Cпецифика цивилизации и культуры Японии
Содержание
1. Введение
2. Культурные особенности японцев
2.1. Традиции японцев
2.2. Художественное мышление японцев.
3. Cпецифика цивилизации и культуры Японии
3.1. Архитектура
3.2. Живопись и графика
3.3. Скульптура
3.4. Музыка
3.5. Литература
3.6. Религия
4. Заключение
5.
Список использованной
литературы
1.Введение
… Издалека в нашу страну… пришли Конфуций, Мэн-цзы, Чжуан-цзы… Мудрецы Китая, кроме учения дао, принесли шелка… яшму… и – нечто более благородное и чудесное, чем яшма, с- иероглифы… И ведь не иероглифы подчинили нас, а мы подчинили себе иероглифы…Не то наш язык мог бы стать китайским… Но мы одержали победу не только над иероглифами. Наше дыхание, как морской ветер, смягчило даже учение Конфуция и учение Лао-цзы… Будду постигла такая же судьба… Наша сила не в том, чтобы разрушать. Она в том, чтобы переделывать…
Японцы иногда сравнивают свою
страну со стволом бамбука,
окованным сталью и завернутым
в пластик. Это точный образ.
Туристские
Япония расположена на островах Тихого океана. Японские острова находятся в зоне, подверженной частым землетрясениям и тайфунам. Жители островов привыкли постоянно быть настороже, довольствоваться скромным бытом, быстро восстанавливать жилище и хозяйство после стихийных бедствий. Несмотря на природные стихии, постоянно угрожающие благополучию людей, японская культура отражает стремление к гармонии с окружающим миром, умение видеть красоту природы в большом и малом.
Японская культура является неповторимым самобытным явлением не только в контексте общемировой культуры, но и в ряду других восточных культур. Она непрерывно развивалась, начиная с X - XI веков. C XVII и до середины XIX века Япония была практически закрыта для иностранцев (связи сохранялись только с Нидерландами и Китаем). В период этой изоляции в Японии получило творческое развитие национальное своеобразие. И когда по прошествии нескольких веков, перед миром наконец открылась богатейшая традиционная культура Японии, она оказала сильное влияние на последующее развитие европейской живописи, театра и литературы.
Японская цивилизация сформировалась в результате сложных и разновременных этнических контактов. Японская культура, в отличии от индийской и китайской, на рубеже средних веков только рождалась, поэтому ей был присущ повышенный динамизм и особенная чуткость к восприятию чужеземных влияний.
2.Культурные особенности японцев
2.1.Традиции японцев
О культуре народа многое говорят его традиции. Японцы - вежливые и сдержанные люди. Правила этикета для них очень важны, как и для других народов мира. Японцы не рассчитывают на то, что все будут соблюдать их обычаи, однако, если вы постараетесь следовать японской манере поведения, вам будут очень благодарны. В то же время достаточно просто вести себя вежливо и соблюдать обычные правила общения, принятые в России. Например:
- Договаривайтесь о встрече заранее (не следует требовать аудиенции немедленно).
- На встречу приходите вовремя (японцы очень щепетильны в этом вопросе).
- Если вы не можете прийти на обед (или на другое мероприятие), обязательно предупредите об этом.
- Если, позвонив по телефону, вы ошиблись номером, нужно извиниться.
- Во время встречи или совещания дайте собеседнику высказаться, а не говорите все время один. Думайте о времени других и старайтесь, чтобы встреча протекала эффективно.
- Если кто-либо из японцев оказывал вам содействие, то обязательно поблагодарите за это.
Тем не менее, существует и некоторая специфика в поведении японцев.
1.
Несмотря на то, что традиция
кланяться при встрече все
еще очень распространена
2.
Когда вы преподносите подарок, хорошо
опять проявить скромность, сказав что-либо
вроде: "Извините, что это такой пустяк"
или: "Возможно, подарок вам не понравится".
