Повышение эффективности обучения аудированию на уроках иностранного языка в средней школе
Департамент
образования и науки
ГОУ СПО
«Шарьинский педагогический колледж
Костромской области»
«ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
В СРЕДНЕЙ
ШКОЛЕ»
Выпускная
квалификационная работа
Квалификация «Учитель
иностранного языка
студентки 5 группы специальность 050303
«Иностранные языки»
Чемыртан Марины Михайловны
Руководитель
– Горохов А. Л.
2009
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………
Глава I. ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АУДИРОВАНИЯ
В ПРОЦЕССЕ
ОБУЧЕНИЯ ИНОСТАННОМУ ЯЗЫКУ В
СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ……………………………………………
§1 Понятие, цели и содержание аудирования в процессе
обучения
иностранного языка в средней
школе.........................
§2 Психологические особенности учащихся подросткового возраста…12
§3 Условия, определяющие эффективное обучение аудированию
на уроках иностранного языка в средней школе…………………………16
§4 Средства повышения эффективности обучения аудированию
на уроках иностранного языка в средней школе ………………………...28
Выводы
по I главе…………………………………………………………..
Глава II. Опыт работы по использованию аудирования
в процессе обучения иностранному языку в
средней
школе …………………………………………………………….
§1 Описание опыта работы по использованию аудирования
в процессе обучения иностранному языку в средней школе………….47
§2 Результаты
опытно-экспериментальной
использованию аудирования в процессе обучения иностранному
языку
в средней школе………………………………………
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………….80
ПРИЛОЖЕНИЕ 1………………………………………………………………..82
ПРИЛОЖЕНИЕ 2………………………………………………………………..83
ПРИЛОЖЕНИЕ 3………………………………………………………………..84
ПРИЛОЖЕНИЕ 4………………………………………………………………..88
ПРИЛОЖЕНИЕ 5………………………………………………………………..92
ПРИЛОЖЕНИЕ 6………………………………………………………………..95
Введение
За последние годы произошла существенная переоценка роли и места предмета иностранный язык в содержании образования в российской школе. Всё более осознаётся развивающий потенциал этого предмета, его огромная роль в решении задач образования и воспитания личности. В настоящее время он рассматривается не только в ряду наиболее востребованных учащимися предметов, но и в программных документах, определяющих основные направления модернизации структуры и содержания образования.
Происшедшие изменения в нашей стране за последние 10 лет: развитие и укрепление межгосударственных политических, экономических и культурных связей, вхождение нашего общества в мировое сообщество вызвали изменения в образовательной политике нашего государства в отношении иностранных языков.
Актуальность
исследования данной работы определяется
тем, что она направлена на решение
одной из важнейших задач методики
обучения иностранному языку – осуществления
общения на уроках иностранного языка.
В основе обучения иностранному языку
лежит коммуникативное
Аудирование, наряду с говорением, обеспечивает возможность общения на иностранном языке. Поскольку речевое общение – процесс двусторонний, то недооценка аудирования, т.е. восприятия и понимания речи на слух, может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников. Высказывания учащихся о том, что они порой не понимают обращенных к ним вопросов, подтверждает тот факт, что пониманию речи на иностранном языке нужно учить специально. В условиях школы аудирование представляет собой слушание и понимание речи по ведению урока, слушание и понимание связанных сообщений учителя или диктора, слушание сообщений одноклассников, возможных гостей. По окончанию школы не исключено слушание и понимание речи носителя языка, слушание радио- и телепередач, лекций на языке. Навыки аудирования формируются только в процессе восприятия речи на слух. При этом есть потребность в умении понимать речь разного темпа, разного интонационного оформления и разного уровня правильности. Таким образом, и определилась тема нашей выпускной квалификационной работы: «Повышение эффективности обучения аудированию на уроках иностранного языка в средней школе».
Данная тема нашла отражение в работах отечественных и зарубежных учёных–методистов: Е.И. Пассова, И.Л. Бим, Р.П. Мильруд и др.
Цель данного исследования: описать наиболее эффективные методы и приемы обучения аудированию на английском языке.
Объектом исследования является процесс формирования навыков аудирования на английском языке в средней школе.
