Тематика лирики Бунина
1. Тематика лирики Бунина.
Александр Александрович Блок однажды отозвался о творчестве Бунина Ивана Алексеевича следующим образом – «Мир Бунина – это мир зрительных и звуковых впечатлений». И я полностью согласен с этим высказыванием, характеризующим произведения великого писателя и поэта.
Стоит отметить, что в своём раннем творчестве Бунин много внимания уделял описанием природы, своей маленькой родины. Его поэзия была обогащена бурными красками. При этом в его произведениях всегда прослеживалась лёгкая грусть и наблюдательность.
Лирический герой произведений Бунина не имеет возраста. Он выше лет. Он наблюдает за окружающим миром, природой, её величием и красотой. У лирического героя произведений Бунина прослеживается стремление достичь гармонии с окружающим миром. Он хочет слиться с природой, стать с ней одним целым. При этом он начинает ценить что-либо обычно после того, как это потеряет. Так устроены большинство людей. Так устроен и лирический герой Бунина.
В лирике Бунина постоянно затрагивается темы любви и смерти. Он считает, что любовь – это приземлённое чувство, единственное которое способно сделать человека счастливым. Увы, в лирике Бунина любовь слишком часто является недосягаемой, неразделённой.
При этом смерть в лирике Бунина – это некий итог жизни человека. Неотъемлемая часть самой жизни. И в этом он прав. Лирика Бунина всегда искренна, правдива, честна. И в этом её огромное значение и заслуга.
Бунин вырабатывает свой собственный стиль в русле прочных классических традиций. Он становится признанным поэтом, достигнув мастерства прежде всего в пейзажной лирике, потому что его поэзия имеет прочную основу - "усадебную, полевую и лесную флору Орловщины", родной поэту среднерусской полосы. Этот край, по словам знаменитого советского поэта А. Твардовского, Бунин "воспринял и впитал в себя, и этот запах впечатлений детства и юности достается художнику на всю жизнь".
Одновременно со стихами Бунин писал и рассказы. Он знал и любил русскую деревню. К крестьянскому труду он проникся уважением с детства и даже впитал "на редкость заманчивое желание быть мужиком". Закономерно, что деревенская тема становится обычной в его ранней прозе. На его глазах русские крестьяне и мелкопоместные дворяне нищают, разоряется, вымирает деревня. Как позже отмечала его жена, В. Н. Муромцева-Бунина, его собственная бедность принесла ему пользу - помогла глубоко понять натуру русского мужика.
И в прозе Бунин продолжал традиции русской классики. В его прозе - реалистические образы, типы людей, взятых из жизни. Он не стремится к внешней занимательности или событийно развивающимся сюжетам. В его рассказах - лирически окрашенные картины, бытовые зарисовки, музыкальность интонаций. Ясно ощущается, что это проза поэта. В 1912 году Бунин - в интервью "Московской газете" - скажет, что не признает "деления художественной литературы на стихи и прозу".
Бунин
вступил в литературу стихами. Он
говорил: «Я поэт больше, чем писатель».
Однако у Бунина поэт – это человек особого
взгляда на мир. Говоря о его лирике, мы
не можем четко различить темы его поэзии,
потому что поэзия и проза у Бунина как
бы идут рядом. Его лирика – это совокупность
тонких тематических граней. В поэзии
Бунина можно различить такие тематические
грани, как стихотворения о жизни, о радости
земного бытия, стихотворения о детстве
и юности, об одиночестве, о тоске. То есть
Бунин писал о жизни, о человеке, о том,
что трогает человека.
Одна из таких граней – это стихотворения
о мире природы и мире человека. Стихотворение
«Вечер» написано в жанре классического
сонета. У Шекспира и у Пушкина сонеты
о любви, философские сонеты. У Бунина
же в сонете воспеты мир человека и мир
природы.
В творчестве Бунина многообразное освещение получила и тема смерти. Это как гибель России, так и смерть отдельного человека. Иногда смерть разрешает все противоречия, является источником очищающей силы, а иногда, как в рассказе «Господин из Сан-Франциско», позволяет увидеть жизнь человека в ее истинном свете. В этом произведении И.А.Бунин обличает власть денег, еще одной мнимой ценности, утверждая, что никто не в силах победить законы природы. Ведь главный герой умирает в самое «неподходящее» для него время. Теперь уже никакие деньги не могут оплатить уважительного отношения к бездыханному телу. Богатые пассажиры парохода веселятся на палубе, а «глубоко под ними, на дне темного трюма», стоит гроб господина, который некогда планировал развлекаться целых два года. Гроб в трюме – своеобразный приговор бездумно веселящемуся обществу, напоминание о том, что богатые люди отнюдь не всесильны и не могут за деньги купить свою судьбу. Богатство далеко не залог счастья. Оно определяется не мнимыми, сиюминутными, а вечными, истинными ценностями.
