Диффузии инноваций
диффузия инноваций
Содержание
Введение
С понятием «инновации» тесно связано понятие «диффузии», т. е. распространения освоенных инноваций в новых условиях или областях применения. Моделирование диффузии и замещения продуктов и технологий, а также изучение влияния различных экономических факторов на эти процессы являются одним из важных направлений экономико-математического моделирования.
Переход на пути инновационного развития российской экономики ставит перед академическими кругами России задачу осмысления собственно феномена инновации в целом, а также категоризации каналов распространения, или диффузии, инноваций в пространстве-времени. Необходимо, чтобы избежать бесконечного спора по частностям этого социально-экономического процесса, разобраться с теоретико-концептуальными вопросами диффузии инноваций.
В последние годы появилось большое число работ, посвященных исследованию инновационных процессов. Спектр рассматриваемых в них вопросов чрезвычайно широк. Это проблема изучения собственно нововведений, стадий их развития, причин появления, моделирования распространения, исследования связей экономических механизмов с темпами НТП, выявление характера влияния экономической среды на развитие инноваций, анализ стратегического поведения фирм на рынке, изучение конкретных примеров новых технологий и новых продуктов и многие другие. Определение закономерностей развития новшеств во времени — одна из основных проблем не только теоретического исследования, но и при решении практических задач. В связи с этим естественен интерес, проявляемый к изучению процессов диффузии нововведений, построению как чисто качественных, так и формализованных моделей их создания и распространения.
Все это обусловило актуальность темы работы и интерес к ее изучению.
Цель работы – изучение феномена диффузии инноваций.
1. Понятие диффузии инноваций.
В первую очередь, необходимо уточнить дефиницию ключевого понятия «инновация», порождающего обширную терминологическую парадигму теории инноваций, отдельные единицы которой понимаются и толкуются в отечественном экономическом сообществе довольно неоднозначно. Несмотря на общность исторических корней индоевропейской языковой семьи, проблема адекватности разноязычных терминов, при переходе от западногерманской подгруппы германской группы языков (английский язык) к восточной группе славянских языков (русский язык), порождает коммуникативные «шу» в рамках триады «феномен — понятие (дефиниция) — термин». Извечная беда отечественной переводной научной и учебной литературы, известной такими перлами перевода терминов как, например, «бриллиант Портера» (в оригинале: Porter’s Diamond of National Advantage), ставит задачу нахождения модного ныне консенсуса в рамках терминологических парадигм различных предметных областей научного знания.
Застарелость этой проблемы кажется несколько странной, поскольку методология вопроса достижения адекватности дефинирования и терминирования в русскоязычной литературе была разработана еще в «доперестроечных» традициях. В рамках развития менеджмента знания имеются работы посвященные проблемам построения терминологических парадигм, касающиеся вопросов пограничных с теорией познания. В этой области накоплен определенный опыт поиска сущностных элементов в дефинициях, что должно способствовать проверке адекватности терминологических единиц при переходе от одной к другой языковой системе. Наконец, появились компьютерные вспомогательные программы, позволяющие выделить ключевые детерминанты дефиниций посредством визуализации «словесного облака» (word cloud), получаемого после программной обработки статистически значимого числа дефиниций. Кроме того, в рамках исследований в этой области, в результате применения семасиологического подхода к семантико-статистическому анализу множества англоязычных и русскоязычных (соотношение примерно 20/1, соответственно) дефиниций инновации, подтвердилась обоснованность маркетингового подхода к определению инновации как объекта коммерциализованного знания (то есть знания кодифицированного в виде свидетельств на изобретение/открытие, зарегистрированных патентов, ноу-хау, копирайт и т.п.), что позволяет внести ясность в выделении и понимании действия двух основных категорий каналов диффузии инновации (diffusion of innovations): трансфера (innovation transfer) и спилловера (innovation spillover). Именно маркетинговый подход к определению инновации, выделяющий в качестве классификационного критерия коммерциализацию изобретения, позволяет четко разграничить такие категории каналов этой диффузии как трансфер и спилловер, за счет которых осуществляется географическое распространение полезного знания вообще и происходит пространственно-временной процесс глобальной диффузии этого знания. Этот вывод имеет важное методологическое значение. Дело в том, что в отечественной литературе нет пока единого мнения по поводу сущности этих двух категорий каналов диффузии инноваций. Кроме того, развается граница между коммерческим трансфером технологического знания (например, международный коммерческий обмен научно-техническим знанием в форме лайсензинга) и неоплачиваемым спилловером технологического знания (например, при организации зарубежного сборочного производства, в ходе деятельности международного НИОКР-альянса [НИОКР — научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки] или, абсолютно спонтанно, во время дискуссии носителя знания с оппонентами на какой-либо международной научной конференции).
