Стихи А.Л. Барто

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ  РФ

АДЫГЕЙСКИЙ  ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  УНИВЕРСИТЕТ

Педагогический  факультет  
 
 
 
 

РЕФЕРАТ

на  тему: 

«Стихи  А.Л. Барто» 
 
 
 

                  Выполнила:

                  Студентка 4 курса,

                  Группы  «А»

                  Федоренко А. 

                  Проверил:

                  Грибина Л.В.  
                   
                   
                   

2012 г.

 

      1. Педагогическая ценность стихов А.Барто для воспитания и развития дошкольников.

     Агния Львовна Барто начала свой путь, в литературе в 20-е годы. В поэзии А. Барто встает многообразная, полная радостных, а то и грустных настроений, боевая, трепетная, содержательная жизнь растущего человека буквально с момента появления его на свет. Вот стихотворения для самых маленьких: «Машенька», «Машенька растет», «Фонарик», «Игрушки». Каждая стихотворная «игрушка» Барто («Зайка», «Слон», «Деревянный бычок» и другие), как русские народные песенки-потешки, не только забавляет ребенка, но в то же время преподает ему первые уроки нравственности. Растет человек, а дружба его с поэзией Барто не кончается. Переступил он школу - его снова встречают стихи любимой поэтессы - «В школу», «Сережа учит уроки», «Лешенька, Лешенька», «Буква «Р», «Арифметика», «Что делать с Алексеем»… Так к каждому новому поколению Барто приходит заново, воспитывая и радуя, отдавая детям свой талант щедро, без остатка. Раскрыть внутренний мир советского ребенка, отобразить всю его многообразную жизнь, способствовать исправлению дурных черт характера и развивать светлые, гуманные - вот что отличает поэзию Барто.

     Слияние интереса писательского и педагогического  позволило поэтессе сделать много  открытий в детской поэзии. Барто явилась первооткрывателем неведомого до нее в поэзии для малышей жанра сатирического портрета. До нее считалось, что детям младшего возраста совершенно недоступна сатира, что им годится только юмор с его добродушием и мягкой веселостью. Сатира же с ее сарказмом, насмешкой, острым осмеянием, обличением пороков недоступна ребенку. Поэзия Барто опровергла это мнение. Поэтесса понимает жизнь, и жизнь детских коллективов в особенности, как столкновение характеров, как борьбу. Конфликты в ее произведениях никогда не бывают надуманными, случайными. Они отражают жизненные коллизии, происходящие изо дня в день в школе, в семье, на улице. Ее первые сатирические стихотворения для детей - «Девочка чумазая» и «Девочка-ревушка» - появились раньше аналогичных произведений Маршака («Кот и лодыри», «Мастер-ломастер», «Четыре конца» и др.).

     Не  сразу сатирические стихи Барто  были поняты критиками, педагогами, родителями. Поэтессу упрекали в жестокости, в  отсутствии педагогического такта. «Разве допустимо,- писал один рассерженный папа,-чтобы книжка для маленьких вызывала слезы? Почему автор позволяет себе омрачать счастливое детство советского ребенка и травмировать его душу?» Речь шла о стихотворении «Зайка». Так в свое время упрекали С. Маршака за стихи про обезьянку из книги «Детки в клетке», так упрекали А. Гайдара за трагическую гибель Альки. Барто возражает подобным критикам: «Стоит ли нам так уж рьяно охранять детей от сильных чувств? Ведь беречь детскость совсем не значит приглушать восприимчивость к глубоким переживаниям, обогащающим душу». Поэзия Агнии Барто обостряет в детях восприимчивость к глубоким переживаниям, воспитывает в них качества борца со всем несправедливым, глупым, порочным, развивает в них, по ее выражению, «сердечную гражданственность».