3. Когда
вам предлагают какой-нибудь напиток,
нужно приподнять стакан и дождаться,
пока его не наполнят. Рекомендуется оказывать
ответную услугу своим соседям. Когда
вы пользуетесь за столом палочками, следует
избегать следующих вещей:
- нельзя их скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью);
- не следует двигать еду по тарелке и тарелку по столу;
- нельзя размахивать или указывать палочками на кого-либо или что-либо.
2.2. Художественное мышление японцев.
Характер художественного мышления в Японии определялся буддийской традицией. Отметим его основные черты:
| склонность
к недосказанности, незавершенности,
что подразумевало, символизировало
продолжение, неостановимость жизни,
бесконечный процесс | |
| идеал очарования как попытка запечатлеть бесконечную ускользаемость, насладиться мгновением. | |
| некатегоричность – мир в своей изменчивости вмещает в себя все, ничего не отвергая и не исключая. | |
| cозерцательность. | |
| знаки и символы – все закодировано, все надо расшифровывать. | |
| не изучение Мира, а его переживание. | |
| непрямое,
иносказательное |
Красота как эстетическая категория для японцев заключается в мимолетности, неповторимости. Движение души, взгляд, игра света и тени, игра красок. Красота по-японски – не в вещах самих по себе, а в их комбинациях, плетущих узор светотени. Японский художник может рисовать на песке, на воде, на асфальте. Такой рисунок живет недолго, но он вполне удовлетворяет и художника, и зрителей, которые успели увидеть и насладиться изображенным мгновением. “Некрасивое - недопустимо”. Только красивая вещь (не сама по себе, а в сочетании с другими вещами, поставленная в нужном месте в нужное время суток) может быть истинной. По мнению японцев, в природе нет некрасивого, надо просто научиться разглядеть красоту. Красота есть добро, она есть во всем и везде, а что красиво – то хорошо. Любопытны предпочтения традиционных японцев к цвету вещей. Яркому, цветущему предпочитается темное, скрытое (как острым вещам – тупые, бурным переменам – спокойствие, шумным сборищам – уединение). У основоположника даосизма Лао-Цзы изначальна Тьма, через которую пробивается свет. Тьма – это глубочайший смысл, запрятанный Божественный Свет, который дано увидеть только мудрецам. Изначальная Тьма внушала даосам не ужас, а надежду, так как в ней брезжил Свет. В быту японцы предпочитали темную посуду, полумрак в доме, темную одежду, даже темный мармелад.
3. Cпецифика цивилизации и культуры Японии
3.1. Архитектура
Следы
древнейших поселений на японском архипелаге
датируются X тысячелетием до нашей эры.
Первые «деревни» состояли из землянок
с крышами из веток деревьев, поддерживаемых
шестами, известных как «татэ-ана дзюкё»
(«жилища из ям»). Примерно в III тысячелетии
до нашей эры появились первые постройки
с приподнятым полом, покрытые двухскатной
крышей. Такие сооружения строились как
жилища для вождей племен и как хранилища. В
IV–VI вв. нашей эры в Японии уже возводились
громадные усыпальницы местных правителей,
называемые «кофун». Протяженность усыпальницы
императора Нинтоку составляет 486 метров,
по площади она больше любой из египетских
пирамид. Древнейшими архитектурными
памятниками Японии являются синтоистские
и буддийские культовые сооружения —
святилища, храмы, монастыри. Прототипом
японской культовой архитектуры считается
синтоистское святилище Исэ дзингу (префектура
Миэ), сооруженное в VII в. в стиле симмэй
и посвященное богине солнца Аматэрасу
Омиками, прародительнице императорской
династии. На протяжении веков каждые
20 лет рядом со святилищем возводится
новое, причем в точности его копируя,
божества перемещаются из старого святилища
в новое. Так до наших дней дошел «короткоживущий»
тип архитектуры, основные характерные
черты которого — врытые в землю столбы
и крытая соломой крыша.
Храмовые постройки почти лишены окраски
и украшений. Вся красота этих простых
и практичных построек создается за счет
цельного неокрашенного дерева.