Диффузия (распространение) нововведения лежит в основе модернизационной фазы процесса продвижения инноваций, т. е. соответствует фазе, когда нововведения, уже разработанные одним или несколькими новаторами, используются другими фирмами. Классическое определение диффузии дал Е.М. Роджерс: «Диффузионный процесс — это распределение новой идеи от источника изобретения или создания до конечного пользователя или потребления».
При анализе диффузий технологических нововведений является важным вопрос о том, почему предприятия решаются на принятие какого-либо нововведения. Для того чтобы объяснить, почему одни предприятия делают это раньше других, рассматривают следующие характеристики:
- особенности популяций (группы лиц, реально или потенциально принимающих решения о покупке),
- взаимосвязи между всеми потребителями, которые составляют эту популяцию, т. е. циркуляцию информации, вызывающую этот порядок.
2. Концепция диффузии в рамках теории инноваций
Несмотря на то, что зарождение теории инноваций у большинства вызывает ассоциации с именем австро-венгро-американского экономиста и политолога Йозефа Шумпетера, вернее было бы связывать начала этой теории с трудами (надолго спрятанными в спецхранах библиотек советского периода) русского экономиста Николая Дмитриевича Кондратьева. Факт этого генезиса подтверждался самим Шумпетером. В настоящее время заметный отечественный вклад в теорию инноваций сделан профессором Юрием Яковцом. На наш взгляд теория инноваций не имеет пока завершенного вида. Тем не менее, по аналогии с электроникой (бионикой и т.д.), появился относительно новый термин «инноватика». Инноватику предлагают понимать как интердисциплинарную область научного знания, простирающуюся от абстрактных категорий философии до практики менеджмента, предмет которой составляют фор и закономерности развития инновационной деятельности, в результате чего обеспечивается появление и коммерциализация нового знания как результата научно-технической, экономической, педагогической, творческой и общественно-политической деятельности. Появление этого термина и научной/учебной дисциплины связывается с исследованиями в Санкт-Петербургском государственном техническом университете и Государственном университет управления (Москва). Обнаружена также попытка предложить некое подобие общей теории инноватики.
В рамках складывающейся теории инноваций концепция диффузии инноваций является одной из ключевых. Понимание диффузии (лат. diffusio — распространение, растекание, рассеивание) в физике и химии как процесса переноса частиц разной природы при наличии градиента их концентрации вызывает прямую аналогию с действием закона неравномерности экономического и политического развития капитализма. Междисциплинарный перенос термина «диффузия» в экономику из естественных наук оказался весьма удачным. Действительно стремление к получению избыточной прибавочной стоимости, также выявленное в результате нашего семантико-статистического анализ, обеспечиваемой добавочной ценностью инновационного товара, приводит к пространственно-временной диффузии инноваций. S–образная кривая диффузии инноваций как функции от времени, которую впервые обнаружил французский социолог, криминалист и социо-психолог Жан-Габриэль де Тард, стала важным инструментом для оценки (моделирования) изменения скорости диффузии (распространения) инноваций в обществе. Эта закономерность особенно хорошо подтверждается в наше время в примерах диффузии таких глобальных брендов как, например, Gillette Fusion, Viagra, Always, McDonalds, Windows, etc. Исторически впервые эмпирическая проверка этой закономерности была выполнена (1943) социологами Брюсом Райэном и Нилом Гроссом на массиве фермеров штата Айова применительно к принятию ими инновации в виде новых гибридных семян зерновых. Учитывая тогдашний традиционный консерватизм, если не резистивность, фермеров по отношению к любым новшествам, этот опыт явился апробацией модели диффузии инноваций.
