Контрольная работа по «Международное частное право». 3

Министерство  образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное

учреждение  высшего профессионального образования

«Хабаровская  государственная академия экономики  и права»

 

Юридический факультет

Кафедра гражданского права

 

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по дисциплине «Международное частное право»

(2 вариант)

 

 

Выполнила:

студентка 5-го курса группы Ю (БВ) – 12

заочной формы  обучения

Коцубинская Юлия Александровна

 

Домашний  адрес:

680003, г. Хабаровск,

ул. Фурманова, д. 9, кв. 220

телефон (4212) 54-53-17

8-914-193-34-06

 

 

Хабаровск 2013

                                      Вариант 2 (Е – П)

           Задача 1.

Сторонами спора, рассмотренного в Международном  коммерческом суде при Торгово-промышленной палате РФ, являлись российская фирма  и предприятие из государства, не являющегося участником Венской  конвенции о договорах международной  купли-продажи товаров 1980 г. В заключенном сторонами контракте купли-продажи отсутствовало условие о применимом праве.

Какая коллизионная норма  используется в российском праве  в тех случаях, когда стороны контракта купли-продажи не договорились о подлежащем применению праве? Как обосновать возможность регулирования отношений сторон по контракту, из которого возник данный спор, предписаниями Венской конвенции             1980 г.?

Решение:

В соответствии со ст. 1211 ГК РФ, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве  к договору применяется право  страны, с которой договор наиболее тесно связан. В данном случае по договору купли-продажи стороной, осуществляющей исполнение, является продавец. Таким  образом, применяется право страны продавца.

Венская конвенция применяется к договорам  международной купли-продажи в  следующих случаях:

1) коммерческие  предприятия сторон находятся  на территории разных государств, каждое из которых участвует  в Конвенции (ст. 1. п.1 Конвенции), при этом Венская конвенция  1980 г. Применяется автоматически,  если стороны со всей очевидностью  не исключили действие Конвенции.

2) Стороны  прямо договорились о применении  Конвенции или договорились о  применении материального права  страны, присоединившейся к Конвенции,  не исключив при этом применение  Конвенции в очевидной форме  (ст. 6).

3) Коллизионные  нормы международного частного  права отсылают к праву страны, присоединившейся к Конвенции, и тогда, когда коммерческие предприятия сторон находятся на территории разных государств и какое-либо одно из таких государств или все они не являются участниками Венской конвенции.

Таким образом, в данном случае, если продавцом  является коммерческое предприятие  из России, то данный спор может регулироваться предписаниями Венской Конвенции 1980 г.

          Задача 2.

Гражданин США Ф. во время отдыха в России в результате укуса клеща  заболел энцефалитом и стал инвалидом. Договор о предоставлении туристических  услуг, заключенный Ф. с российской туристической компанией, содержал положение об обеспечении безопасности поездки. Кроме того, как утверждает пострадавший, во время заключения договора и в ходе осуществления  поездки его не проинформировали об опасности укуса клещом.

Может ли Ф. потребовать возмещения вреда от российской туристической фирмы? В суд какого государства ему следует предъявлять иск? Определите подсудность спора и применимое право.

Решение:

Гражданин США может потребовать  возмещения вреда от российской туристической  компании, т. к. использование услуг  иностранного государства не влечет лишение права на защиту нормами права страныместа жительства потребителя при определенных условиях. Согласно ст. 1212 ГК РФ, выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи, работы, услуги для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществление предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если имело место хотя бы одно из следующих обстоятельств:

1) заключению договора предшествовала  в этой стране оферта, адресованная  потребителю, или реклама и  потребитель совершил в этой  же стране действия, необходимые  для заключения договора;

2) контрагент потребителя или  представитель контрагента получил  заказ потребителя в этой стране;

3) заказ на приобретение движимых  вещей, выполнение работ или  оказание услуг сделан потребителем  в другой стране, посещение которой  было инициировано контрагентом  потребителя в целях побуждения  потребителя к заключению договора.

При отсутствии соглашения сторон о  подлежащем применению праве и при  наличии обстоятельств, перечисленных  выше, к договору с участием потребителя  применяется право страны места  жительства потребителя.

Таким образом, данный спор должен регулироваться правом США.

Согласно ст. 398 ГПК РФ, иностранные  граждане имеют право обращаться в суды Российской Федерации для  защиты своих нарушенных или оспариваемых прав, свобод и законных интересов. Суды Российской Федерации рассматривают  дела с участием иностранных лиц, если организация-ответчик находится  на территории Российской Федерации (п. 2 ст. 402 ГПК РФ). Поэтому, гражданин США может предъявить иск в суд Российской Федерации. Помимо этого в соответствии со ст. 399 ГПК РФ, гражданская процессуальная правоспособность и дееспособность иностранных граждан определяется их личным законом, а это право страны, гражданство которой гражданин имеет.