Появление в Японии буддизма повлияло
на синтоизм, а архитектура буддистских
храмов повлияла на архитектуру синтоистских
святилищ. Постройки стали красить в голубой,
красный и другие яркие цвета, использовать
металлические и деревянные резные украшения,
к главному сооружению святилища стали
пристраивать крытые помещения для молящихся
и другие подсобные помещения. Храм Ицукусима
построен на острове Внутреннего Японского
моря вблизи г. Хиросимы. Во время прилива
он как бы плывет по поверхности воды.
Использование дерева в качестве основного
строительного материала определялось
рядом причин. Даже в наше время Япония
— одна из самых густо покрытых лесами
стран мира, а в прошлом лесов было еще
больше. Заготовка материалов и строительство
из камня требовали значительно больше
усилий, чем использование дерева. Выбор
строительного материала также определялся
климатом, длинным жарким и влажным летом
и довольно короткой и сухой зимой. Чтобы
легче переносить жару, помещения делались
легкими и открытыми, с приподнятым над
землей полом и крышей, имевшей длинные
свесы, защищающие от солнца и частых дождей.
Каменная кладка не позволяла обеспечить
естественную вентиляцию помещений. Дерево
меньше нагревается от жары летом, а зимой
меньше охлаждается, лучше поглощает влагу
и, что существенно, лучше переносит толчки
землетрясений, каждодневно случающихся
на Японских островах. Имело значение
и то, что деревянный дом можно было разобрать
и собрать в новом месте, что весьма затруднительно
в отношении каменного. Практически все
японские постройки представляют собой
комбинации прямоугольных элементов.
Окружности появляются только в верхней
части конструкций двухъярусных ПАГОД.
Особенности японской архитектуры (принцип
горизонтальности, слияние архитектуры
и интерьера зданий) проявились наиболее
полно в жилых постройках. Важным аспектом
традиционной архитектуры Японии является
взаимоотношение дома и окружающего пространства,
в частности сада. Японцы не рассматривали
внутреннее и внешнее пространство как
две отдельные части, скорее оба перетекали
друг в друга. Конкретное выражение этой
концепции — веранда традиционного японского
дома (энгава). Она служит транзитным пространством
на пути из дома в сад. Большинство замков
в Японии было построено в ХVI в., в период
междоусобных феодальных войн. И хотя
они строились как военные базы, в мирное
время замки явились основой для образования
многочисленных городов. Как символ мощи,
замок не только оснащался главной постройкой
башенного типа, но и превращался также
в подлинный центр искусств. Архитектура,
скульптура, ремесленные изделия, живопись
и садоводство эстетически служили вкладом
в одно целое. Замок, таким образом, зачастую
утрачивал свой военный характер, становясь
своеобразным политическим и духовным
центром.
3.2. Живопись и графика
Японская живопись и графика очень разнообразна не только по содержанию, но и по формам: это настенные росписи, картины-ширмы, вертикальные и горизонтальные свитки, исполнявшиеся на шелке и бумаге, альбомные листы и веера.
О древней живописи можно судить лишь по упоминаниям в письменных документах. Характерной особенностью культуры той эпохи, созданной довольно узким кругом аристократического сословия, был культ красоты, стремление найти во всех проявлениях материальной и духовной жизни свойственное им очарование, подчас неуловимое и ускользающее. Живопись того времени, получившая впоследствии название ямато-э, передавала не действие, а состояние души. XVI столетие открывает эпоху так называемого позднего Средневековья, продолжавшегося три с половиной столетия. В это время получили распространение настенные росписи, украшавшие дворцы правителей страны и крупных феодалов. Гравюра на дереве (ксилография), расцвет которой относится к XVIII-XIIX в., стала еще одним видом изобразительного искусства Средневековья. В бытописательной гравюре в качестве основоположников прославились такие выдающиеся художники, как Судзуки Харунобу и Китагава Утамаро. Самым известным мастером гравюры конца XVIII-первой половины XIX вв. был гениальный художник Кацусика Хокусай. Будучи уже семидесятилетним стариком, Хокусай создал одно из самых значительных произведений – серию "Тридцать шесть видов Фудзи", позволяющую поставить его в один ряд с самыми выдающимися художниками мирового искусства. Показывая гору Фудзи - национальный символ Японии - из разных мест, Хокусай впервые раскрывает образ родины и образ народа в их единстве.