     Едва  ли не впервые в детской литературе тех лет А Барто взялась за международную тему: она написала книгу для маленьких детей 'Братишки' (1927). Книга имела большой успех. Никогда раньше ребятам не говорили так понятно и просто о международном братстве, об интернационализме. Книга легко находила путь к сердцам советских ребят - им были близки и маленький индус, и китайчонок, и негритенок, которых ждала нелегкая жизнь, но которые еше из колыбельной песни матери узнавали, что 'у тебя есть братья - ты не одинок'. Вслед за 'Братишками' появились 'Октябрьская звездочка' и 'Звездочка в лесу'. В поисках новых форм писательница удачно сочетала в этих книжках стихи с прозаическим диалогом.

     С первых шагов А. Барто почувствовала, что детский писатель не может  не быть воспитателем. Искусство воспитателя - это большой талант. Еще Белинский утверждал, что детским писателем надо родиться. А советский детский писатель впервые за всю историю литературы получил поистине необозримое поле деятельности - он воспитатель строителей нового, коммунистического общества.

     И весь свой талант поэта и воспитателя  отдает А. Барто формированию нового поколения.

     Воспитательный  метод А. Барто угадывается уже  в ее первом драматическом произведении - театральном обозрении 'Миллион  почтальонов'. Этот веселый, сатирический спектакль-игра был поставлен в 1934 году в театре для детей. В спектакле участвовал и зрительный зал, делившийся на 'почтальонов' и 'корреспондентов'. Весело и наглядно спектакль учил ребят, что товарищеский смех хорошо излечивает недостатки.

     У сатирика для детей Агнии Барто  есть свои последователи в нашей  стране и за рубежом. Известно, что  поэзия Барто пользуется большой  известностью в других странах: уже  в начале 30-х годов ее стихи  стали переводиться в Англии, Германии и с тех пор обошли весь мир.

     2. Краткие биографические  сведения.

     А. Л. Барто (Гетель Лейбовна Волова родилась 4 февраля 1906 года в Москве в семье  ветеринара, училась в балетной школе1. Училась она в балетном училище, но ее привлекала поэзия, и в 1925 году А. Барто принесла в Госиздат стихотворение «Китайчонок Ван Ли». Ее стихами заинтересовался А. В. Луначарский: пригласив начинающую поэтессу к себе, он посоветовал ей писать для детей. Так и начала свой творческий путь молодая поэтесса темой очень важной и почти не разработанной в 20-е годы - интернациональной темой.

     Первым  мужем Агнии Львовны был поэт Павел Барто. Совместно с ним  она написала три стихотворения  — «Девочка-рёвушка», «Девочка чумазая» и «Считалочка». В 1927 году у них  родился сын Гарик. Вскоре после  его рождения супруги развелись. Весной 1945 года Гарик трагически погиб в возрасте 18 лет. Катаясь на велосипеде, он был сбит грузовиком. Вторым мужем Агнии Львовны был советский теплоэнергетик член-корреспондент АН СССР Андрей Щегляев, вместе с которым они прожили почти 50 лет. От этого брака у них родилась дочь Татьяна Щегляева.

     Первые  опубликованные стихотворения «Китайчонок  Ван Ли» и «Мишка-воришка» (1925). Сборники «Стихи детям» (1949), «За цветами  в зимний лес» (1970).

     Прозаическая  книга «Найти человека» (1968) о поисках семей детей, потерявшихся во время Великой Отечественной войны, показывает любовь к детям и понимание детской психологии.

     В «Записках детского поэта» (1976) поэтесса сформулировала свое поэтическое и  человеческое кредо: «Детям нужна вся  гамма чувств, рождающих человечность». Многочисленные поездки по разным странам привели ее к мысли о богатстве внутреннего мира ребенка любой национальности. Подтверждением этой мысли стал поэтический сборник «Переводы с детского» (1977), в котором Барто перевела с разных языков детские стихи.

     Автор сценариев кинофильмов «Подкидыш» (совместно с Риной Зелёной, 1939), «Слон и верёвочка» (1945), «Алёша Птицын вырабатывает характер» (1958), 10000 мальчиков (1961) [1].