Бунин классичен. Он вобрал в свое тв-во все богатство русской поэзии ХIХ в. и нередко подчеркивает эту преемственность в содержании и форме. В стих-ии «Призраки» он демонстративно заявляет: «Нет, мертвые не умерли для нас!». Зоркость к призракам для поэта равнозначна преданности ушедшим. Но это же стих-е свидетельствует о чуткости Бунина к новейшим явлениям русской поэзии , об интересе его к поэтич. интерпретации мифа, к передаче иррационального, подсознательного, грустно-музыкального. Отсюда – образы призраков, арф, дремлющих звуков, родственная Бальмонту напевность.
Поэзия любви Бунина предвосхищает цикл рассказов «Темные аллеи». Стихотворения отражают разные оттенки чувств. Стихотворение «Печаль ресниц сияющих и черных…» проникнуто печалью любви, печалью прощания с любимой.
Наряду
с такими вечными ценностями жизни,
как красота природа, любовь, добро,
слияние с окружающим миром, труд,
неустанное познание истины, есть, по Бунину,
и еще одна – владение родной
речью, приобщение к Письменам. В
стих-ии «Слово» поэт ставит это человеческое
достояние как особый, бессмертный дар.
Это именно тот «глагол», который может
превратить человека в бога, а поэта –
в пророка. Это именно та ценность, кот.
«в дни злобы и страданья, на мировом погосте
оставляет людям надежду на спасения.
Итак, основные черты лир. поэзии Бунина
– стремлений к описат. подробности, яркость
конкр. деталей, классич. простота, лаконизм,
поэтизация вечных человеч. ценностей,
и в первую очередь – родной природы. Богатство
подтекста, частое обращение к символике,
тесная сращенность с рус. прозой, в частности
с повелистикой Чехова; тяготение к философичному
частые переклички с собств. рассказами.тяготение
к философичному частые переклички с собств.
рассказами.
2. Художественное осмысление ценностей жизни и беспощадный уход времени на примере «Антоновских яблок».
Все
рассказы Бунина посвящены главному:
созданию характеров из разных социальных
групп. Он был аристократом духа, наследником
и хранителем культурной традиции, она
была для него священна. Для
творчества Бунина также важно проникновение
в мир переживаний, так как его всегда
интересовал человек, его отношение к
миру, его любовь, мужество, обреченность,
страдание, гибель. Поэтому его произведения
пронизывает «особый аромат вечных ценностей»,
раскрытых в особой бунинской манере.
«Антоновские яблоки» принесли Бунину
славу, они были признаны «шедевром новейшей
прозы». Рассказ соткан из воспоминаний
об уходящей старой жизни. Автор отчаянно
переживает ее тихое увядание. Бунин -
мастер изобретать неуловимые состояния
души, «удерживать внимание на этом неуловимом»,
в этом он близок к импрессионистам.
«Антоновские яблоки» - пример высокой
прозы: слова, в своеобразный узор, передают
аромат антоновских яблок, аромат старинной
дворянской жизни с ее понятием чести,
благородства
и красоты. «Помню большой, весь золотой,
подсохший и поредевший сад, помню кленовые
аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и
-
запах антоновских яблок, запах меда и
осенней свежести. Воздух так чист, точно
его совсем нет, по всему саду раздаются
голоса и скрип
телег». С запахом антоновских яблок связана
в воспоминаниях вся прошлая жизнь. Сад
у тетки Анны Герасимовым славился своими
яблонями, соловьями и горлинками. В доме
прежде всего чувствуется запах яблок,
а потом уже все остальные запахи.
Вспоминается автору и его покойный шурин
Арсений Семенович, любитель охоты и гостеприимный
хозяин. Страницы, посвященные
описанию охоты, наполнены звуками и запахами
леса, пронзительным ощущением молодости
и силы. Описание фамильных портретов
в хозяйской библиотеке вперемежку с воспоминаниями
бабушки пробуждают грусть по уходящей
старинной жизни. И в последней, четвертой
части рассказа, начинающейся со слов
«запах антоновских яблок исчезает из
помещичьих усадеб», повествуется о жизни
настоящей, которая увы, лишена прежней
прелести.
Умерли все, кто жил в старинных усадьбах,
умерла Анна Герасимова,
застрелился Арсений Семенович. Настоящая
жизнь, в которой отсутствует запах антоновских
яблок, полна бедности и обнищания.
Уже совсем по-другому живут мелкопоместные
дворяне, хотя в их жизни так же присутствуют
и деревенский быт с его тяготами, и охота,
и долгие вечера с картами и песнями. Но...
