день в Инкотермс даны толкования 13 торговых терминов, позволяющие определить:
- как распределяются обязанности сторон по перевозке и страхованию, а также по обеспечению надлежащей упаковки товара, выполнению погрузо-разгрузочных работ;
- момент перехода риска случайной гибели или повреждения товара от продавца к покупателю;
- как распределяются обязанности сторон по получению экспортных и импортных лицензий, таможенной очистке (выполнению таможенных формальностей) для вывоза и ввоза товара;
- порядок извещения покупателя о поставке товара и предоставления ему транспортных документов.
Остальные положения договора купли-продажи не являются предметом регулирования правил Инкотермс. В частности, в них не рассматриваются вопросы разрешения споров в случае нарушения условий контракта и ответственности сторон, перехода права собственности, другие .
Статьей 421, п.4 Гражданского
Кодекса РФ установлено, что условия
договора определяются по усмотрению
сторон, кроме случаев, когда содержание
соответствующего условия предписано
законом или иными правовыми
актами. В случаях, когда условие
договора предусмотрено нормой, которая
применяется постольку, поскольку
соглашением сторон не установлено
иное (диспозитивная норма), стороны
могут своим соглашением
Если стороны договора решили использовать какой-либо коммерческий термин, не вошедший в Инкотермс, то им так же следует в самом контракте подробно описать все условия, которые подразумевает данный термин.
Основные условия поставки по Инкотермс 2000
Термины разбиты на четыре группы (описание терминов см. в таблице) - E, F, C и D.
Условия поставки, включенные
в группу "E", предусматривают
минимальные обязательства
Условиями поставки, включенными в группу "F", предусмотрено, что продавец должен доставить товар для перевозки в соответствии с требованиями покупателя, после чего все риски переходят к покупателю. Продавец же должен за свой счет получить экспортную лицензию (если это необходимо) и выполнить все таможенные формальности для вывоза товара.
Условия поставки, включенные в группу "C", отличаются от других условий поставки тем, что при их использовании момент доставки товаров продавцом до согласованного места и момент перехода рисков к покупателю не совпадают. Иначе говоря, риск гибели или порчи товара переходит от продавца к покупателю раньше, чем производится доставка этого товара. В обязанности продавца входят заключение за свой счет договора перевозки товара, а также таможенное оформление товара для вывоза.
Условия поставки, включенные в группу "D", означают, что продавец отвечает за прибытие товара в согласованное место или пункт назначения на границе или в страну импорта. Продавец обязан нести все риски и расходы по доставке товаров до этого места.
Таблица 1. Термины Инкотермс 2000
Наименование термина |
Краткая характеристика термина |
EXW - название места |
(от англ. ex works - с завода) Продавец предоставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии. Покупатель несет все расходы и риски, связанные с погрузкой и перевозкой, а так же выполняет все таможенные формальности для вывоза товара. |
FCA - название места |
(от англ. free carrier - франко перевозчик) Обязанности продавца считаются выполненными с момента доставки прошедшего таможенную очистку товара перевозчику в названное место. Продавец должен за счет покупателя получить экспортную лицензию (если необходимо) и выполнить все таможенные формальности для вывоза товара. |
FAS - название порта отгрузки |
(от англ. free alongside ship - свободно вдоль борта судна) Продавец должен разместить товар вдоль борта судна на причале или на лихтерах в пункте отгрузки. С этого момента все расходы и риски гибели или повреждения товара несет покупатель. Продавец так же обязан за свой счет получить экспортную лицензию (если это необходимо) и выполнить все таможенные формальности для вывоза товара. |
FOB - название порта отгрузки |
(от англ. free on board - свободно на борту судна) Обязанности продавца считаются выполненными с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки. Продавец должен за свой счет получить экспортную лицензию (если необходимо) и выполнить все таможенные формальности для вывоза товара. |
CFR - название порта назначения |
(от англ. cost and freight - стоимость и фрахт) Продавец должен оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товаров в указанный порт назначения. Однако риск гибели или повреждения товара переходит к покупателю в момент передачи товара через поручни судна в порту отгрузки. Экспортные пошлины оплачивает продавец, а импортные – покупатель. |
CIF - название порта назначения |
(от англ. cost, insurance and freight
- стоимость, страхование и |
CPT - название места назначения |
(от англ. carriage paid to- перевозка оплачена до) Продавец оплачивает фрахт за перевозку товара до указанного места назначения. Но риск гибели или повреждения товара переходит от продавца к покупателю в момент, когда товар передается в распоряжение первого перевозчика. Экспортные пошлины оплачивает продавец, а импортные – покупатель. |
CIP - название места назначения |
(от англ. carriage and insurance paid
to - перевозка и страхование |
DAF - название места поставки |
(от англ. delivered at frontier - поставка до границы) Обязанности продавца считаются выполненными, когда товар, прошедший таможенное оформление для экспорта, прибывает в указанное место на границе. При этом обязанности по получению импортной лицензии и таможенному оформлению для ввоза товара возлагается на покупателя. |
