Становление и развитие на начальных этапах лингвистических знаний
Министерство образования и науки Российской Федерации
Юго-западный
государственный
университет
Реферат по истории науки
на тему:
«Становление
и развитие на начальных
этапах лингвистических
знаний»
Выполнил:
специальности Теория языка 10.02.19
Журбенко
Екатерина Николаевна
Курск – 2011
Содержание
Введение………………………………………
Глава 1. Языкознание древней Греции и Рима………………………..5
- Лингвистические знания древней Греции………………………..5
- Языкознание древнего Рима………………………………………9
Глава 2. Лингвистические традиции средневековой Европы .……....12
2.1. Лингвофилософская мысль в патристике………………………....12
2.2. Становление средневековой письменности……………………….14
Глава 3. Развитие восточнохристианского языкознания …………..…18
3.1. Византийская лингвистическая мысль…………………………….18
3.2. Языкознание у южных и западных славян………………………..20
3.3. Знания о языке в средневековой Руси……………………………..22
Заключение…………………………………
Литература…………………………………
Введение
Развитие лингвистических знаний берет свое начало еще задолго до нашей эры, так как язык – это универсальное средство общения, которое участвует в формировании и выражении мысли, т.е. является практической действительностью нашего сознания. Изучением языка занимается общее языкознание. Оно занимается не решёнными до сих пор проблемами, связанными с языком, и отвечает на множество весьма сложных вопросов, которые интересовали человечество с древнейших времён. Что такое язык? Как возник язык? Как он устроен? Как развивается? Из каких элементов состоит? Как эти элементы взаимодействуют? Можно ли мыслить без языка? Почему люди говорят на разных языках? Что позволяет всем языкам, таким разным, одинаково успешно описывать мир? Возможно ли совершенствование языка? Как языки действуют? Что помогает человеку без видимых усилий из огромного набора слов и выражений выбирать именно те, которые соответствуют данной ситуации? Языкознание прошло долгий, полный противоречий путь развития. В античную (древнюю греко-римскую) эпоху философы решали проблемы происхождения языка, взаимодействия языка и мышления, сущности слова. В средние века, в эпоху Возрождения и в Новое время шла титаническая работа по сбору и описанию языковых фактов, пока общетеоретические проблемы снова не стали ведущими в языкознании начала XIX в., чтобы смениться частными исследованиями отдельных явлений в трудах младограмматиков. Языкознание XX-XXI столетий стремится не столько к тому, чтобы собрать факты многих языков мира и рассмотреть их под определённым углом зрения, сколько к тому, чтобы выработать теорию, применимую для объяснения многих языков вместе и каждого в отдельности.
Актуальность реферата обосновывается необходимостью изучения становления лингвистики на начальных этапах формирования, чтобы раскрыть проблему исторического развития языка.
Целью данной работы является анализ языка с точки зрения истории лингвистических учений, а также рассмотрение важнейших лингвистических направлений и школ.
Для достижения поставленных целей необходимо решить следующие задачи:
1)
продемонстрировать тесную
2) рассмотреть законы развития научной лингвистической мысли;
3) оценить вклад научных школ и конкретных учёных разных стран в общее языкознание;
4)
назвать причины развития науки о языке.
Глава
1. Языкознание древней Греции и
Рима
- Лингвистические знания древней Греции
Истоки европейской культуры восходят к тому, что было создано древними греками на протяжении большого ряда веков. Греки были первыми, кто занимался системой письма, а также философией языка, риторикой, поэтикой, стилистикой. Созданная греками грамматика оказалась праматерью всех европейских грамматик.
В 9 или 10 в. до н.э. на основе финикийского письма был создан греческий алфавит со специальными знаками для гласных. Появление письменности привело к бурному росту поэтики, риторики, философии, пробудило интерес к проблемам языка. Попытки осмысления значения слов отмечаются еще в трудах Гомера и Гесиода. Этимология выступила первым проявлением рефлексии над языком в истории греческой лингвофилософской мысли. Первоначально господствовало убеждение в наличии неразрывной, естественной связи между словом и обозначаемым им предметом, коренящееся в мифологическом мышлении. В этимологическом анализе слова мыслители искали ключ к постижению природы обозначаемого предмета. Греки верили, что у каждого предмета есть два названия — в языке богов и в языке смертных. В философии 5 в. до н.э. стали выдвигаться утверждения о чисто условной связи между предметом и его названием. Споры древних греков о природе имён послужили источником для формирования древнейшей в Европе философии языка.