исчез тот особый аромат , с которым связан
у автора аромат антоновских яблок.
Наиболее ёмко и совершенно философские размышления И.А. Бунина о прошлом и будущем, тоска по уходящей патриархальной России и понимание катастрофичности грядущих перемен отразились в рассказе “Антоновские яблоки”, который был написан в 1900 году, на рубеже веков. Дата эта символична, поэтому и привлекает особое внимание. Она разделяет мир на прошлое и настоящее, заставляет ощутить движение времени, обратиться к будущему. Именно эта дата помогает понять, что рассказ начинается (“...Вспоминается мне ранняя погожая осень”) и заканчивается (“Белым снегом путь-дорогу заметал...”) нетрадиционно. Образуется своеобразное “кольцо” – интонационная пауза, которая делает повествование непрерывным. Фактически рассказ, как и сама вечная жизнь, не начат и не закончен. Он звучит в пространстве памяти и звучать будет вечно, так как в нём воплощена душа человека, душа многострадального народа. В нём отражена история государства Российского.
Особое внимание следует обратить на композицию произведения. Автор разделил рассказ на четыре главы, и каждая глава – это отдельная картина прошлого, а все вместе они образуют целый мир, которым так восхищался писатель.
В начале первой главы описан удивительный сад, “большой, весь золотой, подсохший и поредевший”. И кажется, что жизнь деревни, надежды и помыслы людей – всё это как будто на втором плане, а в центре прекрасный и таинственный образ сада, и сад этот – символ Родины, и включает он в своё пространство и Выселки, которые “...ещё со времён дедушки славились богатством”, и стариков и старух, которые “жили... очень подолгу”, и большой камень около крыльца, который хозяйка “сама купила себе на могилу”, и “овины и риги, крытые впричёску”. И всё это живёт вместе с природой единой жизнью, всё это неотделимо от неё, поэтому таким чудным и далёким кажется образ проносящегося мимо Выселок поезда. Он – символ нового времени, новой жизни, которая “всё громче и сердитее” проникает в устоявшийся русский быт, и дрожит земля, как живое существо, и человек испытывает какое-то щемящее чувство тревоги, а потом долго смотрит в “тёмно-синюю глубину” неба, “переполненную созвездиями”, и думает: “Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!” И в этих словах заключена вся тайна бытия: радость и скорбь, мрак и свет, добро и зло, любовь и ненависть, жизнь и смерть, в них прошлое, настоящее и будущее, в них вся душа человека.
Вторая часть, как и первая, начинается с народной мудрости: “Ядрёная антоновка – к весёлому году”, с добрых предзнаменований, с описания урожайного года – осени, которая была порой престольных праздников, когда народ “прибран, доволен”, когда “вид деревни совсем не тот, что в другую пору”. Проникновенной поэзией согреты воспоминания об этой сказочно богатой деревне с кирпичными дворами, которые были построены ещё дедами. Всё вокруг кажется близким и родным, и над усадьбой, над деревней ощущается удивительный запах антоновских яблок. Этот сладостный запах воспоминаний тонкой нитью связывает в одно целое весь рассказ. Это своеобразный лейтмотив произведения, и замечание в конце четвёртой главы о том, что “запах антоновских яблок исчезает из помещичьей усадьбы”, говорит, что всё меняется, всё уходит в прошлое, что начинается новое время, “наступает царство мелкопоместных, обедневших до нищенства”. И далее автор пишет, что “хороша и эта нищенская мелкопоместная жизнь!” И вновь начинает описывать деревню, свои родные Выселки. Рассказывает о том, как проходит день помещика, подмечает такие детали, которые делают картину бытия настолько зримой, что кажется, будто прошлое превращается в настоящее, только при этом привычное, обыденное воспринимается уже как утраченное счастье. Возникает это ощущение ещё и потому, что автор использует большое количество цветовых эпитетов. Так, описывая во второй главе раннее утро, герой вспоминает: “...распахнёшь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом...” Видит он, как “сучья сквозят на бирюзовом небе, как вода под лозинами становится прозрачной”; замечает он и “свежие, пышно-зелёные озими”.
Не менее богата и разнообразна и звуковая гамма: слышится, “как осторожно поскрипывает... длинный обоз по большой дороге”, раздаётся “гулкий стук ссыпаемых в меры и кадушки яблок”, звучат голоса людей. В конце рассказа всё настойчивее слышится “приятный шум молотьбы”, и “однообразный крик и свист погонщика” сливаются с гулом барабана. А потом настраивается гитара, и кто-нибудь начинает песню, которую подхватывают все “с грустной, безнадёжной удалью”.