Следующий заметный вклад в развитие теории диффузии инноваций был сделан (1948) американским социологом и политологом-бихевиористом, Гарольдом Лассуелом. Принимая во внимание важную роль коммуникаций (как прямых, межличностных, так и с использованием СМИ), он ввел в инструментарий концептуализации диффузии инноваций одну из первых вербальных моделей коммуникаций, вошедшую в научный оборот под аббревиатурой S–М–С–R–E («передатчик — S» — «сообщение — M» — «канал C» — «приемник — R» — «эффект — E»). «Перекодировка» этой вербальной модели в терминах диффузии инноваций выглядит следующим образом: (S) — генераторы полезного знания; то есть, изобретатели или лидеры мнения; (М) — новая идея, технология или конечный товар; (С) — межличностные (“one-to-one”, О2О) или массовые (“one-to-many”, О2М) коммуникации; (R) — индивидуальные/корпоративные члены некоторой социально-экономической системы; и, наконец, (Е) — принятие (или отторжение) этими членами. Историческим примером формализации положений диффузии инноваций послужили труды географа Торстена Хегерстранда (Лундский университет, Швеция), где (в терминах маркетинга) учитываются эконом-географические измерения маркетинговой среды. Необходимость учета специфики инфраструктурного «поля» распространения инноваций, или национальной инновационной системы (НИС) подтвердилась историческими фактами принятия инноваций в Японии и Южной Корее, на Тайване, а позже — Китае и Вьетнаме. Множество компаний-имитаторов, легально, полулегально и нелегально использующих сторонние инновации, обеспечили себе конкурентные преимущества. В результате они выступили движущими силами (drivers) инновационного пути развития национальных экономик. Этим копаниям удалось соединить заемные стратегические стержневые компетентности, представленные европейско-американскими инновациями (технологическими и товарными), с исключительно подходящими для эффектного и эффективного развития производственно-маркетинговых систем нравственно-этическими установками и иными чертами национального характера этих азиатских стран.
Трансфер и спилловер как
основные категории каналов диффузии
инноваций
Основные теоретические положения диффузии
инноваций были сформулированы в повсеместно
цитируемой (обычно со ссылками на издание
1995 г.) и мало кем виденной в России работе
Эверета Роджерса. Эти положения занимают
важное место в теории инноваций, поскольку
связаны с причинами движения знания в
пространстве-времени, обусловленными
действием закона неравномерности экономического
и политического развития капитализма.
Направление и скорость этого движения,
зависят от: 1) места и времени генерации
ценности (потребительной стоимости),
содержащейся в инновации и получающей
признание при совершении ее маркетингового
обмена (проявления меновой стоимости);
и 2) величины воспринимаемой добавочной
(избыточной) прибавочной стоимости, содержащейся
в указанной инновации.
Анализ зарубежной научной литературы последних двадцати лет показывает наличие двух основных категорий каналов диффузии инноваций: трансфер инноваций и спилловер инноваций. Трансфер инноваций представлен хорошо формализованными и основанными на категории кодифицированной интеллектуальной собственности формами, среди которых наиболее часто встречаются лайсензинг (купля-продажа лицензий) и франчайзинг. Следует сказать, что многие положения Роджерса до сих пор представляют интерес для изучения теории и практики инноваций. Типичное отечественное определение инновационного процесса толкует его как «процесс преобразования научного знания в инновацию, который можно представить как последовательную цепь событий, в ходе которых инновация вызревает от идеи до конкретного продукта, технологии или услуги и распространяется при практическом использовании», не противоречит нашей позиции, основанной на маркетинговом подходе. Однако, когда инновационный процесс начинает рассматриваться в динамике и вводятся такие необходимые для оценки этой динамики в пространстве-времени понятия как «диффузия инноваций» и «трансфер технологий» появляется методологическая неточность. Подобное можно встретить и в официальных документах. Так, в Руководстве Фраскатти, трансфер технологий определяется как «передача научно-технических знаний и опыта для оказания научно-технических услуг, применения технологических процессов, выпуска продукции» [Цит по: 2]. Подобное поверхностное толкование «трансфера технологий» представляется несколько расплывчатым в силу «обезличенного» коренного для дефиниции термина «передача», поскольку остается неясным экономическая сущность этой передачи — купля-продажа, обмен или дарение (например, в порядке оказания безвозмездной помощи), а может быть внедрение в рамках крупной МНК. Заметим, что в стремлении избежать возможного усиления конкурентов на собственном внутреннем рынке, лайсензер (владелец полезного знания) обычно продает лицензию за рубеж, что порождает три основных канала глобального трансфера инноваций:
1) международная эксплуатация
2) глобальная генерация
3) глобальное научно-техническое сотрудничество (НИОКР-альянсы и НИОКР-аутсорсинг).