В 5 в. до н.э. зарождается риторика – наука об ораторском искусстве. Главным методом обучения языку в этот период становится чтение классических и уже устаревающих поэтических текстов с комментариями. Это привело к появлению филологии. Началась деятельность по собиранию и объяснению глосс (старинных или инодиалектных слов). В связи с теорией музыки, ритмикой и метрикой (особенно в пифагорейской школе с её углублённым интересом к проблемам акустики) проводится интенсивное изучение звукового строя языка. Для лингвистических занятий была характерна замкнутость на материале только греческого языка, свойственная и дальнейшим этапам развития античной лингвистической мысли. Для начального этапа становления науки ещё была свойственна разрозненность и несистематизированность наблюдений над языком.
Большую
роль в развитии лингвофилософской мысли
древней Греции и в теории языка сыграл
Платон (420—347 до н.э.). Платон является
автором множества трудов, среди которых
наиболее интересный для истории лингвистической
мысли диалог «Кратил». В данном диалоге
центральное место занимает вопрос об
отношении вещи и её наименования. В диалоге
Платон сталкивает воззрения Кратила
(приверженца правильности имён от природы)
и Гермогена (сторонника договора и соглашения).
В качестве судьи данного спора выступает
Сократ, от имени которого говорит сам
Платон, не принимающий полностью ни одной
точки зрения. Платон признаёт не прямые,
а отдалённые связи слова с предметом
и допускает возможность употребления
имён по привычке и договору.
Он открывает понятие внутренней формы
(мотивировки) слова, разграничивая слова
непроизводные (немотивированные) и производные
(мотивированные). Платону также принадлежит
идея об ассоциации между отдельными звуками
слова и качествами и свойствами вещей
(идея звукосимволизма).
Еще
одним представителем античной языковедческой
традиции был виднейший философ древности
Аристотель (387—322 до н.э.). Он освещал вопросы
языка прежде всего в сочинениях о проблемах
словесных искусств. Аристотель защищал
некую связь между вещью и её именем, а
также между словом и представлением,
которому соответствует слово, между звуками
и буквами. Вместе с тем он предупреждал
опасность злоупотреблений словами, проистекающую
из их многозначности (омонимия и полисемия).
Аристотель обращал внимание на явления
паронимии и омонимии как видов связи
между названиями. Этот древнегреческий
мыслитель первым изучал типы связи значений
внутри многозначного слова, а также полисемию
падежей и других грамматических форм.
Он утверждал, что значения соответствуют
внеязыковой реальности. Звуки речи им
делятся на гласные, полугласные и безгласные.
К платоновским акустическим признакам
он добавил ряд артикуляторных. Проводится
различение видов ударения (острое и среднее
/ “облечённое”). Слог определяется не
как простое сочетание звуков, а как качественно
новое образование.
Аристотель провел разграничение трёх
“частей словесного изложения”: звука
речи, слога и слов разных разрядов. Он
выделил четыре разряда слов (имена, глаголы,
союзы и местоимения вместе с предлогами).
Однако в определении имени (onoma) и глагола
(rhema) смешиваются морфологические и синтаксические
критерии. Таким образом было осуществлено
описание отдельных классов глаголов.
Тем не менее, значимые части слова ещё
не вычленялись. Аристотель указал на
случаи несовпадения предложения (logos)
и суждения. В качестве типов предложений
он различал утверждения и отрицания.
Он подтвердил наличие безглагольных
предложений. Ему были свойственны зачаточные
представления о словоизменении и словообразовании
(различение имени и падежа как только
косвенной формы, распространение понятия
падежа и на глагольные словоформы). Аристотелю
принадлежат также многочисленные высказывания
по вопросам стилистики.