3.3. Скульптура
Скульптура — самый древний вид изобразительного искусства Японии. Эпоха неолита, существовавшая за несколько тысячелетий до нашей эры, в японской науке получила наименование периода ДзЁмон. В то время, помимо таких необходимых в быту вещей, как посуда из глины или камня, делались своего рода глиняные идолы — догу. Догу, выполненные в своеобразной, гротескной манере, украшались узором «дзёмон» (узор веревки). В настоящее время эти фигурки привлекают внимание скульпторов своеобразием изобразительных средств: упрощенностью, деформацией и условностью, которые характерны для первобытного искусства на всех континентах.
Х–XII вв. — эпоха культуры придворной аристократии; главной политической силой стали представители рода Фудзивара. В искусстве это период внедрения и расцвета национального стиля — стиля ямато (древнее наименование Японии). Наряду с буддийской скульптурой начали создаваться и изображения божеств древней национальной религии синто. Одним из шедевров конца Х в. является сидящая фигура Нёирин Каннон из храма Дайгодзи в Киото. Статуя правильных пропорций, выполнена в мягкой спокойной манере. В период Эдо (1600–1868) некоторые монахи секты Дзэн в поисках «озарения» создавали буддийские скульптуры, подобно тому, как когда-то, в периоды Камакура и Муромати, дзэнские монахи в тех же целях писали тушью на свитках картины и делали тушью каллиграфические надписи. Монахи секты Дзэн, Мокудзики Сёнин и Энку, странствуя по различным провинциям и используя местный материал, вырезали фигуры, которые при всей наивности манеры выглядят и сейчас весьма современно. Энку создавал изображения будд из кусков распиленных бревен. Смелыми ударами широкого долота он вырубал из чурок и поленьев исполненные большой силы и выразительности произведения. Его художественное наследие состоит из множества работ, примитивных по манере, по сравнению с технически совершенными произведениями скульпторов-профессионалов. Однако следы резца таят вдохновение подлинного таланта. Насыщенные глубоким гуманизмом, произведения Энку вполне отвечают вкусам людей и нашего времени.
3.4. Музыка
История музыки в Японии представляет собой длительный процесс заимствования зарубежных музыкальных стилей и приспособления их к японским вкусам. Как это происходило, можно увидеть на примере некоторых музыкальных инструментов, которые считаются теперь исконно японскими.Среди них — кото с 13 шелковыми струнами, инструмент, напоминающий цитру, сякухати (бамбуковая флейта) и трехструнный сямисэн. Все эти инструменты пришли из Китая. Кото в Японии претерпел большие изменения, стал более звучным. Сякухати вообще исчез на своей исторической родине, а в Японии прекрасно сохранился.
Дворцовая музыка. Японцы VII в. с энтузиазмом изучали музыку континентальной Азии. При императорском дворе в 701 г. было создано специальное Управление музыки. С одобрения властей музыка гагаку стала музыкой дворцовых ритуалов. Она до сих пор находится под покровительством императорского дома. Позднее стала происходить японизация иностранной музыки, ее смешение с местной, народной. Дэнгаку (разновидность классического танца, берущего начало от ритуалов, связанных с севом или уборкой урожая) и саругаку (легкомысленный предшественник театра, но также имеющий сельское происхождение) стали популярнейшим развлечением простого народа.