Особое внимание в рассказе Бунина необходимо обратить на организацию пространства. С первых строк создаётся впечатление замкнутости. Кажется, что усадьба – это отдельный мир, который живёт своей особой жизнью, но в то же время этот мир – часть целого. Так, мужики насыпают яблоки, чтобы отправить их в город; проносится куда-то вдаль мимо Выселок поезд... И внезапно возникает ощущение того, что все связи в этом пространстве прошлого разрушаются, утрачивается безвозвратно целостность бытия, исчезает гармония, рушится патриархальный мир, изменяется сам человек, его душа. Поэтому так необычно в самом начале звучит слово “вспоминается”. В нём светлая грусть, горечь утраты и одновременно надежда.
Необычна и организация времени. Каждая часть выстраивается по своеобразной вертикали: утро – день – вечер – ночь, в которой закреплено естественное течение времени. И всё-таки время в рассказе необычное, пульсирующее, и кажется, что в конце повествования оно убыстряется: “съезжаются мелкопоместные друг к другу” и “по целым дням пропадают в снежных полях”. И в памяти потом остаётся только один вечер, который провели они где-то в глуши. И об этом времени суток написано: “А вечером на каком-нибудь глухом хуторе далеко светится в темноте зимней ночи окно флигеля”. И символичной становится картина бытия: дорога, заметаемая снегом, ветер и вдали одинокий дрожащий огонёк, та надежда, без которой не может жить ни один человек. И поэтому, по-видимому, автор не разрушает календарное течение времени: за августом следует сентябрь, потом наступает октябрь, за ним – ноябрь, за осенью – зима.
И завершается повествование словами песни, которую поют нескладно, с особым чувством.
Широки
мои ворота растворял,
Белым снегом путь-дорогу заметал...
Почему Бунин именно так заканчивает своё произведение? Дело в том, что автор вполне трезво сознавал, что “белым снегом” заносит дороги истории. Ветер перемен ломает вековые традиции, устоявшийся помещичий быт, ломает человеческие судьбы. И Бунин пытался увидеть впереди, в будущем, тот путь, по которому пойдёт Россия, но с грустью понимал, что обнаружить его в силах только время.
Итак, главным символом в рассказе с самого начала и до конца остаётся образ антоновских яблок. Неоднозначен смысл, вкладываемый автором в эти слова. Антоновские яблоки – это богатство (“Деревенские дела хороши, если антоновка уродилась”). Антоновские яблоки – это счастье (“Ядрёная антоновка – к весёлому году”). И наконец, антоновские яблоки – это вся Россия с её “золотыми, подсохшими и поредевшими садами”, “кленовыми аллеями”, с “запахом дёгтя в свежем воздухе” и с твёрдым сознанием того, “как хорошо жить на свете”. И в связи с этим можно сделать вывод, что в рассказе “Антоновские яблоки” отразились основные идеи творчества Бунина, его миропонимание в целом, отразилась история души человеческой, пространство памяти, в котором ощущается движение бытийного времени, прошлое России, её настоящее и будущее.
Одной из главных особенностей прозы И.А.Бунина, обычно сразу отмечаемой учащимися, является, конечно же, отсутствие сюжета в привычном представлении, то есть отсутствие событийной динамики. Учащиеся, уже знакомые с понятиями “эпический” и “лирический” сюжет, приходят к выводу, что сюжет в “Антоновских яблоках” лирический, то есть основанный не на событиях, а на переживании героя.
Первые же слова произведения: “...Вспоминается мне ранняя погожая осень” – несут немалую информацию и дают пищу для размышлений: произведение начинается многоточием, то есть описываемое не имеет ни истоков, ни истории, оно словно выхвачено из самой стихии жизни, из её бесконечного потока. Первым словом “вспоминается” автор сразу погружает читателя в стихию собственных (“мне”) воспоминаний. Сюжет развивается как цепь воспоминаний и ощущений, связанных с ними. Поскольку перед нами воспоминание, то, следовательно, речь идёт о прошлом. Но у Бунина применительно к прошлому употребляются глаголы настоящего времени (“пахнет яблоками”, “становится очень холодно...”, “долго прислушиваемся и различаем дрожь в земле” и так далее). Для лирического героя Бунина описываемое происходит не в прошлом, а в настоящем, сейчас. Подобная относительность времени также является одной из характерных черт бунинской поэтики.
Воспоминание представляет из себя некий комплекс физических ощущений. Окружающий мир воспринимается всеми органами человеческих чувств: зрением, слухом, осязанием, обонянием, вкусом.