Проблемы
языкознания волновали также
и других древнегреческих мыслителей,
таких как Зенон, Хрисипп, Диоген
Вавилонский и др. Это были по преимуществу
философы и логики, но они разрабатывали
свои учения на базе языкового материала
(в особенности явлений грамматической
семантики). В строении предложения и в
классах слов они искали отражение реального
мира. Отсюда вытекали признание ими “природной”
связи между вещью и её названием и увлечение
этимологическим анализом. Значения “вторичных”
слов объяснялись связями в предметном
мире. Стоики разработали первую в истории
науки о языке типологию переноса названий
(перенос по сходству, смежности, контрасту).
В речевом акте они различали “обозначающее”
(звук человеческой речи) и “обозначаемое”,
иначе “высказываемое”, иными словами
смысловую сторону речи, лежащую между
звуком и мыслью. Они отмечали неодинаковость
обозначаемого в разных языках при похожести
мысли у всех людей. Стоики серьёзно продвинулись
(по сравнению с Платоном и Аристотелем)
в разработке учения о частях речи, в учении
о падежах имени (включение в число падежей
и исходного/ именительного, ограничение
понятия падежа только сферой имени). Они
создали для падежей обозначения, впоследствии
скалькированные в латинской грамматике,
а через её посредство в грамматиках многих
европейских языков. Ими было развито
учение о временах глагола.
Стоиками была предложена классификация
высказываний (полные и неполные). Были
разграничены понятия глагола (rhema) и сказуемого-предиката
(kategorema). Им же принадлежит типология сказуемых
(по форме выражения субъекта, наличию
или отсутствию дополнения и по признаку
активности—пассивности). Заслуживает
внимания детальная классификация предложений
по цели высказывания (повествование,
вопрос двух типов, побуждение, желательность,
мольба, заклинание, клятва, обращение).
Разграничению подверглись простое и
сложное предложения. Была выдвинута тщательная
классификация сложных предложений.
Деятельность стоиков связывается главным
образом с разработкой понятия аномалии,
несоответствия качества предмета и грамматического
значения его имени, наблюдаемого в основном
в сфере рода и числа.
В
целом греческая философия 5-1 вв.
до н.э. сыграла существенную роль в формировании
логицистского подхода к языку. Данный
подход на протяжении двух с половиной
тысяч лет привлекал внимание к онтологическим
и гносеологическим аспектам изучения
языка, подчёркиванием приоритета функциональных
критериев в выделении, определении и
систематизации явлений языка, невниманием
и безразличием к изменениям языка во
времени и к различиям между конкретными
языками, утверждением принципа универсальности
грамматики человеческого языка. Древнегреческие
философы искали гармонию между языковыми
и логическими категориями. Ученым этого
времени принадлежат идеи о сопряжении
обозначающего, обозначаемого и предмета.
Они не выделяли отдельные теории суждения
и теории предложения и не разграничивали
логическое и лингвистическое знание.
Им был свойственен синкретизм термина
logos, обозначающего и речь, и мысль, и суждение,
и предложение. Также древнегреческие
мыслители не разделяли логические, синтаксические
и морфологические характеристики единиц
речи.
- Языкознание древнего Рима
На
протяжении долгого времени интерес
к языку в древнем Риме ограничивался
некоторыми вопросами письма, фонетики
и лексики. В 7 в. до н.э. появилась латинская
письменность. Возможно это произошло
под влиянием греков, которые имели в Италии
свои колонии. Латинский алфавит сложился
в 4-3 вв. до н.э. и постепенно усовершенствовался.
Получило развитие рукописное письмо
(использовались письмо эпиграфическое,
разновидности маюскульного капитального
письма: рустичная, квадратная, унциал;
маюскул был постепенно вытеснен минускулом
— полуинциалом, новым римским курсивом).
В римском обществе была широко распространена
грамотность. Латинское письмо послужило
основой письменностей на многих новых
европейских языках (главным образом в
странах, где основателем христианской
религии была римская церковь).