Музыкальное сопровождение. В ХIII столетии среди военного сословия стало очень модно слушать истории из эпоса «Хэйкэ моногатари» о взлете и падении мощного клана Тайра под музыкальный аккомпанемент бива, особого рода лютни. А в конце XIV в. появился новый жанр музыки театра. Примерно в это же время произошло возрождение сякухати: буддистские секты использовали флейту для исполнения религиозной музыки. Во второй половине XVI в. произошел расцвет исполнительского искусства для простолюдинов, возросла популярность музыки сямисэна, поскольку он использовался в спектаклях Кабуки и кукольного театра Бунраку.
Западная музыка, в виде музыки церковной, появилась в Японии в 1549 г. с появлением христианских миссионеров. Некоторые японцы даже научились играть на органе. Но с запретом христианства исчезла и западная музыка. Лишь после Реставрации Мэйдзи (1868) правительство пригласило преподавателей музыки из США и с 1879 года решило включить западную музыку в школьные программы. Несмотря на опасения, что западная музыка вытеснит национальную, произошел рост интереса и к традиционной японской музыке, и она широко распространилась благодаря появлению граммофонных записей и радио. В начале ХХ в. прекрасные японские композиторы, такие, как Косаку Ямада, написали множество песен, симфоний и детских песенок, большинство из них стали ныне классикой. Сейчас в Японии 20 профессиональных симфонических оркестров. Они регулярно выступают за рубежом и завоевали высокое признание.
3.5. Литература
Японская литературная традиция считается весьма древней и высокоразвитой. Хотя самые ранние письменные произведения относятся к VIII в. н. э., существуют основания считать, что устная традиция восходит к несравненно более раннему периоду. Возникновение же письменной литературы связано с заимствованием китайской иероглифической письменности, на основе которой в IX в. был разработан японский алфавит — кана, служивший для передачи фонетического строя японского языка. Японская литература очень долгое время находилась под влиянием литературы китайской, и многие ее произведения создавались именно на старокитайском языке. Первыми письменными памятниками японской литературы являются «Кодзики» и «Нихон секи», представляющие собой собрания японских мифов и преданий о деяниях богов и легендарных героев, а также сведения о событиях реальной японской истории дохэйанского периода. Составлены они были под эгидой императорского двора в период Нара. Период Хэйан считается расцветом придворной литературы, как прозы, так и поэзии. В это время складываются такие литературные жанры, как «моногатари» — сказание и никки — «дневник». Шедеврами этих жанров считаются «Гэндзи моногатари» («Повесть о Гэндзи») Мурасаки Сикибу и «Макура-но сосии» («Записки у изголовья») Сэй Сёнагон. Развивается также жанр ута моногатари — сказания в стихах, примером которого может служить «Исэ моногатари» («Сказания Исэ»). В период Камакура и Мурома, когда ведущую роль в японском обществе играло военное сословие и самураи, большую известность и популярность приобретают гунки моногатари — военные хроники, представляющие собой собрания легенд о событиях и героях известных самурайских войн. До того, как эти легенды и истории были записаны, они существовали в устной форме. Самыми известными гунки-моногатари XIII—XV вв. являются «Хэйкэ-моногатари» («Сказание о доме Тайра»), посвященное войне 1180—85 гг. Классическим жанром японской поэзии считаются стихи в стиле «вака» («японский стих»), называемые также танка («короткий стих»), ибо состояли из пяти строк, в которых был всего 31 слог (5—7—5—7—7). Термин вака возник во времена Хэйан — им обозначали «высокую» поэзию на японском языке (известную ранее как ямато-ноута). Поэзия вака пользовалась особым покровительством императорского двора. При дворе устраивались специальные поэтические состязания (ута-авасэ), лучшие стихи объединялись в императорские сборники. Возвышенные и глубоко лирические стихи были со времен Хэйан способом общения между влюбленными; придворные-аристократы соперничали друг с другом в остроумии посредством стихов, ибо по умению мгновенно сочинять точные и изысканные