          Задание.

Подготовьте проект договора международной купли-продажи  товара.

 

 

 

Договор поставки № 1/08/13

 

г. Хабаровск                                                                            08 августа 2013 год

 

Общество с ограниченной ответственностью «ВЛ-Партнер»,  юридическое лицо, созданное и зарегистрированное в соответствии с законодательством Российской Федерации, именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице Генерального директора Цвид Ларисы Анатольевны, действующей на основании Устава, с одной стороны, и «Ice-cream international», юридическое лицо, созданное и зарегистрированное в соответствии с законодательством Южной Кореи, именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице директора Ким Татьяны Чагыновны, действующей на основании Устава, с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», а отдельно – как указано выше или «Сторона», заключили настоящий Договор поставки № 1/08/13(здесь и далее «Договор») о нижеследующем:

1. Предмет Договора

1.1 Поставщик обязуется поставлять Покупателю мороженое под товарным знаком «33 пингвина», вафельные рожки, фирменные рекламные материалы и упаковку под товарным знаком «33 пингвина», иные сопутствующие товары (далее — товар), а Покупатель обязуется принимать этот товар и оплачивать его в порядке, предусмотренном настоящим Договором.

1.2 Наименование, ассортимент и количество товара указываются в заявке Покупателя на поставку отдельной партии товара (далее – заявка) с учетом действующего прайс-листа, предоставленного Поставщиком Покупателю.

1.3 Качество товара должно соответствовать требованиям ГОСТ, ТУ и другим нормативным требованиям, предъявляемым к соответствующему виду продукции в РФ. Со стороны Поставщика качество товара удостоверяется сертификатом соответствия, выданным производителем товара, и паспортом качества товара.

2. Условия  и  порядок  передачи  товара

2.1 До согласования заявки Поставщик по электронной почте направляет Покупателю действующий прайс-лист. Об изменениях прайс-листа Поставщик письменно уведомляет Покупателя.

2.2 Поставка товара осуществляется отдельными партиями на основании письменных заявок Покупателя, направляемых им Поставщику по электронной почте. Заявка считается согласованной и принятой к исполнению Поставщиком, если в течение 3 (Трех) рабочих дней Покупатель не получит от Поставщика извещения о невозможности исполнения. В случае отсутствия у Поставщика необходимого товара Поставщик в течение указанного срока сообщает об этом Покупателю, и заявка вновь согласовывается Сторонами.

2.3 Минимальный объем заявки на поставку одной партии товара должен составлять в денежном выражении не менее 150 000 (ста пятидесяти тысяч) рублей.

2.4 Поставка товара по согласованным заявкам осуществляется партиями или в соответствии с графиком отгрузки, доведенным Поставщиком до Покупателя. В случае осуществления поставок согласно графику отгрузки Покупатель обязан подавать Поставщику заявки не позднее чем за 5 (Пять) дней до очередной даты отгрузки, указанной в графике. Об изменении графика Поставщик обязан уведомить Покупателя не позднее чем за 10 (Десять) календарных дней.

2.5 В целях более точного планирования поставок товара, Поставщик имеет право требовать от Покупателя предоставления ежемесячного прогноза на планируемый объем закупок товара у Поставщика в течение месяца. Указанный прогноз Покупатель обязан предоставить Поставщику по электронной почте не позднее последнего числа месяца, предшествующего планируемому месяцу.

2.6 Базис поставки – на условиях DDU-Россия, Хабаровский край, станция Хабаровск железной дороги, код станции 123525, согласно Инкотермс 2000, железнодорожным транспортом после выполнения Покупателем условий 3.3 настоящего Договора.

2.7 Обязанности Продавца по поставке Товара считаются исполненными, а риск случайной гибели или повреждения Товара переходит на Покупателя с момента получения товара Покупателем в пункте назначения.

2.8 Поставщик обязан одновременно с передачей Товара передать Покупателю следующие документы в оригиналах для каждой партии товара:

- сертификат  о происхождении Товара – 1 (один) экземпляр; 

- сертификат  соответствия Товара –1 (один  экземпляр);

- железнодорожную  накладную - 1(один) экземпляр; 

- счет  фактуру (инвойс) – 1 (один) экземпляр; 

- паспорт  Товара, выданный Изготовителем  - 1 (один) экземпляр; 

2.9 Все товарораспорядительные и товаросопроводительные документы должны быть, выписаны на имя Покупателя или иного лица, указанного им (Грузополучателя).