Одним из главных образов-лейтмотивов, вероятно, является в произведении образ запаха, сопровождающий всё повествование от начала и до конца. Помимо главного лейтмотива, пронизывающего всё произведение, – запаха антоновских яблок – здесь присутствуют и другие запахи: “крепко тянет душистым дымом вишнёвых сучьев”, “ржаной аромат новой соломы и мякины”, “запах яблок, а потом уже и другие: старой мебели красного дерева, сушёного липового цвета, который с июня лежит на окнах...”, “славно пахнут эти, похожие на церковные требники книги... Какой-то приятной кисловатой плесенью, старинными духами...”, “запах дыма, жилья”...
Буниным воссоздаются особая красота и неповторимость запахов сложных, того, что называют синтезом, “букетом” ароматов: “тонкий аромат опавшей листы и – запах антоновских яблок, запах мёда и осенней свежести”, “крепко пахнет от оврагов грибной сыростью, перегнившими листьями и мокрой древесной корою”.
Особая роль образа запаха в сюжете произведения обусловлена ещё и тем, что с течением времени характер запахов меняется от тонких, едва уловимых гармоничных природных ароматов в первой и второй частях рассказа – к резким, неприятным запахам, кажущимся каким-то диссонансом в окружающем мире, – во второй, третьей и четвёртой его частях (“запах дыма”, “в запертых сенях пахнет псиной”, запах “дешёвого табаку” или “просто махорки”).
Меняются запахи – меняется сама жизнь, её основы. Смена исторических укладов показывается Буниным как смена личных ощущений героя, смена мировосприятия.
Зрительные образы в произведении максимально отчётливы, графичны: “чёрное небо чертят огнистыми полосками падающие звёзды”, “мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе”, “холодно и ярко сияло на севере над тяжёлыми свинцовыми тучами жидкое голубое небо, а из-за этих туч медленно выплывали хребты снеговых гор-облаков”, “чёрный сад будет сквозить на холодном бирюзовом небе и покорно ждать зимы... А поля уже резко чернеют пашнями и ярко зеленеют закустившимися озимями”. Подобная “кинематографичность” изображения, построенного на контрастах, создаёт у читателя иллюзию действия, происходящего на глазах или запечатлённого на полотне художника: “В темноте, в глубине сада, – сказочная картина: точно в уголке ада, пылает около шалаша багровое пламя, окружённое мраком, и чьи-то чёрные, точно вырезанные из чёрного дерева силуэты двигаются вокруг костра, меж тем как гигантские тени от них ходят по яблоням. То по всему дереву ляжет чёрная рука в несколько аршин, то чётко нарисуются две ноги – два чёрных столба. И вдруг всё это скользнёт с яблони – и тень упадёт по всей аллее, от шалаша до самой калитки...”
Очень важную роль в картине окружающего мира играет цвет. Как и запах, он является сюжетообразующим элементом, заметно изменяясь на протяжении рассказа. В первых главах мы видим “багровое пламя”, “бирюзовое небо”; “бриллиантовое семизвездие Стожар, голубое небо, золотистый свет низкого солнца” – подобная цветовая гамма, построенная даже не на самих цветах, а на их оттенках, передаёт многообразие окружающего мира и его эмоциональное восприятие героем. Но с изменением мироощущения меняются и цвета окружающего мира, из него постепенно исчезают краски: “Дни стоят синеватые, пасмурные... Целый день я скитаюсь по пустым равнинам”, “низкое сумрачное небо”, “посеревший барин”. Полутона и оттенки (“бирюзовый”, “лиловатый” и другие), в изобилии присутствующие в первых частях произведения, сменяются контрастом чёрного и белого (“чёрный сад”, “поля резко чернеют пашнями... забелеют поля”, “снежные поля”). На чёрно-белый фон Бунин-живописец неожиданно наносит весьма зловещий мазок: “убитый матёрый волк окрашивает своей бледной и уже холодной кровью пол”.
Но, пожалуй, наиболее часто встречающимся является в произведении эпитет “золотой”: “большой, весь золотой... сад”, “золотой город зерна”, “золотые рамы”, “золотистый свет солнца”.
Семантика этого образа чрезвычайно обширна: это и прямое значение (“золотые рамы”), и обозначение цвета осенней листвы, и передача эмоционального состояния героя, торжественности минут вечернего заката, и признак изобилия (зерна, яблок), некогда присущего России, и символ юности, “золотой” поры жизни героя.
При всём многообразии значений можно констатировать одно: эпитет “золотой” относится у Бунина к прошедшему времени, являясь характеристикой дворянской, уходящей России. У читателя этот эпитет ассоциируется ещё с одним понятием: “золотой век” российской жизни, век относительного благополучия, изобилия, основательности и прочности бытия.
Таким видится И.А.Бунину век уходящий.
3.
Общая характеристика
этапов произведения
«Деревня», «Суходол»,
«Чаша жизни».