Этимологическим толкованием слов занимались
такие древнеримские мыслители, как поэт
Гней Невий, историк Фабий Пиктор, юрист
Секст Элий.
Грамматика
как самостоятельная наука возникла в
Риме в середине 2 в. до н.э. в связи с необходимостью
выпуска критических изданий и комментирования
множества текстов художественного, юридического,
исторического, религиозного характера.
Немаловажное влияние на формирование
римской грамматики оказали греческая
наука, культура, литература, риторика
и философия, знание многими римлянами
греческого языка, лекции и беседы теоретика
пергамской школы Кратета Малосского.
На рубеже 2 и 1 вв. до н.э. грамматика выдвинулась
на одно из первых мест по своему общественному
престижу, а также по уровню развития.
Большой вклад в её развитие внесли выдающиеся
грамматики Элий Стилон, Аврелий Опилл,
Стаберий Эрот, Антоний Гнифон, Атей Претекстат,
особенно Марк Теренций Варрон и Нигидий
Фигул. В Рим были перенесены из эллинистической
Греции дискуссии об аномалии и аналогии
(в духе споров, которые велись между Пергамом
и Александрией), о происхождении языка,
о “природной” или “условной” связи
слов и обозначаемых ими предметов.
Особое место в римском языкознании занимает
крупнейший учёный Марк Теренций Варрон
(116—27 гг. до н.э.). Ему принадлежат трактаты
“О латинском языке”, “О латинской речи”,
“О сходстве слов”, “О пользе речи”,
“О происхождении латинского языка”,
“О древности букв”, грамматический том
девятитомного энциклопедического труда
“Наука”, лингвистические вкрапления
в труды по литературе, истории, философии
и даже по сельскому хозяйству. В своём
главном лингвистическом труде – трактате
“О латинском языке” он выражает убеждение
в “трёхчастном” строении речи и необходимости
её последовательного описания в трёх
науках — этимологии, морфологии и синтаксисе.
Варроном впервые была выделена исходная
форма имени (именительный падеж) и исходная
форма глагола (первое лицо единственного
числа настоящего времени в изъявительном
наклонении действительного залога). С
опорой на морфологические признаки выделялись
четыре части речи: имена, глаголы, причастия,
наречия.
Также
к проблемам языка обращались
многие писатели, общественные и государственные
деятели (Луций Акций, Гай Луцилий, Марк
Туллий Цицерон, Гай Юлий Цезарь, Тит Лукреций
Кар). В последние десятилетия Республики
и первые десятилетия Империи сформировался
литературный латинский язык (классическая
латынь).
Грамматики этого периода (Веррий Флакк,
Секст Помпей Фест, Квинт Реммий Палемон)
вели активную деятельность по изучению
языка писателей доклассического периода,
однако игнорировали народно-разговорную
речь. Они составили первые большие словари
и большие грамматики латинского языка.
Во 2 в. пользовались популярностью работы
по комментированию языка произведений
художественной литературы. Появились
сочинения по истории римского языкознания
2 в. до н.э. – 2 в. н.э. (Гай Светоний Транквилл,
Авл Геллий). В 3 в. произошел общий спад
лингвистической работы. Грамматика Мария
Сацердота является одним из немногогих
сочинений этого периода. В 4 в. наблюдается
новый подъём лингвистической деятельности.
Появляются различные словари-справочники
(Ноний Марцелл, Арусиан Мессий), грамматики
Элия Доната, Флавия Харисия, Диомеда.
На рубеже 4 и 5 вв. был опубликован трактат
Макробия “О различиях и сходствах греческого
и латинского глагола”. Это была первая
специальная работа по сопоставительной
грамматике.
Таким образом, лингвофилософские идеи древней Греции и Рима представляют собой две взаимозависимые и вместе с тем вполне самостоятельные составляющие единой средиземноморской языковедческой традиции, образовавшие исходную, античную ступень в формировании единой европейской лингвистической традиции. Следовательно, сохранение преемственности в отношении лингвистических основ античной культуры Греции и Рима имело всемирное историческое значение.