2.10 Упаковка и маркировка Товара производится в соответствии с технической документацией Изготовителя. При этом упаковка Товара должна обеспечивать сохранность Товара при транспортировке и хранении, в том числе обеспечивать защиту от дождя, снега, влаги, и т.п. Обязанность по упаковке Товара несет Продавец. Цена упаковки и маркировки входит в цену Товара.

3. Цена  товара,  порядок  и  форма  расчетов

3.1 Валюта Договора: доллар США.

3.2 Цена конкретной партии товара определяется в соответствии с действующим прайс-листом и указывается Поставщиком в направленном Покупателю после согласования заявки счете.

3.3 Покупатель осуществляет оплату Товара в следующем порядке:

100% от цены  Товара авансом в течение 3 (трех) рабочих дней с даты получения  счета Поставщика на оплату;

3.4 Все платежи, предусмотренные настоящим Договором должны совершаться в безналичном порядке, на банковские счета Сторон, указанные в настоящем Договоре, если иные банковские реквизиты не будут сообщены Сторонами друг другу.

3.5 Датой платежа считать дату поступления денежных средств на расчетный счет Поставщика. Поставщик в течение 3 (трех) календарных дней информирует Покупателя о поступлении денежных средств на расчетный счет Поставщика.

3.6 В случае неисполнения и (или) ненадлежащего исполнения Поставщиком своих обязательств по Договору, Поставщик обязуется вернуть оплаченную Покупателем сумму аванса в течение 3 (трех) рабочих дней с даты, получения письменного требования Покупателя об этом, однако, в любом случае не позднее истечения срока поставки.

3.7 Все расходы по оплате услуг и комиссий банков и банков-корреспондентов возлагаются на Поставщика.

4. Качество Товара

4.1. Поставщик должен поставить товар, который по количеству, качеству и описанию соответствует требованиям договора и который затарирован или упакован так, как это требуется по договору.

4.2 За исключением случаев, когда стороны договорились об ином, товар не соответствует договору, если он:

не пригоден для тех целей, для которых  товар того же описания обычно используется;

не пригоден для любой конкретной цели, о которой  продавец прямо или косвенно был  поставлен в известность во время  заключения договора, за исключением  тех случаев, когда из обстоятельств следует, что покупатель не полагался или что для него было неразумным полагаться на компетентность и суждения продавца;

не обладает качествами товара, представленного  продавцом покупателю в качестве образца или модели;

не затарирован или не упакован обычным для таких товаров способом, а при отсутствии такового - способом, который является надлежащим для сохранения и защиты данного товара.

4.3 Качество Товара должно соответствовать технической документации Изготовителя Товара. Товар должен быть новым, без каких либо дефектов или повреждений.

5. Права и обязанности Сторон

5.1 Поставщик обязан:

5.1.1 Передать покупателю Товар, вместе со всеми принадлежностями и относящимися к Товару документами в порядке и в сроки, предусмотренные Договором;

5.1.2 Уведомить Покупателя обо всех особенностях Товара, ознакомить Покупателя с правилами обслуживания и хранения Товара;

5.1.3 За свой счет получить любую экспортную лицензию или другое официальное свидетельство или прочие документы, а также выполнить все таможенные формальности, и оплатить расходы по разгрузке, перевозке, сопровождению Товара на территории Российской Федерации, перевозке и сопровождению Товара на территории иных государств до станции назначения и нести другие расходы, необходимые для выполнения надлежащим образом своих обязательств по настоящему Договору.

5.1.4 Возместить все и (или) любые расходы, связанные с нарушением своих обязательств (штрафы, стоимость таможенного хранения).

5.2 Покупатель  обязан:

5.2.1 Нести все необходимые расходы, связанные с таможенным оформлением импорта Товара на территорию Южной Кореи, включая расходы по уплате таможенных сборов, пошлин и налогов, расходы по разгрузке на территории Южной Кореии, станции назначения.

5.2.2 Принять и оплатить Товар в порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Договором;

5.3 Продавец вправе:

5.3.1 Требовать от Покупателя надлежащего исполнения Договора;

5.4 Покупатель  вправе:

5.4.1 Требовать от Продавца надлежащего исполнения Договора;

5.4.2 Отказаться от приемки Товара в случае несоответствия Товара, или его части условиям настоящего Договора;

6. Ответственность Сторон

6.1 За неисполнение и (или) ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с его условиями и положениями действующего законодательства Российской Федерации.