Предметом исследования являются методы и приемы обучения аудированию.
Гипотеза: обучение аудированию будет более эффективным при условии использования наиболее активных форм и методов обучения аудированию, соответствующих возрасту, уровню обученности учащихся, учёта трудностей, возникающих при обучении аудированию.
В связи с этим в работе решаются следующие задачи:
- Изучить методический опыт использования различных форм аудирования в процессе обучения английскому языку в средней школе.
- Описать приёмы, направленные на формирование и совершенствование навыков аудирования.
- Проанализировать результаты экспериментальной работы.
- Разработать практические рекомендации по обучению аудированию для учителей школ.
В данной работе использованы следующие методы исследования: изучение и анализ методической литературы по данной проблеме, наблюдение, описание, диагностика и измерение результатов, анализ результатов.
В
структуру выпускной
Глава I. ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АУДИРОВАНИЯ
В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТАННОМУ ЯЗЫКУ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ
§1 Понятие, цели и содержание аудирования в процессе обучения иностранного языка в средней школе.
Аудирование, наряду с говорением, обеспечивает возможность общения на иностранном языке. Многие учителя не понимают той роли, которую обеспечивает аудирование в обучении иностранному языку в средней школе. Учителя думают, что аудирование это только магнитофонные записи, но это абсолютное заблуждение т.к. аудирование это еще и общение с носителем иностранного языка. И от того как учащийся поймет речь носителя языка на магнитофонной записи будет зависеть его живое общение с носителем языка. Распознавание устной речи, или аудирование, в плане обучения этому виду речевой деятельности, представляет собой сложную и далеко не решенную проблему. И именно аудирование (как об этом говорят отечественные и зарубежные методисты) в дальнейшем определяет успех или неуспех всего практического обучения языку.
На современном этапе обучения учителю важно понимать, что аудирование является неотъемлемой частью урока иностранного языка. Аудирование выполняет функцию интерпретации речи, в котором один из участников воспринимает информацию на слух. Тот, кто слушает данную информацию, является человеком, который слушает речь на иностранном языке без какой–либо интерпретации. В реальной жизни мы можем слышать чей–либо разговор на самом деле, не слушая, что было сказано. Слушая текст, учащиеся пытаются запомнить то, что было сказано устно или, по крайней мере, они пытаются уловить основное значение текста. Учащиеся слушают текст, чтобы оценить критично то, что они слышат, или чтобы выразить свое сочувствие или сопереживание. Они могут получать эстетическое удовольствие от того, что они слышат или могут установить обратную связь с человеком, который слушает. То есть, если учащийся слушает человека, который говорит на иностранном языке, и он понимает, что этот человек говорит, то он может вступить с данным человеком в акт коммуникации. Процесс обучения аудированию базируется на 3 основных принципах:
Обучение аудированию как коммуникативному умению. Этот принцип означает, что учитель должен развивать в учащихся способность воспринимать иностранный язык как единую и целую систему огромного мира и использовать этот навык для извлечения нужной информации из услышшаного выступления.
Обучение аудированию, используя аутентичные тексты. Этот принцип подразумевает то, что текст, написанный носителем языка с целью естественной коммуникации, также будет аутентичным или этот текст будет написан носителем языка или не носителем языка в образовательных целях, но сохраняя все особенности родной английской речи.
Обучение
аудированию как комплексному умению.
Очень редко аудирование
Кроме того проводится обучение как активному, экстенсивному и интенсивному процессу.
Активное аудирование – последовательный процесс, выполняющийся шаг за шагом, цель которого получить очень точную и понятную информацию. Как результат учащийся понимает услышанные факты, суммирует полученную информацию и запоминает ее. По существу, активное аудирование – детальное аудирование.
Экстенсивное аудирование - целостный процесс целью, которого является понимание общего значения текста на услышанном языке. Информация, которая получена в ходе экстенсивного аудирования обычно сжатая и какие–либо детали фактически отсутствуют. Фактически экстенсивное аудирование – аудирование с целью понимания главного значения данного текста.