В конечном итоге, сделан вывод, что трансфер инноваций понимается в России в целом адекватно зарубежным точкам зрения, поскольку феномен международной купли-продажи инновационных технологий был известен и практиковался еще в советское время. Впрочем, есть и отклонения. Так, профессор Т.Ф. Гареев, вразрез с нашей дуальной моделью диффузии инноваций (трансфер + спилловер), утверждает, что трансфер технологий подразделяется на коммерческий и некоммерческий», считая объектами первого объекты прошленной собственности, а второго — научно-техническую и учебную литературу, справочники, обзоры, стандарты, описания патентов, каталоги проспектов и т.п.) трансфера технологий приводит следующее утверждение: «диффузия научно-технических знаний и информации, в отличие от коммерциализации технологий, является некоммерческим элементом трансфера научно-технических достижений», что приводит нас к выводу, что (по Гарееву) диффузия — механизм распространения фундаментального знания, а трансфер — прикладного. Возможно, такая классификация имеет право на существование, но с точки зрения маркетингового подхода к диффузии инноваций она предстает как несостоятельная.
Существенно сложнее обстоит дело с понятием «спилловер инноваций». Дело в том, что собственно «эффект спилловера» (spillover effect) как-то не нашел себе должного места в отечественном понятийно-категориальном аппарате современной теории инноваций. Более того, по большей части, эффект этот присутствует в работах не экономистов или иных обществоведов, но химиков. Однако в связи с проблемам НИС России понятие «спилловер» все же связывается с диффузией инноваций (новшеств), хотя в другой работе этого же автора обнаруживается некорректное толкование: «Диффузия и трансфер технологий в неовеществленной форме сводятся к переливу (спилловер) технологических знаний в виде: процессов передачи интеллектуальной собственности, сопровождения малых предприятий, взаимного перетока кадров [циркуляция интеллектуального человеческого капитала ] между прошленностью и сектором исследований и разработок [НИОКР ]». Присутствуют все три компоненты, используемые для описания развития феномена инновации в пространстве-времени, но их взаимоотношения бездоказательно искажены. Тот факт, что не всякий раз полезное знание (особенно, некодифицированное знание) приобретает форму товара, заставляет искать дифференциацию между возмездным и безвозмездным и, возможно, намеренным и непреднамеренным актами передачи полезного знания. Строго говоря, до тех пор, пока единица знания не вступила в акт купли-продажи его предметом, отождествляемая с ней интеллектуальная собственность еще не заявила о себе.
Коммерческий и некоммерческий «трансфер технологий» нашли себе место в отечественной научной и учебной литературе, хотя и не получили статус нормативной терминологии. Так, в электронном учебном пособии «Трансфер технологий», сначала весьма удачно определена причина такого понятийно-категориального «разнобоя», что сделано путем связки со свершившейся в нашей стране «переориентацией на рыночные отношения в большинстве сфер человеческой деятельности», где «англоязычное слово «трансфер» успешно заместило термин «внедрение». Далее, после положения о неодинаковости «смысловых понятий» «трансфер технологий» и «коммерциализация технологий», делает распространенное заключение, которое приводим полностью не для критики, но лишь для того, чтобы показать степень запутанности старой и новой, отечественной и заимствованной терминологии, описывающей феномен инновации:
1) коммерциализация технологии
предполагает обязательное
2) трансфер технологии
предполагает обязательную
Несмотря на деление НИОКР-спилловера (R&D spillover), понимаемого как важнейший механизм переноса технологического знания, на три составляющие, — «спилловеры знания» (knowledge spillovers), «рыночные спилловеры» (market spillovers) и «сетевые спилловеры» (network spillovers), — ограничимся в данной работе лишь спилловерами знания, представляющими такую современную форму диффузии знания, которая соответствует тотальной сетезации глобального бизнеса. Действительно, рыночный спилловер охватывает взаимоотношения компании-инноватора и покупателей инноваций (компаний-инноваторов), сущность которых опосредована рыночным механизмом и заключается в том, что покупательский спрос на любой товар ограничен по определению (кстати, именно здесь заложено стремление компаний-инноваторов к возможно более быстрой глобализации их инновационных конечных товаров и даже инновационных технологий). Предложение инновационного товара, заключающего в себе добавочную потребительную стоимость (ценность), даже теоретически не может быть сделано по такой цене, чтобы она была адекватна степени инновационности этого товара, поскольку на рынке существуют товары-аналоги и товары-заместители, которые (пусть с меньшим «букетом» потребительских свойств), но удовлетворяют покупательскую потребность, желание или ожидание.