Глава
2. Лингвистические традиции средневековой
Европы
2.1.
Лингвофилософская мысль в патристике
Античная традиция языкознания была продолжена в христианских философско-богословских трудах представителей самого раннего средневековья — направления, традиционно объединяемого под названием «патристика» (2—8 вв.: Ориген, Климент Александрийский, Василий Великий/Кесарийский, Григорий Богослов/Назианский, Григорий Нисский, Псевдо-Дионисий Ареопагит, Августин Блаженный, Леонтий, Боэций, Иоанн Дамаскин). Под термином «патристика» подразумевают «совокупность теологических, философских и политико-социальных доктрин христианских мыслителей II-VIII вв. (т. и. отцов церкви). Патристика возникла в условиях глубокого кризиса позднеантичного рабовладельческого общества и формировалась в борьбе против гностицизма и других ересей, а также против традиций языческого мировоззрения, вступая в сложное взаимодействие с платоническим и неоплатоническим идеализмом» [Философский энциклопедический словарь. М., 1983, с. 188]. Так называемые «отцы церкви» рассматривали язык как важнейший атрибут человека, уделяя большое внимание коммуникативной и познавательной функциям языка, связи языка с мышлением, сущности языкового знака, происхождению языка и множественности языков. При этом для них обязательной была опора на авторитет Библии, в соответствии с которой происходило изучение достижений античной культуры и философской мысли (прежде всего идей Платона и Аристотеля). Учение о языке представителей патристики выступало как составная часть богословия, как компонент целостного средневекового видения мира.
Христианская
доктрина понимала под владением языком
важнейшее отличие человека от животных.
Человек определялся как словесное живое
существо, как явление вещественное + чувствующее
+ говорящее. Его сущность виделась в единстве
“тела” и “души”, а сущность языка –
в единстве “телесных” звуков и значений.
“Ангельские языки” признавались иллюзорными,
так как они не обладают признаком телесности.
Языковым означающим приписывались измерения
во времени и пространстве, означаемым
отказывалось во временной и пространственной
протяжённости. И человек, и язык понимались
представителями патристики как целостности,
не выводимые из механической суммы их
составляющих.
Функции языка определялись через его
предназначенность открывать другому
человеку свои мысли, учить других и запечатлевать
нечто в своей памяти. Язык рассматривался
как средство объективизации, дискретного
представления и познания мира. Отцы церкви
отрицали возможность вербального творения
мира Богом. Они колебались, однако, в решении
вопроса о локализации способности к творческому
мышлению и языку в головном мозге. Для
них характерно утверждение неразрывной
связи души, ума и слова. Они признавали
способность мыслить и без произнесения
слов вслух, характеризуя внутреннее слово
как этап, предшествующий слову произносимому.
Выделяются следующие этапы порождения речи: образ предмета – выбор значения – работа словесных органов – следующее затем сотрясение воздуха, делающее явной нашу мысль. Многие авторы дают подробное описание органов речи. Часто подчёркивается существенность не самого звучания, а знаковой (“знаменательной”) функции звука речи. Что касается коммуникации у животных, то наличие коммуникативного аспекта признаётся, но отрицается наличие у животных разумности. В отличие от античных философов, отрицается наличие общих корней происхождения языка человека и “языков” животных. Христианство, обращающееся с проповедью ко всему миру, совершает поворот и к другим языкам, а не только к греческому и латинскому. Для христианских богословов характерно утверждение того, что все разнообразные языки выступают как равноценные разновидности единого, всеобщего по своей сущности человеческого языка, хотя субъективное предпочтение к греческому и латинскому продолжает сохраняться. Для отцов церкви язык являлся исключительно человеческим достоянием, он не обожествлялся и рассматривался ниже человека и ниже именуемых реальностей. В патристике активно велись дискуссии о том, давал ли первые имена сотворённый Богом человек или их создавал сам Бог. Отстаивалась вера в то, что Бог дал владение языком как потенциальную способность и первому человеку Адаму, и каждому человеку уже с момента его рождения, т.е. заложил в человека способность создавать имена, как и способность к любой творческой деятельности, оставив самому человеку право совершать отдельные творческие акты, касающиеся также и создания имён.