Интенсивное аудирование – это параллельный процесс между слушанием и высказыванием предположений по поводу услышанного текста. Интенсивное аудирование - это сложный и управляемый процесс, потому что у учащихся есть определенная цель – решить определенные познавательные проблемы. Учащиеся, которые лучше всего воспринимают интенсивное аудирование, должны быть рассудительны и критичны (иметь собственное мнение и не сомневаться в том, что они услышали). Интенсивное аудирование – аудирование для умозаключений. [24]
Для того чтобы деятельность учителя в этой области иноязычной культуры была успешной, учителю нужно учитывать следующее: факторы, определяющие эффективное обучение аудироания на уроках иностранного языка в средней школе, трудности, которые встречаются в обучении аудированию на уроках иностранного языка в средней школе, психологические особенности учащихся и еще много другое.
Аудирование - это процесс восприятия и понимания речи на слух во время ее порождения.
В учебном процессе аудирование выступает как цель и как средство. Как средство оно может быть использовано в качестве:
- способа организации учебного процесса;
- способа введения языкового материала в устной форме;
- средства обучения другим видам речевой деятельности;
- средства контроля и закрепления полученных знаний, умений и навыков; [2]
Термин «аудирование» используется в методической литературе сравнительно недавно. Он противопоставлен термину «слушание». Если «слушание» обозначает акустическое восприятие звукоряда, то понятие аудирования включает процесс восприятия и понимания звучащей речи. Оно может входить в диалогическое общение в качестве его рецептивного компонента, причём слушающий и говорящий могут попеременно меняться ролями. [24]
Аудирование – это «сложный» специфически человеческий вид внутренней речевой деятельности, которая в процессе обучения должна иметь выход во внешний план. [18]
Аудирование – это активный процесс, требующий больших интеллектуальных усилий. [19]
Аудирование - это сложная перцептивно–мнемическая деятельность, связанная со вниманием, пониманием и активной переработкой информации, содержащаяся в устном речевом сообщении. Психологической основой понимания устной речи является процесс восприятия, узнавания человеком звуковых образов, языковых явлений и понимания их значения благодаря наличию у него речевого слуха на данном языке. [15]
Таким образом, аудирование является важным элементом в обучении иностранному языку. Именно аудирование может помочь учащимся понимать живую речь, что в наше время очень важно. Если фонематический слух у учащихся будет плохо развит, то в будущем школьник не сможет понять человека, который заговорит с ним на иностранном языке.
Проблема содержания обучения аудированию решается в методической литературе неоднозначно. Главная причина такого положения состоит в том, что проблема содержания иностранных языков не имеет однозначного решения. В содержание обучения аудированию могут быть включены следующие компоненты:
В последнее время в методике говорят о том, что при обучении иностранному языку важно опираться на страноведческий аспект. Если тексты для аудирования включают сведения о стране изучаемого языка, о жизни и обычаях ее народа, о праздниках и традициях, то они развивают кругозор учащихся, воспитывают чувство симпатии к другим народам.
В
лингвистический компонент
- методически организованный лексико-грамматический и фонетический минимум;
- трудности, связанные с восприятием языковой нормы;
- требования к текстам для аудирования (познавательная направленность, фабульность содержания, доступность текстов с языковой точки зрения, аутентичность текстов).
Психологический компонент обучения аудированию включает в свою структуру следующие компоненты:
- учет мотивов и интересов, учащихся при обучении аудированию как виду речевой деятельности;
- аудитивные навыки и умения (подсознательно различать формы слов, словосочетаний, грамматических структур на слух; предвосхищать синтаксические модели на слух; развивать объем слуховой памяти; понимать всевозможные сочетания усвоенного материала (на разных уровнях); понимать речь в механической записи; схватывать смысл сказанного однократно; понимать речь в нормальном темпе; понимать общее содержание и смысл услышанного при наличии в аудиотексте неизвестного материала; понимать разные типы текстов (описательные, фабульные, многоплановые);
- специальные способности (фонематический и интонационный слух, речевая антиципация);
- психологические механизмы – долговременная и оперативная память; узнавание и сличение; осмысление;
- трудности, связанные с восприятием языковой формы (восприятие монологической речи легче, а восприятие диалогической речи сложнее, восприятие текста в живом исполнении легче, чем восприятие текста в механической записи);
- характер связи аудирования с другими видами речевой деятельности (в первую очередь с говорением).