6.2 В случае неисполнения и (или) ненадлежащего исполнения Продавцом обязательств по Договору, Покупатель вправе требовать от Продавца уплаты неустойки в размере 0,1 % (одна десятая) процента от цены не предоставленной и (или) ненадлежащим образом предоставленной партии Товара за каждый день просрочки, однако не более 10 % от общей цены соответствующей партии Товара.

6.3 В случае неисполнения и (или) ненадлежащего исполнения Покупателем обязательств по Договору, Поставщик вправе требовать от Покупателя уплаты неустойки в размере 0,1 % (одна десятая) процента от неоплаченной суммы за каждый день просрочки, однако не более 10 % от неоплаченной суммы.

6.4 Уплата неустойки не освобождает Стороны от выполнения лежащих на них обязательств или устранения нарушений.

7. Форс - Мажор

 7.1 Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если они явились следствием обстоятельств непреодолимой силы, а именно: наводнения, войны, стихийных бедствий, актов уполномоченных государственных органов и их должностных лиц, актов терроризма, или других, независящих от Сторон обстоятельств, если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение обязательств Сторон по настоящему Договору. При этом срок исполнения обязательств по настоящему Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали такие обстоятельства.

7.2 Обязанность по доказыванию наличия обстоятельств форс-мажор и их влияния на исполнение обязательств по Договору, ложится на Сторону, заявившую о наступлении форс-мажора.

8. Срок действия Договора

8.1 Настоящий Договор вступает в силу с даты подписания уполномоченными представителями Сторон и действует по 31.12.2013 г.

8.2 Если ни одна из Сторон не заявит о своем намерении расторгнуть или изменить настоящий Договор не менее чем за 10 (Десять) календарных дней до окончания срока действия, Договор продлевается на 1 (Один год). Срок договора может  быть продлен неограниченное количество раз

8.3 В иных случаях, односторонний отказ от настоящего Договора не допускается, если иное не предусмотрено положениями законодательства Российской Федерации.

9. Применимое право. Порядок разрешения  споров

9.1 Настоящий Договор, а также все отношения между Сторонами хотя и не урегулированные Договором, но вытекающие из него, регулируются законодательством Российской Федерации.

9.2 Все споры и разногласия, возникающие между Сторонами по настоящему Договору или в связи с ним, подлежат разрешению путем переговоров.

9.3 В случае если Стороны не смогли прийти к соглашению по спорным вопросам в течение 15 (пятнадцати) календарных дней с даты, когда любая из Сторон уведомила другую Сторону о возникновении споров или разногласий, такие споры или разногласия подлежат разрешению в постоянно действующем третейском суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации, в соответствии с регламентом данного суда. Решение компетентного суда будет для сторон окончательным и не подлежащим обжалованию.

10. Заключительные положения

10.1 Стороны  вправе передавать свои права  и обязанности по настоящему  Договору в порядке, установленном  действующим законодательством  Российской Федерации. 

10.2 В случае изменения Сторонами своих реквизитов, они должны письменно уведомить друг друга об этом в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты, изменения соответствующих данных.

10.3 Все уведомления, предусмотренные настоящим Договором, должны быть, сделаны в письменной форме и направлены по адресам, указанным в настоящем Договоре, или дополнительно сообщенным Сторонами.

10.4 Все изменения и дополнения к настоящему Договору являются действительными, если такие изменения и дополнения совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон.

10.5 С подписанием настоящего Договора все иные Договоренности между Сторонами в отношении его предмета теряют силу.

10.6 Настоящий Договор составлен в двух подлинных экземплярах, имеющих равную юридическую силу – по одному экземпляру для каждой из Сторон.

 

 

 

 

 

 

11. Адреса и реквизиты сторон

Поставщик: ООО «ВЛ-Партнер»

Адрес: 680045, Россия, г. Хабаровск,

 ул. Краснореченская 118 Оф.403

Адреса электронной почты:

[email protected] ,

ОГРН 1112723005845

ИНН 2723142699 КПП 272301001

р/с 40702810370000012225

в Дальневосточном банке ОАО  « Сбербанка России» 

БИК   040813608

 

Генеральный директор

 

 

_____________________  Л.А. Цвид

М.П.

Покупатель:«Ice-cream international»    

Адрес: Южная Корея, г. Сеул,

 ул. Исанян, 11

Адреса электронной почты:

[email protected] ,

 

 

 

 

 

 

 

       

директор

 

 

_____________________  Т. Ч. Ким

                     М.П.


 

 


Контрольная работа по «Международное частное право». 3