Отцы
церкви также постулировали связь слова
не с природой называемой им вещи, а с тем,
что в сущности этой вещи познано и названо
человеком. Ими признавалась нетождественность
познания знака и познания вещи. Они подчёркивали
также незнаковость звуковых элементов
в означающем слова. Означаемое понималось
как хранимый нашей памятью образ именуемой
реально. Григорий Нисский выдвинул гипотезу
о происхождении языка, связанную с ролью
прямой походки человека, не свойственной
животным, с использованием руки в трудовой
деятельности и в письме, о приспособленности
устройства рта к потребности произношения.
Многие идеи патристики (в том числе и
касающиеся языка) прослеживаются в дальнейшем
развитии философии языка на христианском
Западе и Востоке. Особенно высока заслуга
представителей патристики в закладывании
основ схоластической логики и грамматики,
сыгравших существенную роль в формировании
средневекового лингвистического знания.
2.2.
Становление средневековой
Письменность появляется у народа на определенном этапе его развития, тогда, когда она становится необходимым инструментом его духовной культуры и государственности. Причем чаще всего появляется письменность путем заимствования. Историческое развитие предопределяло заимствование народами варварской Европы буквенного письма – все европейские системы письма были созданы на основе греческой и латинской письменности. По отношению к народам Европы целиком сохраняет свою справедливость распространённая в истории мировой культуры формула “За религией следует алфавит” [Сусов И.П. 1999, с. 34]. Известны два вида заимствования письменности – стихийный и авторский. Во всех странах средневековой Европы, заимствовавших латинский алфавит, появление письменности происходило стихийно, чужой алфавит и чужая система графики использовалась чаще всего в первых памятниках на родном языке, и лишь затем постепенно вырабатывались особые графические приемы для передачи фонологических Особенностей соответствующих языков. Общим для всех стихийно возникших письменностей средневековой Европы является отсутствие правил орфографии. Графические приемы не закреплены здесь за словами, как и современных литературных нормах, и обозначающие те же фонологические различия аллографы могут заменять друг друга при написании одного и того же слова. Другой путь появления письменности связан с деятельностью выдающихся просветителей, таких как Вульфила, Месроп Маштоц и Константин Философ. Созданные ими письменности более совершенны, чем стихийные и лучше приспособлены для передачи фонологических различий соответствующих языков.
Процесс создания письменностей на основе латиницы протекал при отсутствии на начальном этапе предварительного осмысления принципов отбора имевшихся графем и придания им в необходимых случаях других функций, при отсутствии заранее составленного свода правил графики, регулирующей соответствия между графемами и фонемами, а также при отсутствии орфографии, унифицирующей написание конкретных слов. Между культурными центрами (как правило, монастырями) и школами переписчиков шла острая конкурентная борьба, связанная с отстаиванием тех или иных графических приёмов. Формирование письменности на базе латиницы проходило следующие этапы: записывание местными письменами в текстах на латинском языке собственных имён (топонимов и антропонимов) и других слов; вписывание на полях или между строк латинских текстов переводов на родной язык отдельных слов (глосс), словосочетаний и целых предложений; переводы церковных (а впоследствии и светских) текстов на родной язык; создание оригинальных текстов различных жанров на родном языке.
Первой европейской страной, в которой зародилась письменность, была Ирландия. До появления латиницы ирландцы пользовались огамическим письмом, которое заключалось в нанесении определённого числа и размера насечек, расположенных под определённым углом к ребру камня. В 5 в. ирландцы приняли христианство и в начале 6 в. создали своё письмо на латинской основе, используемое монахами для записи религиозных произведений и эпоса. В итоге к 8 в. огамическое письмо полностью вытиснилось латиницей. Ирландские миссионеры распространили латинскую письменность в Скандинавии, Германии, Франции, Бельгии, Италии, Паннонии и Моравии, а также оказали влияние на формирование письменности у англосаксов. Вместе с тем можно обнаружить следы воздействия на развитие ирландской графики со стороны миссионеров из кельтской Британии.
