Ирина Эланс
1. Перепишите предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык (Решение → 352)
Описание
Работа содержит три практических задания. Условия задач и примеры ответов представлены в демо-файлах.
Оглавление
1. Перечислите отличительные психологические особенности различных наций (на примере 3-4) 3
2. Укажите психологические предпосылки целостности нации, ее динамической стороны 4
3. На примере вашей национальной принадлежности и опишите содержание этнического самосознания, правосознания 12
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: 13
2. Укажите психологические предпосылки целостности нации, ее динамической стороны 4
3. На примере вашей национальной принадлежности и опишите содержание этнического самосознания, правосознания 12
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: 13
Список литературы
1. Абдрахимов Э.Ф. К определению понятия "этнический интерес" // Философия и будущее развитие цивилизации. Т. 3. М., 2005. С. 512.
2. Андреев А. Очерки русской этнопсихологии. М.: Изд – во ОМЕГА, 2008, 315 с.
3. Аракчаа К.Д. Коренные малочисленные народы России: политика и право // Социология власти. 2011. № 3. С. 174.
4. Заметина Т.В. Конституционный статус коренных малочисленных народов России. Энгельс, 2009. С. 40 - 41.
5. Кряжков В.А. Коренные малочисленные народы Севера в российском праве. М., 2010. С. 521.
6. . Кряжков В.А. Конституционная культура в зеркале правосудия Конституционного Суда Российской Федерации // Журнал конституционного правосудия. 2008. № 3, С.19-22.
7. Маркова А.Н. Культурология. История мировой культуры. М.: Изд – во ЮНИТИ ДАНА, 2011, 600 с.
8. Павленко В. Общая и прикладная этнопсихология. М.: Изд – во ЮНИТИ - ДАНА, 2005, 483 с.
9. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Изд – во Юрайт, 2011, 210 с.
10. Тишков А. Судьба законодательства по защите коренных малочисленных народов Севера: коммент. у разбитого корыта // Электронный журнал BIO DAT. URL: http://www.BIODAT.RU/DOC/LIB/TISHKOV1.htm.
11. Эбзеев Б.С. Российский федерализм: историческое развитие и современность // Россия и ее субъекты. Право и политика. 2010. № 1. С. 8.
2. Андреев А. Очерки русской этнопсихологии. М.: Изд – во ОМЕГА, 2008, 315 с.
3. Аракчаа К.Д. Коренные малочисленные народы России: политика и право // Социология власти. 2011. № 3. С. 174.
4. Заметина Т.В. Конституционный статус коренных малочисленных народов России. Энгельс, 2009. С. 40 - 41.
5. Кряжков В.А. Коренные малочисленные народы Севера в российском праве. М., 2010. С. 521.
6. . Кряжков В.А. Конституционная культура в зеркале правосудия Конституционного Суда Российской Федерации // Журнал конституционного правосудия. 2008. № 3, С.19-22.
7. Маркова А.Н. Культурология. История мировой культуры. М.: Изд – во ЮНИТИ ДАНА, 2011, 600 с.
8. Павленко В. Общая и прикладная этнопсихология. М.: Изд – во ЮНИТИ - ДАНА, 2005, 483 с.
9. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Изд – во Юрайт, 2011, 210 с.
10. Тишков А. Судьба законодательства по защите коренных малочисленных народов Севера: коммент. у разбитого корыта // Электронный журнал BIO DAT. URL: http://www.BIODAT.RU/DOC/LIB/TISHKOV1.htm.
11. Эбзеев Б.С. Российский федерализм: историческое развитие и современность // Россия и ее субъекты. Право и политика. 2010. № 1. С. 8.

- 1. Перепишите предложения, выбрав правильную форму глагола- сказуемого, и переведите предложения на русский язык. 1) It didn't rain/hasn't rained last week. 2) How long are you reading/have you been reading this book?
- 1. Перепишите предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык
- 1. Перепишите предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.
- 1. Перепишите следующие предложения, подчеркните в них глагол-сказуемое, определите его время, вид и залог. Переведите предложения на русский язык. Например: is based – Pr. Simple Passive
- 1. Перечислите особенности d-элементов. Приведите три примера таких элементов из Периодической таблицы Д.И. Менделеева. Составьте электронные формулы этих элементов. 2. Напишите реакции взаимодействия с железа с серой, соляной и азотной кислотами.
- 1. Перечислите отличительные психологические особенности различных наций (на примере 3-4) 3 2. Укажите психологические предпосылки целостности нации, ее динамической стороны 4
- 1. Письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на формы герундия. 1. After adopting the law some remarkable changes in economy took place throughout the country. 2. Their customers insisted on signing the contract immediately.
- 1. Переведите фразы на английский язык, используя содержание текста 4. Русский вариант Английский вариант напористый оспаривать (ставить под вопрос) ? принять за чистую монету
- 1. Перевести. The USA The United States of America was founded on July 4th 1776, when thirteen English colonies decided that they could not belong to the British Crown. Since that time the United States of America has increased its power and the original thirteen states have grown to fifty.
- 1. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи является слово, оформленное окончанием - s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
- 1. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи является слово, оформленное окончанием - s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3 л. ед. ч. в Present Indefinite,
- 1. Перепишите из данных ниже предложений те, действие которых происходит в настоящее время; переведите эти предложения на русский язык: l) Der Student spricht deutsch. 2. Перепишите из данных ниже предложений те, действие которых происходило в прошлом; переведите эти предложения на русский язык.
- 1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. образец выполнения № 1).
- 1. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, принимая во внимание, что инфинитив в функции определения и особенно Complex Object и Complex Subject часто соответствуют придаточным предложениям.