DES - название порта назначения |
(от англ. delivered ex ship - поставка с судна) Продавец должен доставить еще не прошедший таможенное оформление для импорта товар в распоряжение покупателя на борт судна в определенном договором порту назначения. С этого момента все риски и дальнейшие расходы несет покупатель, включая уплату импортных пошлин. |
DEQ - название порта назначения |
(от англ. delivered ex quay - поставка с пристани) Обязанности продавца считаются выполненными с момента предоставления товара, не прошедшего таможенного оформления для импорта, на пристани в определенном договором порту назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой и выгрузкой товара на пристань. Таможенную очистку товара для импорта осуществляет покупатель. |
DDU - название места назначения |
(от англ. delivered duty unpaid- поставка
без оплаты пошлины) |
DDP - название места назначения |
(от англ. delivered duty paid - поставка с оплатой пошлины) В отличи от DDU, это условие поставки возлагает обязанность по таможенной очистке ввозимого товара и оплате всех налогов и сборов, взимаемых при ввозе, на продавца. Термин DDP предполагает максимальные обязательства продавца по доставке товара. |
2. Гармонизированная система описания и кодирования товаров
2.1. Цель создания и основные понятия гармонизированной системы описания и кодирования товаров
Первый проект унификации
таможенных номенклатур был принят
на Международном статистическом конгрессе
1853 года. В Брюсселе 31 декабря 1913 г. была
подписана Конвенция
После второй мировой войны
основными документами, по которым
осуществлялся таможенный статистический
учет, были: Брюссельская таможенная номенклатура
- БТН, разработанная Советом
В Совете Таможенного сотрудничества для проведения работ по совершенствованию статистики движения товаров в международной торговле создан департамент номенклатур по созданию и публикации таможенных тарифов. С 1973 года уже выполнено 5 изданий комплектов документов по таможенной статистике.
В семидесятые годы Советом Таможенного сотрудничества был создан комитет по разработке Гармонизированной системы описания и кодирования товаров, которая дала бы возможность учесть изменения, возникшие в структуре международной торговли. В разработке ГС приняли участие 59 государств и 21 международная организация.
В 1983 г. после десяти лет работы была открыта международная конвенция по Гармонизированной системе описания и кодирования товаров.
Целью новой универсальной таможенной номенклатуры было: добиться сокращения и унификации таможенных документов в мировом масштабе на основе создания оптимальных правил и рекомендаций для перехода с Брюссельской таможенной номенклатуры и Стандартной международной торговой классификации с помощью компьютерной обработки информации на базе Гармонизированной системы описания и кодирования товаров.
Основные понятия:
1. "Гармонизированная
система описания и
2. "Тарифная (таможенная)
номенклатура " - номенклатура, составленная
на основе ГС, в соответствии
с законодательством страны
Обязательство стран, подписавших и ратифицировавших Конвенцию, включает необходимость использовать все товарные позиции и субпозиции без каких-либо изменений, а также не изменять объем разделов, групп, товарных позиций и субпозиций.
Совокупность печатных публикаций, входящих в номенклатуру ГС и материалов, необходимых для ее использования, следующая:
1. Однотомное издание ГС, содержащее:
• текст Международной конвенции о ГС;
• текст основных правил классификации ГС;
• перечень наименований разделов, товарных групп, подгрупп, товарных позиций и субпозиций;
• пояснение-примечание к товарным разделам, группам, товарным позициям.
2.Пояснения к ГС в четырех томах на 3600 страницах машинописного текста.
З.Алфавитный указатель к ГС.
4.Алфавитный указатель к Пояснениям.
5."Ключ" для перехода с кодов ГС на коды БТМ и СМТК.
2.2. Структура и содержание разделов, групп, товарных позиций и субпозиций ГС
Принципы группировки товаров в разделы:
- по происхождению товаров;
- по виду материала, из которого изготовлен товар;
- по назначению товаров;
- по химическому составу.
Номенклатура построена по правилу распределения товаров по степени их обработки - от сырьевых товаров к полуфабрикатам и к готовым изделиям. При этом обычно пошлина растет по степени готовности товаров - I раздел ГС "Живые животные и продукция животноводства", X раздел "Бумажная масса из древесины или других целлюлозоволокнистых материалов: макулатуры..." и XXI раздел: "Произведения искусства, предметы для коллекционирования и антиквариат". Разделы в ГС нумеруются римскими числами.
Для более успешного отыскания нужного товара в номенклатуре ГС весьма желательно продумать ответы на 5 следующих вопросов:
1.Что это?
2.Из чего сделано?
З.Для чего используется?
4.В каком виде используется?
5.В одном ли месте
ГС может находиться этот
Имеется также ряд правил классификации товаров в ГС, а именно: а) товар обычно размещен там, где он лучше вписывается, и где дано его более подробное описание с учетом всех его специфических свойств; б) сложные товары в наборах, подарки и т.п. классифицируются в зависимости от основного материала; в) для нового товара, который не попадает ни в одну из позиций ГС, его следует отнести в позицию, ближайшую к этому товару; г) необходимо обязательно учитывать самое близкое применение к товару вплоть до субпозиции.