     Агния Барто – лауреат Сталинской и  Ленинской премий, а также обладатель медали Льва Толстого «За заслуги в деле создания произведений для детей и юношества». В течение многих лет Барто возглавляла Ассоциацию деятелей литературы и искусства для детей, была членом международного Андерсеновского жюри. В 1976 ей была присуждена Международная премия им. Х.К. Андерсена. Стихи Барто переведены на многие языки мира.

     Имя Агнии Барто присвоено одной  из малых планет (2279 Barto), расположенной  между орбитами Марса и Юпитера, а также одному из кратеров на Венере.

     А. Л. Барто скончалась 1 апреля 1981 года. Похоронена в Москве на Новодевичьем кладбище.

     3. Обзор циклов для  маленьких.

     Большое значение в культуре детства традиционно  придается литературе для самых  маленьких. Психическим особенностям возраста отвечают и система жанров (в ней преобладают произведения лирические и лиро-эпические), и общий стиль малышовой литературы, заключающийся в простоте и доступности текста для восприятия детей, в четкости и ясности мысли, в насыщенности слова и образа. Это литература, рассчитанная на чтение вслух, тем самым ее художественные особенности сближаются с традициями устного народного творчества.

     Создавать произведения для малышей труднее, чем для читателей других возрастов, успех здесь достигается филигранным  мастерством и уникальным, «детским» талантом писателя. Произведение для малышей часто представляется очень простым, чуть ли не примитивным, но эта простота является результатом сложнейшего взаимодействия художественных приемов и средств2.

     Обзор циклов для маленьких проведем по сборнику стихов, составленному самим поэтом, без соблюдения хронологии, по разделам [3]. Это последний одноимённый авторский сборник стихов.

     Цикл поэтических миниатюр для самых маленьких «Игрушки» - в этом разделе — стихи о раннем детстве. Основной жанр — лирика, освещенная улыбкой. Цикл стихов — «Игрушки» (1936), адресованный маленьким, оказался читаемым людьми всех возрастов. Стихотворение «Мячик» («Наша Таня громко плачет...») стало любимой шуточной песней туристов. Цикл стихов «Вовка — добрая душа» (1962) дан здесь не полностью. Прозвище мальчика-героя этих стихов стало нарицательным. Стихотворение «Веревочка» (1940) легло в замысел кинофильма «Слон и веревочка», поставленного режиссером И. Фрезом в 1945 году.

     Раздел «Мы с Тамарой» составляют веселые стихи, посвященные детским характерам, поступкам, играм. Тут явно ощутим принцип поэта — нравственное воспитание ребенка средствами юмора. Многие строки этих стихов вошли в обиход, стали поговорками: «Мы с Тамарой ходим парой», «Лешенька, Лешенька, сделай одолжение», «А болтать-то мне когда — мне болтать-то некогда» и другие.

     Стихотворение «Дом переехал» (1938) — написано на основе реального события — передвижения дома в Москве. Имя «героя» стихотворения «Наш сосед Иван Петрович», стало нарицательным. Известнейшие наши композиторы писали музыку к стихам Барто. Музыку к стихотворению «Болтунья» (1934) написал С. С. Прокофьев. К стихотворению «Лешенька, Лешенька...» — Д. Б. Кабалевский. Стихотворение «Снегирь» положен на музыку Н. Н. Крюковым.

     Завершается этот сборник тем же, чем и начинался  — стихами для маленьких – раздел «И снова для маленьких». Здесь есть стихи очень давние, написанные еще до Великой Отечественной войны («Уехали»), а есть и совсем новые («На даче выключили свет», «Двояшки», «Парашютистки», «В кошачьей неотложке» и другие).

     Стихотворение «Уехали» имеет примечательную историю. Дети любят читать его на утренниках. Любят исполнять и взрослые актеры. Вначале вместо последних восьми строк «Ребята вспомнили о  нем...» стихотворение кончалось совсем иначе — никто и не вспомнил о щенке, все уехали, и последними строками его были: «Такие грустные стихи читать я не хочу...» Лишь потом Агния Барто по просьбе читателей изменила конец. Однако она считала вполне закономерным, более того, подчас и необходимым и грустные концы в стихах, адресованных детям. Но все, же юмор в ее творчестве всегда преобладает. Не случайно «Медвежонок невежа», веселая «Сказка для маленьких и больших», заключает этот сборник.