стихи по любому поводу судили об уме и воспитании человека. Отсутствие поэтических талантов могло пагубно сказаться на карьере придворного. Любимой поэтической игрой было сочинение так называемых рэнга — «совместных стихов»; в их сочинении участвовало сразу несколько человек. Один задавал первые три строки (5—7—5 слогов), другие — последние две (7—7 слогов). Рэнга стал одним из наиболее популярных поэтических жанров. Во времена Эдо появился другой жанр — хайку, или хайкай, хайкай-но рэнга, 17 слоговой стих (5—7—5), допускавший более разговорный стиль и потому считавшийся более «легкомысленными» по сравнению с «серьезной» поэзией вака. Наиболее признанными поэтами, творившими в жанре хайку, считаются Нисияма Сёин (1605—82), Ихара Сайкаку (1642—93), Уэдзима Оницура (1661—1738). Однако наиболее известным мастером хайку считается великий Мацуо Басе (1644—94), поэт мировой величины. В период Эдо оформляется и авторская проза. Главным жанром долгое время был гэсаку — жанровые развлекательные рассказы, главной темой которых были забавные истории из окружающей жизни. Литература в жанре гэсаку делилась на несколько направлений: сярэбон — «остроумные рассказы», главной темой которых в основном были развлекательные и нередко циничные истории, в том числе — из жизни «веселых кварталов»; коккэибон, «юмористические книги»; ниндзсобон — «книги людских страстей» — сентиментальные, но очень реалистические истории о дамах из «кварталов наслаждений» и их поклонниках. Наиболее известные прозаики XVII в.— это Ихара Сайкаку (1642—93), Нитидзава Иппу (1665—1731), Эдзима Кисэки (1666—1735); XVIII — первой половины XIX вв.— Сантоо Ксодэн (1761—1816); Уэда Ааинари (1734—1809), мастер мистических повестей Рюутэй Танэхико (1783—1842), Такидзава Бакин (1767—1849), Дзиппэнсай Иккю (1765—1831), Тамэнага Сюнсюй (1789—1843) и др. Последним крупным автором, работавшим в стиле гэсаку, был Каяагаки Робун (1829—49). Стиль гэсаку не пережил падения сёгуната Токугава, в новой японской литературе конца XIX— начала XX вв. наметился резкий перелом, вызванный влиянием и популярностью западной литературы.
3.6. Религия
Эстетические
принципы японского искусства
Конфуцианство, как и буддизм, пришло в
Японию из Китая. Под конфуцианством обычно
понимается традиционная древнекитайская
религиозно-философская доктрина, возводившая
этические принципы в разряд вселенских
законов. Согласно конфуцианским канонам,
управляющим принципом вселенной, служит
Небо, источник гармонии и порядка. Полномочным
представителем Неба на земле является
император, от праведности которого зависит
благоденствие государства. От подданных
требуется почитание императора, строгое
выполнение данных Небом законов и ритуалов
и соблюдение моральных принципов. От
этого непосредственно зависит процветание
семьи и государства в целом. Если человек
не выполняет своего долга перед обществом
и Небом, не соблюдает установленные ритуалы,
не выражает должной почтительности к
вышестоящим и несправедлив к нижестоящим,
то его карает освещенная Небом власть.
В противном случае само Небо посылает
наказание на все государство в целом.
Поэтому каждый член общества должен строго
следовать своему долгу, знать свое место
в рамках системы и выполнять вытекающие
из этого обязанности. Идеальным человеком
с конфуцианской точки зрения считается
просвещенный и благородный муж, ученый-чиновник,
радеющий за интересы своей державы и
беспредельно преданный своему императору.
В искусстве, в частности, в живописи, выражением
конфуцианских эстетических принципов
служил идеализированный природный пейзаж,
основанный на законах небесной гармонии,
вызывающий в зрителе стремление к совершенству
и безупречности. В Японии такой идеализированный
пейзаж, созданный рукой просвещенного
философа, назывался канга — «живопись
в китайском духе».
Традиционная японская эстетика, сочетающая
синтоистские, конфуцианские и буддийские
идеалы, разработала особые принципы,
понимание которых является ключом к японскому
искусству. Важнейшими из этих принципов
считаются фурюу, моно-но аварэ, ваби-саби
и югэн. Понятие фурюу означает возвышенный
вкус, образованность и развитость ума.