Приведем два примера описания товара, характеризуя его свойства, исходя из раздела и группы, продвигаясь к субпозиции, и наоборот.
Пример 1: XV раздел: черные, цветные металлы, изделия из них. Из этого раздела выбираем 72 группу: черные металлы. Затем переходим к товарной позиции-7201-"Чугун... в чушках, болванках и в других первичных формах"(сырье для производства изделий ).
Пример 2: (кодирование товаров на уровне субпозиций, позиций, товарной группы и раздела ГС);
8542.11-субпозиция - "Монолитные интегральные схемы, цифровые";
8542-товарная позиция -
"Электронные интегральные
85-товарная группа - "Электрические машины, оборудование; видеозвукозаписывающая и воспроизводящая аппаратура; радио и телеприемники; части и принадлежности к ним".
Товарная номенклатура ГС состоит из 21 раздела и 99 групп, при этом 77,98,99 группы являются резервными и могут быть использованы в странах для выделения специфических товаров. Номенклатура ГС включает в себя 33 товарные группы, 1241 позицию, 3552 подпозиции, 5019 субпозиций.
В ГС применяется смешанный метод кодирования. Для шифровки разделов, как уже было изложено выше, используются римские цифры, а группы, позиции и субпозиции обозначаются арабскими цифрами. В Гармонизированной системе используется шестизначный товарный шифр. Страны, использующие ГС в таможенных тарифах, могут добавлять седьмой, восьмой и девятый разряды для более дифференцированной разбивки товаров в соответствии с национальными потребностями.
2.3. Основные правила декларирования товаров
С 1 января 1991 г. в
СССР введена в действие "Товарная
номенклатура
Структуры ТН ВЭД и ГС идентичны и включают те же разделы, группы и т.д. Кодирование товаров в ТН ВЭД, в отличие от ГС, осуществляется девятизначным цифровым кодом, составляемым из двух частей. Первая часть-это четырехзначный код позиции; вторая часть - пятизначный код товарной субпозиции. 1-6
разряды девятизначного кода соответствуют кодовому обозначению классификационной группировки товара по ГС, 7-8 разряды - кодовому обозначению товара в Комбинированной номенклатуре ЕС; 9 - нулевой разряд - предназначен для выделения традиционных отечественных товаров в ТН ВЭД в процессе ее дальнейшего использования.
Наименование товаров
в ТН ВЭД соответствует
Гармонизированная система описания и кодирования товаров дает возможность на основе стандартного подхода во всех странах мира и в России осуществить оформление грузовой таможенной декларации, необходимой при декларировании товаров, представляемых таможенной службе.
С 1 июля 1999 года основным документом, регламентирующим процессы оформления грузовой таможенной декларации, является "Инструкция о порядке заполнения грузовой таможенной декларации", утвержденная приказом председателя Государственного таможенного комитета Российской Федерации от 16 декабря 1998, № 848.
В данной Инструкции предусмотрен порядок заполнения грузовой таможенной декларации - ГТД, и сведения о товарах, помещаемых под таможенные режимы выпуска для свободного обращения и экспорта. Инструкция содержит сведения о форме и порядке декларирования товаров, помещаемых под другие таможенные режимы, а также перечень сведений, необходимых для таможенных целей.
В Инструкции четко сформулированы основные понятия в следующих значениях:
• транспортные документы - транспортная накладная; коносамент или иные документы на груз, подтверждающие заключение договора перевозки или иного договора, в соответствии с которым осуществляется международная перевозка товаров, и(или) их перевозка по таможенной территории Российской Федерации под таможенным контролем;
• получатель - лицо, принимающее от собственного имени товары, которому перевозчик, осуществляющий перевозку груза в соответствии с заключенным им договором, должен выдать переводимые им товары и сведения, которые указаны в транспортных документах, а при изменении таможенного режима - лицо, обладающее на момент подачи ГТД полномочиями от собственного имени получить у таможенного органа декларируемые товары после их таможенного оформления в свое распоряжение;
• отправитель - лицо, передающее от собственного имени товары для их перевозки перевозчику в соответствии с заключенным с ним договором, а при изменении таможенного режима товаров - лицо, сведения о котором указаны в ГТД, в соответствии с которой такие товары ранее были помещены под таможенный режим, предшествующий заявляемому.
Инструкция предусматривает, что в одной ГТД могут быть заявлены сведения:

- Инкотермс-2000: основные положения, тенденции развития
- Инкотермс - 2010
- Инкотермс 2010
- Инкотермс и договорная практика
- Инкультурация и социализация
- Инкультурация: понятие, формы и значение процесса
- И. Н. Никитина, как основоположника русской светской живописи
- Инклюзивное образование
- Инклюзивное образование
- Инклюзивное образование
- Инклюзивное образование в России
- Инклюзивное образование в России
- Инкотермс 2000
- ИНКОТЕРМС 2000