Однако, в условиях «сетезации»
производственно-маркетинговых
Обнаруженное неустоявшееся в России толкование спилловера инноваций возможно связано с недостаточным изучением многими авторами работ западной экономической науки, где со времен Альфреда Маршалла известно, что «Секретность бизнеса в целом уменьшается, а наиболее важные улучшения в методе (в инновационных технологиях) редко остаются секретом на долгое время после того, как они вышли из стадии эксперимента». Это суждение, представляющееся инвариантным во времени, дошло и до наших дней, что со знанием дела заявляют профессора Сеульского национального университета, Кинанг Чу и Кен Ли: «Спилловер знания проявляется в тех случаях, когда фирма А может получить экономический выигрыш от НИОКР, выполненных фирмой В, не разделяя тех затрат, которые понесла фирма В при выполнении этих НИОКР».
Несмотря на важность теоретической и практической проблемы разрешения неопределенности в понимании спилловера инноваций, во всем богатстве его позитивных и негативных (с точки зрения изобретателей, корпораций-инноваторов, регионов, городов, общества в целом и индивидуумов как покупателей) факторов, важнейшим и детерминированным механизмом диффузии инноваций является именно трансфер технологий. Изучение закономерностей развития и выявление каналов трансфера технологий диктуется объективной необходимостью создания в НИС России каналов интеркорпоративного трансфера инноваций. Исторический прецедент такой необходимости состоит в том, что в условиях социалистической экономики и так называемого «железного занавеса» в СССР аналогичный механизм существовал. В то время весьма нерыночный термин «внедрение» полностью соответствовал «управляемой» диффузии инноваций в советской экономике, поскольку в СССР отсутствовало действие рынка как регулятора общественного производства. Вместо него существовала конституированная, общественная (государственная) собственность на средства производства и, следовательно, на результаты труда (в том числе и труда интеллектуального). Сама философия внедрения, несмотря на ее внешнее сходство с интракорпоративным трансфером инноваций, определяла принципиально иную, нерыночную природу диффузии инноваций. Патронировавшийся в те времена советским государством институт внедрения (деятельность многочисленных отраслевых ЦНИИ) приводил в конечном итоге к распространению результатов НИОКР в пределах отрасли (министерства, главка, комитета). Однако основной проблемой системы внедрения, проявлявшейся в малой скорости диффузии инноваций, являлось отсутствие четко выраженной материальной заинтересованности участников процесса внедрения в установлении эффективных коммуникаций между важнейшими звеньями процесса («финансирование» → «разработка» → «внедрение» → «пользование»).
3. модели процесса диффузии
Итак, как было показано в предыдущем параграфе, диффузия нововведений - процесс их распространения в экономике. Процесс коммерциализации новшеств сопровождается их распространением в экономической системе. Сначала такое распространение происходит среди небольшого числа предприятий, но затем охватывает все большее их количество в различных отраслях. Этот процесс называется диффузией. Более конкретно этот процесс выражается в вытеснении старых технологий новыми, а также в принятии потребителями новых, не имеющих аналогов технологий, ведущих к формированию новых потребностей. Процессы диффузии, так же как и рассмотренные процессы развития технологий, могут быть представлены S-образными кривыми. В данном случае они могут быть названы кривыми замещения.
Параметры кривой замещения зависят от характеристик нововведений, а также ряда экономических параметров. Известны разные подходы к определению параметров этой кривой. В ряде исследований рассматривается частный случай S-образной кривой — кривая Перла. Эта кривая имеет вид:
где yt — величина переменной во временной точке t;
t — фактор времени;
а,k,b — числовые параметры (константы);
L — верхний предел переменной у;
е — число, основание натурального логарифма.