«Деревня»
— выдающееся явление русской прозы
начала XX века. Художественное мастерство
Бунина сказалось в новой объективной,
суровой манере письма, в широком использовании
разговорно-бытовой и просторечной лексики,
в умелом применении диалектизмов, в разнообразии
приемов при портретных характеристиках.
Прекрасное знание изображаемого помогло
писателю сказать трезвое правдивое слово
о жизни крестьянской России, поставить
в своей повести существенные вопросы.
Этим произведением открывается пора
творческого расцвета его большого реалистического
таланта.
Новое обращение к современности связано
с работой Бунина над большой социально-психологической
повестью «Деревня» (1909—1910). В 1909 году
Бунин живет в Италии, на острове Капри,
где часто видится с Горьким, нередко читает
свои произведения в кругу собиравшихся
там писателей. К этому времени относится
и его знакомство с М. Коцюбинским, высоко
ценившим такие крестьянские рассказы
Бунина, как «Хорошая жизнь», «Веселый
двор» и другие. Замысел повести о путях
и судьбах современного русского крестьянства
возник в результате глубоких раздумий
Бунина над событиями 1905 года и наступившей
реакцией в деревне. Горький утверждал
писателя в его творческих намерениях.
«Вернулся к тому, к чему вы советовали
вернуться,— к повести о деревне»,— писал
ему Бунин в письме 1909 года.
В новом произведении Бунин показал себя
трезвым реалистом. Под его беспощадным
пером оживали безрадостные будни старой
деревни, обнажалась нищета, невежество,
косность быта и психология крестьян.
В. Боровский отметил «неожиданность»
такого подхода со стороны поэта, еще недавно
уходившего от современности, увлеченного
экзотическими картинами Индии — «и вдруг,
чтобы этот поэт написал такую архиреальную,
«грубую» на вкус «утонченных» господ,
пахнущую перегноем и прелыми лаптями
вещь, как «Деревня».
Суровый тон повести, внимание автора
к мрачным и уродливым явлениям жизни
во многом объясняется его реакцией на
запоздалую народническую традицию слащаво-умиленного,
идеализирующего изображения крестьянства.
Тем самым Бунин выступил здесь как продолжатель
линии Чехова, который в своих рассказах
«Мужики», «В овраге» и «На даче», в отличие
от многих предшественников и современников,
явился «выразителем резко отрицательного
отношения к идеализации деревни». В отличие
от прежних произведений с их подчеркнуто
лирическим звучанием, повесть «Деревня»
выдержана в строго объективной манере.
Внимание писателя поглощено мыслями
и чувствами персонажей, изображением
реальных мелочей быта, как бы кричащих
о трагизме повседневности. Логика художественных
образов говорит сама за себя, свидетельствует
о социальной обусловленности крестьянской
нищеты, дикости и бескультурья.
В то же время повесть пронизана тревожным
беспокойством за будущее страны, которая
представлялась Бунину крестьянской Россией.
Лиризм не совсем исчезает, скорбные думы
автора звучат в «подтексте» произведения,
в его общей тональности, в картинах природы,
а иногда проявляются в чувствах и речах
персонажей.
и
речах персонажей. Серия эпизодов
деревенской жизни дана через
восприятие братьев Тихона и Кузьмы Красовых.
Поэт-самоучка Кузьма Красов, один из основных
героев повести, нередко выступает как
выразитель авторских размышлений и оценок.
Всю жизнь отдавший мелким и неприятным
ему делам (он был деревенским офеней,
служил у гуртовщика, маклеровал, печатал
мелкие газетные статейки), Кузьма мечтает
учиться, а затем писать о том, чем томится
и живет его душа.
Интересно, что этот деревенский поэт,
подобно молодому Бунину увлекшийся непротивленческими
идеями Толстого, став лицом к лицу с фактами
социального зла, отказывается от этой
нежизненной теории (его выступление в
защиту гонимых украинских крестьян.)
В разгар событий 1905 года Кузьма радуется
поджогу барских имений, пробуждению активности
односельчан. Все эти черты выражают новые
элементы народной психики, подмеченные
писателем. Однако во взглядах героя немало
путаного, противоречивого, происходящего
от нечеткости взглядов самого Бунина.
И смыслом картин, и некоторыми раздумьями
Кузьмы художник стремится убедить читателя,
что причины разорения и косности деревни
следует искать не только в социальных
обстоятельствах, но и в извечных чертах
психики русского человека. Его герой
приходит к безотрадным выводам о дикости
и лености русского народа, высказывает
отрицательный взгляд на его историю и
современную жизнь.