     4. Юмор и лирика  в стихах.

     Определяющим в формировании молодой поэтессы оказалось влияние В.В.Маяковского, Этим влиянием объясняется и преимущественно сатирическая направленность ее произведений, и пристрастие к стилистическим экспериментам: Барто резко меняет размер в пределах одного стихотворения (“Ох, доска кончается, / Сейчас я упаду”), широко употребляет неожиданные эффектные рифмы, порой граничащие с каламбуром (“мне когда”—”некогда”; “Лида, мол”—”выдумал”). Эти поиски в области формы подчас негативно воспринимались критикой, и поэтессе приходилось доказывать право на подобные эксперименты в детской поэзии.

     Барто никогда не увлекалась небылицами, “перевертышами» широко представленными  в детской поэзии 20—30-х гг. В  ее стихотворениях создаются сатирические и юмористические образы детей, высмеиваются самые разнообразные недостатки. К.Чуковский писал ей, поздравляя с 50-летием, в 1956: Даже когда Вы в своей книге высмеиваете какую-нибудь Соню или Клаву, это воспринимается ими не как нудная нотация взрослых, а как дразнилка своей же подружки «...» Вы разговариваете со своими Егорами, Катями, Любочками не как педагог или моралист, а как уязвленный их плохим поведением товарищ”.

     Плодотворным  оказалось сотрудничество Барто  с С.Я.Маршаком, редактировавшим  первые ее произведения. Маршак долго  не принимал сатиричность стихов Барто, упрекая их в «излишней фльетонности». Маршак требовательно, подчас придирчиво критиковал произведения Барто. По свидетельству самой Барто, она однажды предложила Маршаку: «Давайте встретимся в следующий раз только тогда, когда вы примете все мое стихотворение в целом, а не отдельные куски или строчки». Маршак пришел к Барто в 1938 г.: стихотворением, понравившимся ему был “Снегирь”.

     Конец 20—30-х гг. — период расцвета дарования  Барто. В 1936 г. издан знаменитый цикл миниатюр “Игрушки” — по сегодняшний день самое известное произведение Барто.

     В послевоенные годы Барто продолжает работать с прежней интенсивностью (всего она издала около 150 книг для  детей). В целом позднее творчество Барто менее интересно, чем произведения 20—30-х гг.; новаторский характер ее поэзии постепенно утрачивается. В выступлении на 4-м Съезде советских писателей Барто предостерегает молодых поэтов от “мелкотемья” и опасности “сбиться на боковую тропинку только словесных поисков”. В то же время тематический спектр произведений самой Барто заметно трансформируется: она реже пишет чисто пропагандистские стихотворения (такие произведения, как правило, крайне слабые, были нередким явлением в ее раннем творчестве): идя навстречу требованиям времени, уделяет больше внимания изображению внутреннего мира ребенка — так возникает цикл “я расту” (1968), в котором прослеживается процесс взросления. В 1970 г. Барто, издает сборник “За цветами в зимний лес” (Ленинская премия 1972 г), состоящий преимущественно из лирических стихотворений. Целый ряд произведений Барто 1970-х гг. адресован подросткам. Подростковый возраст традиционно считался “непоэтическим”, и Барто в своих теоретических работах доказывала обратное, опираясь, впрочем, не на отвлеченные рассуждения, а на собственный поэтический опыт.

     Важное  место в послевоенной деятельности Барто. занимает проект “Найти человека”. В 1947 г. Барто опубликовала поэму  “Звенигород”, идиллически изображающую жизнь детей в детском доме.