Известный американский исследователь инноваций Э. Мэнсфилд применил данную кривую для разработки модели процесса диффузии нововведений в некоторых отраслях экономики США (черная металлургия, угольная прошленность, железнодорожный транспорт, пивоваренная прошленность). В качестве исследуемого показателя диффузии использовалось число фирм отрасли, принявших нововведение в момент t. В качестве верхнего предела учитывалось максимальное число фирм в отрасли, могущих принять нововведение. Например, для нововведения "скоростной наполнитель бутылок" в пивоваренной прошленности кривая Перла, по Мэнсфилду, имела вид:
Причем величина параметра b (0,36) поставлена в зависимость от экономических факторов: отношения среднеотраслевого срока окупаемости к сроку окупаемости нововведения и отношения средних начальных вложений в нововведение к среднему объему фондов фирм отрасли на момент внедрения.
На рис. 1. приведен график диффузии рассматриваемого нововведения в пивоваренной отрасли, описываемой приведенной выше кривой Перла (по вертикали — количество фирм, принявших нововведение, по горизонтали — 40—-70-е гг. прошлого века).
Заключение
Анализ понимания сущности и механизмов диффузии инноваций в современной отечественной экономической науке показал неоднозначное отношение российских ученых к определению этого процесса, что контрастирует с оценками этого процесса, существующими за рубежом. Такое расхождение можно объяснить, в частности, недостаточно глубоким изучением релевантных западных работ и, в целом, проявившимся в постсоветский период определенным пренебрежением вопросами методологии. Использование результатов нашего семантико-статистического анализа множества дефиниций инновации в рамках семасиологического подхода к организации подобного исследования позволило подтвердить правомочность и закономерность маркетингового подхода к выявлению экономической сущности инновации. Последняя, в маркетинговых терминах, понимается как коммерциализованное полезное знание, и проявляется как в кодифицированной форме (например, технологическая инновация, которая может быть защищена патентом), так и некодифицированной форме (например, персонифицированные инновационные компетентности научно-технических работников и менеджеров). Маркетинговый подход позволяет провести достаточно четкую границу между двумя категориями каналов диффузии инноваций — трансфером и спилловером инноваций. В результате осуществления маркетингового обмена объект полезного знания подтверждает свою инновационность, а распространения этого знания осуществляется по каналам диффузии инноваций составляющим категорию трансфера инноваций. В то же время изначально в человеческой цивилизации существует нетоварная форма распространения знания и, более того, спонтанно, в силу действия более общих законов развития человеческой цивилизации, проявляется в том, что некоммерческое распространение знания существует и даже усиливается. В силу этого, а также, принимая во внимание существование двух категорий каналов диффузии инноваций и внятного критерия их разделения (коммерческий и некоммерческий обмен), предлагаем и считаем методологически необходим разделять изучение диффузии инноваций как трансфера и спилловера. Наконец, парадигма спилловера инноваций отличается исключительным богатством форм: от спонтанной диффузии полезного знания в контенте лекций, публикаций и презентаций ученых до промышленного шпионажа. Кроме того, всеобщность феномена инновации порождает повсеместное образование сетей, в том числе интракорпоративных, где происходит генерация и нетоварное распространение полезного знания. Что касается интеркорпоративных сетей такого рода, то в них одновременно имеет место как трансфер инноваций (лайсензинг и НИОКР-аутсорсинг), так и спилловер инноваций (НИОКР-альянсинг). Таким образом, спилловер инноваций, концептуализация и степень изученности которого существенно ниже в сравнении с трансфером инноваций, требует не только четкой его категоризации, но и расширения специализированных исследований.
Список литературы
- Алаев Э. Социально-экономическая геогра
фия. - М.: сль, 1983. - Гареев Т.Ф. Трансфер технологий и диффузия инноваций как элементы инновационного процесса // Вестник ТИСБИ, 2005, Выпуск № 4 - http://www.tisbi.ru/science/
vestnik/2005/issue4/IT1.html - Голиченко О.Г. Основные вызовы и пробле инновационного развития России // http://globelics2007.sstu.ru/
globelics.nsf - Голиченко О.Г. Основы анализа и синтеза процессов формирования и развития национальной инновационной систе // Национальные инновационные систе: пробле становления и развития «Управление инновациями - 2006», Материалы международной научно-практической конференции, Часть III // http://www.econ.asu.ru/lib/
sborn/innov2006/sod3.html - Голиченко О.Г. Российская национальная инновационная система: состояние и пути ее развития - М.: Наука, 2006.