У германцев (Скандинавия, Англия, Германия) первоначально было распространено руническое письмо. Старший рунический алфавит насчитывал 24 знаками (он условно называется футарком — по первым четырём буквам рунического алфавита: f-u-th-a-r-k). Это письмо использовалось в 3—7 вв., т.е. до принятия христианства. Англосаксы были первым германоязычным народом, перешедшим к систематическому использованию латинского письма для записи текстов на родном языке. Здесь наблюдалось незначительное влияние на применяемые графические приёмы рунического письма, но прослеживалось очень серьёзное воздействие латинских и особенно ирландских образцов (применение диграфов для дифтонгов, обозначение веляризованного [1] и палатализованных заднеязычных смычных согласных сочетаниями из нескольких букв). Одной графемой обозначались заднеязычное [х] и гортанное [h].
В романоязычных странах письменность появилась сравнительно поздно. По-видимому, это объясняется распространённым умением читать и понимать тексты на мёртвом уже к 5 в. латинском языке. Своя письменность формируется во Франции в 9 в., в Провансе в 11 в., а в 12-13 вв. – в Испании, Португалии, Италии и Каталонии. При этом частыми и значительными были совпадения – в силу общности романской речи поздней античности и раннего средневековья как исходного материала и некоторых общих тенденций звукового развития.
Первые чешские письменные памятники латиницей появились в 13 в., хотя латиница проникла к западным славянам раньше глаголицы и кириллицы (до неудачно окончившейся моравской миссии Константина Философа и Мефодия с их учениками в 9 в.). Чешскую письменность создавали в монастырях монахи, учившиеся у немцев. Поэтому столь ощутимо влияние образцов латинской и немецкой графики. Создание идеальной фонографической чешской графики оказывается возможным только лишь в результате реформы Я. Гуса в 1412 г. Польская письменность формировалась на основе латиницы с ориентацией на чешскую и немецкую графику. Здесь особо сказались трудности, вызванные большим числом специфически польских согласных, а также носовых гласных.
Подводя итог, следует отметить, что многочисленные дошедшие до нас тексты раннего и позднего средневековья, в которых затрагиваются те или иные стороны языка, свидетельствуют о живой творческой мысли, об активных поисках и важных результатах в области грамматики, лексикографии, теории письма, теории перевода, стилистики.
Глава 3. Развитие восточнохристианского языкознания
3.1.
Византийская лингвистическая
Византийские ученые заслуживают благодарности всех последующих поколений прежде всего тем, что они сберегли и передали в руки гуманистов Ренессанса наследие античной литературы и античной философии. Хотя благодаря разобщенности западной и восточной церквей отношения средневекового Запада с Византией в течение ряда столетий сводились до минимума, тем не менее, Византия, единственная из стран Европы, сохранившая непосредственную преемственность исторических связей с античным миром, всегда оставалась потенциальным источником приобщения к великому культурному прошлому. Что касается стран Восточной Европы, в частности Древней Руси, а также Армении и Грузин, то влияние на них Византин и через нее культурных традиций античности было прямым и благотворным. Богатым источником философского и научного опыта Византия явилась и для средневековой арабской культуры, через посредство которой учение Аристотеля позднее нашло свой путь в средневековые университеты Западной Европы.

- Становление и развитие науки о болезненных состояниях организма (патологии)
- Становление и развитие научного знания в Древней Греции
- Становление и развитие общих представлений о материи
- Становление и развитие общих представлений о материи
- Становление и развитие общих представлений о материи
- Становление и развитие общих представлений о материии
- Становление и развитие олигархии в России
- Становление и развитие менеджмента качества (2)
- Становление и развитие министерств в дореволюционный и советский периоды развития отечественного государства
- Становление и развитие муниципального права в России
- Становление и развитие налоговой системы в России
- Становление и развитие налоговой системы в РФ
- Становление и развитие налоговой системы Кыргызской Республики
- Становление и развитие налоговой системы РФ