Произошло от китайского фэн-лю, буквально
— «хорошее образование и манеры». В Китае
этот термин характеризовал качества
конфуцианского ученого-чиновника. В Японии
же понятие фурюу использовалось больше
в эстетическом смысле — как принцип возвышенности
произведений искусства и утонченности
духа их создателей. Особенно это относилось
к пейзажной живописи, садовому искусству,
архитектуре, чайной церемонии и аранжировке
цветов.
4. Заключение
Суровые природные явления, от которых напрямую зависели жизни людей на Японских островах, вызывали у древних обитателей страх. Их высшие божества олицетворяли собой природные явления. Затем, после прошествия некоторого периода времени, в Японии появилось учение, которое говорило о том, что если человек не будет жить в гармонии с природой, она не пощадит человека. Практически все первые храмы в Японии были построены из дерева, так как дерево считалось японцами “живым”, “говорящим” материалом, принадлежащим природе. Камень же, по представлениям японцев, материал “мертвый”, “молчаливый”. Но в природе японцы видели не только угрозу, но и прелесть всего живого. Японцы понимают, что в природе, кроме человеческих творений, нет места негармоничному. Все в природе находится в гармонии, и лишь человек способен сотворить дисгармонию. Следовательно, человек должен жить в гармонии с окружающим его миром живой природы. Природа также являлась предметом любования и созерцания. Все строения, произведения искусства имели в качестве украшения природные орнаменты, пейзажи; во всем присутствовал природный мотив. А более всего в Японии ценились только те вещи, которые были изготовлены человеком вручную и из “живого” материала: глины, дерева. Очень сильными оказались и традиции в японском искусстве. Ведь столько веков прошло, а японцы хранят верность стилям. Произведения искусства японских мастеров не только хранят верность стилям, но и всегда имеют в себе то новое, что нет ни у одного другого произведения искусства. В японском искусстве нет места штампам, шаблонам. В нем, как и в природе нет двух совершенно одинаковых творений. В японском искусстве время замедлило свой ход, но оно не остановилось. В японском искусстве традиции далекой древности дожили до наших дней. История цивилизации Японии является частью мировой и рассматривается в ее контексте. Р. Киплинг сказал однажды: "Восток есть Восток, а Запад есть Запад, и они никогда не сойдутся". Однако, как мы видим на примере Японии Восток и Запад сошлись. Можно сказать, что в Японии проявляется евразийство.
Японская культура, родившись на национальной почве, впитала в себя многие черты культуры индокитайского региона и не потеряла при этом своеобразия. На протяжении всех этапов своего развития японская культура отличалась особенной чуткостью к красоте, способностью привносить ее в мир повседневности, трепетным отношением к природе, сознанием неразрывности мира человеческого и божественного.
5. Список использованной
литературы:
- Пронников В.А., Ладанов И.Д. Японцы (этнопсихологические очерки). Издание второе. М.: Изд-во Наука, 1985.
- Древние цивилизации / Под ред. Г.М. Бонгард-Левина. – М.: Мысль, 1989.
- Тавровский Ю.В. Двухэтажная Япония: Две тысячи дней на Японских островах. – М.: Политиздат, 1989.
- Искусство стран Востока / Под ред. Р.С. Василевского. – М.: Просвещение, 1986.

- Cпособность и одаренность
- Cправеливость судебного разбирательства
- Cправеливость судебного разбирательства
- Cправеливость судебного разбирательства
- Cпрос и предложение
- Cравнение методов начисления амортизации в целях бух.учета и в целях налогообложения
- Cроки в гражданском праве
- Cоциология Дюркгейма
- Cоціальна психологія особистості і спілкування
- Cоціальний конфлікт, його причини та наслідки
- Cпецифика культуры эпохи Возрождения
- Cпецифика культуры эпохи Возрождения
- Cпецифика культуры эпохи Возрождения
- Cпецифика управления в американских компаниях