Второй Красов — Тихон, в отличие от брата-мечтателя,
ищущего правду,— носитель эгоистических
собственнических интересов. Внук крепостного,
затравленного помещичьими борзыми, Тихон
Красов вырастает в крепкого деревенского
кулака. Умелый, расчетливый, не останавливающийся
перед прямым плутовством, он с успехом
приумножает свой капитал, торгует, неутомимо
скупает у помещиков хлеб на корню, арендует
за бесценок землю и в конце концов прибирает
к рукам имение помещика Дурново. Отношение
Тихона Ильича к революции типично для
крупного кулака. Он становится «смутьяном»,
как только слышит, что будут землю отбирать
только у тех, у кого больше пятисот десятин,
но «приходила другая весть, что будут
и меньше пятисот брать! — и сразу овладевала
душой рассеянность, подозрительность,
придирчивость».
После первого же нападения мужиков на
его усадьбу Тихон мечтает о беспощадной
расправе над участниками волнений («Эх,
взять бы несколько казаков с плетьми!»).
Его тоска и ощущение внутренней пустоты,
казавшиеся многим критикам нетипичными
для крупного собственника, по справедливому
замечанию современного исследователя,
связаны «прежде всего с совершенно определенным
предчувствием новой, еще более грозной
революции и справедливого исторического
возмездия».
Общая безотрадная картина деревни сочетается
в повести Бунина с неверием в творческие
созидательные силы народа. Проблески
светлых начал отмечены писателем во многих
образах забитых, угнетенных крестьян
(Кузьма Красов, Однодворка, Иванушка,
Молодая), но нет подлинного просвета в
будущее, правдивого показа элементов
революционной сознательности и организованности,
растущих в деревне.
изованности,
растущих в деревне. Напротив, именно
деревенские «бунтовщики» (Дениска
Серый, шорник, Ванька Красный, Комар) оказываются,
в толковании Бунина, пустыми, нелепыми
людьми, неспособными к длительному протесту.
Революция в глазах автора — это стихийный
и бессмысленный разрушающий взрыв, который
не в состоянии сдвинуть с места косную
деревню. Не случайно тусклая и беспросветная
жизнь людей в повести сопровождается,
подобно музыкальному аккомпанементу,
серыми, тоскливыми, осенними пейзажами,
а в финале повести художник рисует белую
вьюгу, сковывающую нищую деревушку, и
грязные бесконечные поля, охваченные
сумеречным туманом.
Контрастом к безотрадному финалу повести
Бунина могут служить думы горьковского
Егора Трофимова, которому хочется крикнуть
«сквозь снежную, тяжелую муть»: «С праздником,
великий русский народ! С воскресеньем
близким, милый!» Бунин даёт одностороннюю
картину деревни. Взявшись за крупную
эпическую тему, он, как большой художник,
улавливает острые социальные противоречия
действительности, настроения крестьян,
изображает их горячие речи о земле и свободе,
говорит кратко о бунтах, охватывающих
весь уезд. Правдиво показаны в повести
косность, грубость, бескультурье — отрицательные
тяжелые стороны деревенского быта, которые
были результатом векового угнетения
и, в свою очередь, стали одной из помех
на пути к победе революции 1905 года.
В трезвом реализме и суровом социальном
обличении заключается большое объективное
значение и подлинная сила бунинской «Деревни».
4. Проблема ложного фиктивного существования человека в мире расчета и корысти. «Господин из Сан-Франциско».
“Господин
из Сан-Франциско”, в котором писатель
описывает трагическую судьбу господина,
имя которого никто не запомнил. Автор
в рассказе показывает мир бездушия, пошлости,
лжи, мир богатства одних и унижения других.
Бунин описывает картины жизни людей такими,
какими они являются на самом деле. На
примере господина из Сан-Франциско писатель
хочет показать, что ничтожны те люди,
которые стремятся только к богатству,
к наживе капитала, которые хотят, чтобы
им все подчинялись, которым наплевать
на бедняков, прислуживающих им, и на весь
мир. Бунин отрицательно относится к своему
главному герою. Это видно с самых первых
строк, с того, что у героя нет имени. “Господин
из Сан-Франциско — имени его ни в Неаполе,
ни на Капри никто не запомнил...” — пишет
автор. Этот человек всю свою жизнь посвятил
накоплению денег, не переставая работать
до самой старости. И только в пятьдесят
восемь лет он решил поехать в путешествие
ради развлечения. Внешне он выглядит
очень значительно, богато, но внутри,
в душе у него пустота.
Путешествовать богатый господин едет
на пароходе “Атлантида”, где находится
“самое отборное общество, — то самое,
от которого зависят все блага цивилизации:
и фасон смокингов, и прочность тронов,
и объявление войны, и благосостояние
отелей”. Эти люди беззаботны, они веселятся,
танцуют, едят, пьют, курят, красиво одеваются,
но их жизнь скучна, схематична, неинтересна.