При обучении этому рецептивному виду речевой деятельности нужно стремиться к одноразовому восприятию текста. Одноразовость – это естественное протекание устно–речевого общения на иностранном языке.
Методологический компонент в обучение аудированию включает в себя следующую структуру:
- навыки самостоятельной работы над аудированием;
- использование различных опор, облегчающих понимание прослушанного аудиотекста. [16]
Таким образом, в содержание обучения аудированию входят 3 компонента. Это лингвистический, психологический и методический компоненты, и все эти компоненты могут стать частью того, что называют успешное обучение аудированию.
§3 Условия, определяющие эффективное обучение аудированию на уроках иностранного языка в средней школе
При обучении аудированию школа и учитель сталкиваются с различными трудностями. И для того, чтобы обучение аудированию прошло успешно, учитель должен знать эти трудности.
Основной причиной по-прежнему называется большой объем материала, на прочное усвоение которого не хватает времени.
Наблюдается недостаточный учет ряда специфических условий протекания данного вида речевой деятельности в учебном процессе. К ним относятся отсутствие языковой среды, однократность, кратковременность и необратимость слухового восприятия, наличие или отсутствие опорных элементов. Основным препятствием для восприятия речи на слух является отсутствие языковой среды, в результате чего звуковая форма слова становится менее сильным раздражителем, чем графическая, что и ведет к неузнаванию слов, известных учащимся. Понимание речи на слух объективно затрудняется также такими особенностями слухового восприятия, как неповторимость и кратковременность, что приводит при недопонимании отдельных элементов сообщения к нарушению целостности восприятия. Столкнувшись с непониманием речи учащимися, учитель часто прибегает к многократному повторению сообщения, что мало способствует аудированию. Повторное прослушивание должно быть оправдано учебной задачей. Так, можно предложить учащимся при первом прослушивании задание на понимание общего содержания, а задание на понимание деталей и идей сообщения – при втором. Иногда учитель «помогает» пониманию переводом своей речи на родной язык, что, также как и многократность повторения одних и тех же фраз, не ведёт к поставленной цели, это демобилизует учащихся, которые не слушают иностранную речь, ждут русского варианта.
Недостаточно
последовательно учитываются
Недостаточно дифференцирован подход к самому воспринимаемому сообщению, его форме, способу изложения мыслей, композиционным особенностям, информационной насыщенности, языковым трудностям, объему и темпу сообщения;
Отсутствие четко организованного контроля при аудировании ведет к снижению его значимости. Если контроль не будет регулярным, то не приходится рассчитывать на его эффективность. Очень важно, чтобы контроль охватывал всех учащихся. Для более рациональной организации контроля аудирования предлагается учитывать разную сложность приемов контроля, начинать с более простых приемов, требующих минимума продуктивных форм речи на иностранном языке, например ответов на общие вопросы, и постепенно переходить к более сложным приемам. При использовании приемов, связанных с речевой активностью школьников, необходимо учитывать их языковую подготовку. Сколько бы раз сообщение не предъявлялось, формы контроля должны соотноситься с пониманием разной степени глубины: от объяснения поверхностных фактов к глубинным.
Трудности обучения часто являются результатом отсутствия требовательности учителя к своей речи на иностранном языке, когда текст предъявляется в его исполнении. Замедленный темп речи, ее невыразительность, нечеткая дикция, многословие, формальные целевые установки – все это затрудняет формирование умения понимать звучащую речь.
Правильный
темп речевых сообщений определяет,
как известно, не только быстроту и
точность их понимания, но и эффективность
запоминания. Существует, как подчеркивает
Н.И. Гез, предельная скорость предъявления
речевых сообщений, превышение или
заниженность которой ведет к
резкому падению активности и
заметному снижению уровня понимания,
утомлению, снижению эмоционального тонуса.