- Данько Т.П. Управление маркетингом (методологический аспект). - М.: ИНФРА-М, 1997.
- Дорохова Ю.Э. Немецкая и русская терминология логистики: онтологии, моделирование терминосисте и сопоставительный анализ - http://www.hse.ru/science/
scifund/ind2007-rep - Колосов В.Г. Основы инноватики. - СПб.: Изд-во СПбГТУб, 1999.
- Кондратьев Н.Д. Большие циклы конъюнктуры и теория предвидения. М.: Экономика, 2002.
- Кузнецов Н.П. Экономический рост в историческом контексте // http://institute.slavutich.
net/site/fond/1.doc - Марьяненко В.П. Феномен инновации: Опыт концептуализации в многомерном пространстве: монография. - СПб.: НПК «РОСТ», 2008.
- Мигранян А.А. Теоретические аспекты формирования конкурентоспособных кластеров в странах с переходной экономикой // Вестник КРСУ. - 2002. - № 3. http://www.krsu.edu.kg/
vestnik/2002/v3/a15.html - Муравьев А.И. Общая теория инновационных технологий: Монография. - СПб.: ИВЭСЭП, Знание, 2002.
Овчинникова Т. И. Булгакова И. Н. Штефан В. И. Диффузия инноваций//«Практический маркетинг» № 12 (118). 2006
- Основы инновационного менеджмента. Теория и практика / Л.С. Барютин и др. / Под ред. А.К. Казанцева, Л.Э. Миндели. - М.: ЗАО «Изд-во «Экономика», 2004.
- Поршнев А.Г., Румянцева З.П., Саломатин Н.А. Управление организацией: Учебник. М.: ИНФРА-М, 2000.
- Реформатский А.А. Введение в языковедение / Под ред. В.А. Виноградова. - М.: Аспект Пресс, 1996.
- Руководство Фраскати. - М.: 1993.
- Титов В.В. Трансфер технологий // http://metodolog.ru/00384/
annot.htm - Федоров В.А. Проектирование оптимальной оргструктуры в условиях глобальной конкуренции // http://www.humanities.edu.ru/
db/msg/42698 - Черенков В.И. Толстобров М.Г. Модель глобального трансфера инноваций как инструмент интернационализации российского малого высокотехнологичного бизнеса //Вестник СПбГУ. Сер. 8. Менеджмент, 2007.
- Черенков В.И., Уханов В.А. Маркетинговый аудит инновационных проектов //Инновации. - 2003. - № 2-3 (59-60).
- Черенков В.И. Черенкова Н.И., Марьяненко В.П. О применении семасиологического подхода к определению адекватности дефинирования и терминирования в понятийно-категориальном аппарате отечественной экономической науки (на примере понятия «инновация») // Научные исследования и их практическое применение. Современное состояние и пути развития ‘2009: Матер. междунар. Науч.-практ. Интернет-конференции. - Одесса, 2009.
- Черенков В.И., Черенкова Н.И., Марьяненко В.П. Семасиологический подход к выявлению сущности понятия «инновация» в экономической науке // Пробле современной экономики. - 2010. - № 1
- Черенкова Н.И., Черенков В.И. Лингвистически-коммуникативная проблема глобализации бизнеса // Известия СПбГУЭФ. - 2006. - № 4.
- Шишаев М.Г., Малыгина С.Н., Маслобоев А.В. Имитационное моделирование рыночной диффузии инноваций// Инновации -2009. - №11(133).
- Шумпетер Й. Теория экономического развития. - М.: Прогресс, 1982.
- Яковец Ю.В. Эпохальные инновации XXI века - М.: Экономика, 2004.

- Диффузионизм и символический интеракционизм
- Диффузионистский метод в современной этнологии
- Диффузия
- Диффузия в природе
- Диффузия жанров на современном телевидении
- Диффузия и живая природа
- Диффузия инноваий
- Дифференцированный и индивидуальный подход в обучении
- Дифференцированный подход в организации социально-культурной деятельности. Учёт возрастных особенностей в процессе подготовки и провед
- Дифференцированный подход к оценке по физкультуре студентов основного отделения
- Дифференцированный подход к учащимся
- Дифференцированный подход на уроках математики в начальной школе
- Дифференцировка в ходе дробления
- Диффиренцированное обучение