Каждый день похож на предыдущий. Их жизнь
похожа на схему, где спланированы и расписаны
часы и минуты. Герои Бунина духовно нищие,
недалекие. Они и созданы, только чтобы
наслаждаться едой, одеваться, праздновать,
развлекаться. Их мир искусствен, но он
им нравится, и они с удовольствием живут
в нем. На пароход была нанята даже специальная
пара молодых людей за очень большие деньги,
которая играла влюбленных, чтобы веселить
и удивлять богатых господ, и которым эта
игра давно надоела. “И никто не знал,
что уже давно наскучило этой паре притворно
мучиться своей блаженной мукой под бесстыдно-грустную
музыку...”
Единственное настоящее в мире искусственного
было зарождавшееся чувство любви к молодому
принцу у дочери господина из Сан-Франциско.
Пароход, на котором плывут эти люди, состоит
из двух этажей. На верхнем этаже властвуют
богачи, которые считают, что имеют право
на все, что им все позволено, а на нижнем
этаже до изнеможения работают кочегары,
грязные, голые по пояс, багровые от пламени.
Бунин показывает нам раскол мира на две
части, где одним все позволено, а другим
— ничего, и символом этого мира является
пароход “Атлантида”.
Мир миллионеров ничтожен и эгоистичен.
Эти люди всегда ищут себе выгоду, чтобы
им одним было хорошо, но они никогда не
задумываются о людях, которые их окружают.
Они высокомерны и стараются избегать
людей низшего ранга, относятся к ним с
пренебрежением, хотя оборванцы будут
им преданно прислуживать за гроши. Вот
как Бунин описывает цинизм господина
из Сан-Франциско: “А когда “Атлантида”
вошла, наконец, в гавань, привалила к набережной
своей многоэтажной громадой, усеянной
людьми, и загрохотали сходни, — сколько
портье и их помощников в картузах с золотыми
галунами, сколько всяких комиссионеров,
свистунов-мальчишек и здоровенных оборванцев
с пачками цветных открыток в руках кинулось
к нему навстречу с предложением услуг!
И он ухмылялся этим оборванцам.., и спокойно
говорил сквозь зубы то по-английски, то
по-итальянски: "Прочь! Прочь!"”.
Господин из Сан-Франциско путешествует
по разным странам, но в нем нет чувства
восхищения красотой, ему неинтересно
осматривать достопримечательности, музеи,
церкви. Все его чувства сведены к тому,
чтобы хорошо поесть и отдохнуть, отвалившись
в кресле.
Когда же господин из Сан-Франциско умирает,
внезапно почувствовав какой-то недуг,
то все общество миллионеров заволновалось,
ощутив омерзение к умершему, потому что
он нарушил их покой, их постоянное состояние
праздника. Такие люди, как они, никогда
не задумываются о человеческой жизни,
о смерти, о мире, о каких-то глобальных
вопросах. Они просто живут, ни о чем не
думая, ничего не делая ради человечества.
Их жизнь проходит бесцельно, и, когда
они умрут, никто не вспомнит, что существовали
эти люди. В жизни они не сделали ничего
существенного, стоящего, поэтому бесполезны
обществу.
Это очень хорошо показано на примере
господина из Сан-Франциско. Когда жена
покойного попросила перенести ее мужа
в номер, то хозяин отеля отказался, так
как ему от этого не было никакой выгоды.
Мертвого старика положили даже не в гроб,
а в ящик из-под содовой английской воды.
Бунин противопоставляет: как почтительно
относились к богатому господину из Сан-Франциско
и как неуважительно относились к умершему
старику.
Писатель отрицает такую жизнь, какую
вел господин из Сан-Франциско и богатые
господа с парохода “Атлантида”. Он показывает
в рассказе, как ничтожна власть, деньги
перед смертью. Главная идея рассказа
заключается в том, что перед смертью все
равны, что перед ней не важны какие-то
классовые, имущественные грани, разделяющие
людей, поэтому прожить жизнь надо так,
чтобы после смерти осталась о тебе долгая
память.

- Тематика перекладознавчих досліджень ХХ ст
- Тематические карты
- Тематические парки
- Тематические парки
- Тематический анализ современной мировой философии
- Тематический диапазон журналов XVIII века
- Тематический парк
- Тема России в творчестве Блока
- Тема семьи в романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
- Тема семьи и дома в романе Булгакова «Белая гвардия»
- Тема смерти в культуре
- Тема смерти в философии музыки
- Тематика, и проблематика Романтического творчества Горького
- Тематика и распределение часов