В случае превышения скорости понимание
затрудняется усиленным редуцированием
звуков, сокращением пауз между синтагмами,
отсутствием времени для
Таким образом, с самого начала обучения аудированию на иностранном языке темп речи должен быть нормальным. В слабо подготовленных классах можно давать информацию порциями, увеличивая длительность пауз между синтагмами, предложениями, абзацами для осмысления содержания. Существенно то, что в этом случае интонационный рисунок речи, ее характеристики остаются естественными. Можно также рекомендовать увеличивать время на снятие трудностей перед восприятием текста. Продолжительность сообщения при этом не должна превышать 1,5–3 минут (без зрительной опоры), так как по данным психологов утомляемость при аудировании наступает значительно раньше, чем при зрительном восприятии.[5]
На понимание текста влияет его смысловая организация. Рассказ должен строиться так, чтобы легко выделялась главная мысль, а детали примыкали к ней. Причем, если главная мысль выражена в начале сообщения, он понимается на 100 %, в конце сообщения – на 70%, в середине – на 40%.
Обычно учитель испытывает большие трудности в обучении аудированию, если он не начинает учить этой деятельности с самого начала, а полагает, что прежде учащихся следует вооружить некоторыми знаниями, а уж потом приступать к обучению аудированию. Очень важно, чтобы обучение аудированию начиналось буквально с первых уроков и продолжалось на протяжении всего курса обучения. Уже впервые минуты своего общения с учащимися учитель приветствует их на иностранном языке, использует иностранный язык при организации работы на уроке, вводит всевозможные контактоустанавливающие формулы. [24]
Но это не единственные трудности, которые возникают в процессе обучения аудированию в средней школе. На уроках иностранного языка при обучении аудированию учащихся средней школы учитель также может столкнуться с фонетическими, грамматическими и лексическими трудностями. Для того, чтобы обучение аудированию было успешным преподаватель должен знать особенности той или иной трудности. Итак, просмотрим, в чем особенность каждой трудности.
Фонетические. Под этим предполагается отсутствие четкой границы между звуками в слове и между словами в потоке речи. Различаются два аспекта слуха: фонематический (восприятие отдельных языковых явлений на уровне слов и структур) и речевой, который включает в себя процесс узнавания целого в контексте. Необходимо отметить, что при обучении аудированию на аутентичных материалах нужно развивать именно речевой слух. Индивидуальная манера речи может быть очень разнообразной и представлять трудности для ее восприятия и понимания. На родном языке эта трудность компенсируется огромной практикой в слушании, однако опыт слушания иноязычной речи у учащихся очень ограничен. Естественно, что любая индивидуальная особенность произношения, тембр голоса, достаточно быстрый темп и определенные дефекты речи будут затруднять ее понимание. Для того чтобы преодолеть трудности, связанные с пониманием речи носителей языка, необходимо уже с начала обучения слушать их речь, постепенно сокращая количество учебных текстов, предъявляемых преподавателем. Следует помнить и то, что чем больше носителей языка (мужчин, женщин, детей) будет слушать обучающийся, тем легче он адаптируется к индивидуальной манере речи. Поэтому необходимо широкое применение учебно-аутентичных и подлинно аутентичных записей, включая выделенные нами прагматические материалы.

- Повышение эффективности организационой культуры
- Повышение эффективности основных фондов на предприятии
- Повышение эффективности охранной службы в гостиницах и ресторанах
- Повышение эффективности потребления электроэнергии физическими лицами по средствам учета
- Повышение эффективности производства и реализации за счет роста технической оснащенности
- Повышение эффективности производства на основе совершенствования эффективности труда и системы бухгалтерского учета
- Повышение эффективности производства отраслевого предприятия
- Повышение эффективности контрольно-проверочной деятельности
- Повышение эффективности лизинговой деятельности (на примере ООО «Лизинг-М»)
- Повышение эффективности логистического сервиса на примере ООО «Возовоз»
- Повышение эффективности логистической деятельности предприятия на основе использования информационных Общий анализ
- Повышение эффективности маркетинговой деятельности на ОАО "Элема"
- Повышение эффективности мероприятий по управлению благоустройством (на примере Калининского района города Челябинска)
- Повышение эффективности муниципального маркетинга на примере МО регионов СЗФО