     Значительный  интерес представляет сборник “Переводы с детского” (1976), выход которого был приурочен к софийскому форуму писателей, посвященному роли художников слова в практическом осуществлении Хельсинкских соглашений. В этом сборнике собраны вольные переводы стихотворений, написанных детьми из разных стран: основная цель сборника — провозглашение гуманистических ценностей, важных для детей всего мира.

     В 1976 г. Барто выпустила книгу “Записки детского поэта”, обобщающую многолетний  творческий опыт поэтессы. Формулируя свое поэтическое кредо, Барто говорит о “современности, гражданственности и мастерстве”, как о “трех китах”, на которых должна стоять детская литература. Требование общественно значимой тематики для детской поэзии сочетается с характерным для 1970-х гг. протестом против излишне ранней социализации ребенка, приводящей к тому, что ребенок утрачивает свою “детскость”, теряет способность к эмоциональному восприятию мира (глава “В защиту деда Мороза”).

     О том, как велико воздействие веселых  стихов Агнии Барто на ее читателей, можно судить по такому, например, факту, приведенному в «Учительской газете» от 6 апреля 1976 года: «Мальчик перенес несколько операций. Предстояла еще одна. Врач сказал, хорошо бы вытерпеть ее без наркоза. И мальчик согласился при условии, что во время операции ему будут читать стихи Агнии Барто».

     Творческое  наследие Барто многообразно — от пропагандистских стихотворений, написанных к какому-либо советскому празднику, до проникновенных лирических зарисовок. Часто произведения Барто откровенно дидактичны: известно ее пристрастие к афористически выраженной морали, венчающей стихотворение: “Но, следуя за модой,//Себя не изуродуй”; “А если плата вам нужна,//Тогда поступку грош цена”; “Помни истину простую: / /Если девочки дружны. / /‚Пять девчонок про шестую’ // Так судачить не должны” и пр.

     Во  многих произведениях Барто детская  психология изображена тонко и с  мягким юмором. Таково стихотворение  “Снегирь” (1938), герой которого, потрясенный  красотой снегиря и старающийся  стать “хорошим”, чтобы родители согласились купить ему птицу мучительно переживает эту необходимость (“И ответил я с тоской:!! — Я теперь всегда такой”). Став счастливым обладателем снегиря, герой с облегчением вздыхает: “Значит, снова можно драться. //Завтра утром во дворе”. В стихотворении “Я выросла” (1944) девочка, ставшая школьницей и утверждающая свою “взрослость”, все же сохраняет трогательную привязанность к старым игрушкам.

     Все творчество Барто проникнуто убеждением в праве детства — как особого  мира — на определенную независимость  от мира взрослых. Поэзия Барто, всегда напрямую откликавшаяся на требования времени, неравноценна: отражая противоречия эпохи, она содержит и слабые, конъюнктурные произведения, и подлинные шедевры. Сохраняющие свое очарование по сей день. 

 

      Список использованной литературы:

     1. Жизнь и творчество Агнии Барто. (Сост. И.П.Мотяшов). М., 1989.

     2. Арзамасцева И.Н. Николаева С.А. Учебное пособие для студентов средних педагогических учебных заведений. 2-е изд., испр. – М.: Издательский центр «Академия», 1997.

     3. Барто А.Л. Стихи детям. - М.,1978

     4. Барто А.Л. Немного о себе. - В кн: Вслух про себя.-М.,1975.

     5. Кузнецова Н.И., Мещерякова М.И.,Арзамасцева  И.Н. Детские писатели. Справочник для учителей и родителей. - М.,1995.

     6. Разушневич В.Л.Улыбнись на счастье: О стихах А.Барто. - М.,1973.

     7. Программа воспитания и обучения в детском саду/Под ред. М. А. Васильевой, В. В. Гербовой, Т. С. Комаровой. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Мозаика-Синтез, 2005.

     8. Методические рекомендации к Программе воспитания и обучения в детском саду/ Под ред. М.А. Васильевой, В.В. Гербовой, Т.С. Комаровой. - М.: Издательский дом «Воспитание дошкольника», - 2005. 

Стихи А.Л. Барто