Актуальное членение предложений

     Содержание. 

Введение.......................................................................................................3

1. Актуальное членение предложений........................................................4

2. Способы выделения темы и ремы...........................................................7

     2.1 Просодические способы выделения темы и ремы.......................7

     2.2 Синтаксические способы выделения темы и ремы.....................11

     2.3 Семантические способы выделения темы и ремы......................16

Заключение..................................................................................................20

Список литературы.....................................................................................21

 

Введение. 

     Актуальное членение предложений исследуется уже с 1930 года, с тех пор как это понятие было разработано в трудах Пражского лингвистического кружка. Основоположником этой теории считается В. Матезиус, он же ввел и основные понятия теории: тему и рему. В дальнейшем актуальное членение рассматривали сторонники логического, психологического и формального направлений, а так же такие известные лингвисты как: Ф.И. Буслаев, А.А. Потебня, Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, Г. Пауль, О. Есперсен и др.

     Тема-рематическое членение речевых отрезков, несомненно, является актуальной темой и предоставляет широкий спектр для исследования. Несмотря на то, что данная тема исследуется уже более 70-и лет, так и не найдено действительно достоверных способов выделения темы и ремы.

     Актуальность так же заключается в повседневном неосознанном использовании темы и ремы в речи, на письме, при выражении эмоций.

     Целью работы является ознакомления с основами теории актуального деления предложения.

     Задачи исследования: анализ понятий актуального членения, изучение отдельных аспектов теории актуального членения и способов выделения темы и ремы.

 

      1. АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

     В современном языкознании термин «актуальное членение предложения» является общепризнанным, но наряду с ним приводится и другая терминология: коммуникативное членение, функциональная перспектива предложения (высказывания), коммуникативная перспектива1, в том числе и тема-рематическое членение. В процессе актуального членения исследователи обращают внимание и на актуализацию языковых средств, о которых также говорили пражцы. Анализ коммуникативной устроенности высказывания, чаще всего равного предложению, предполагает членение предложения (или всего контекста высказывания) на исходную часть сообщения — тему и на то, что утверждается о ней — рему.

     Идея такого членения содержания актуальной речи на две части существовала и у сторонников логического направления (Ф. И. Буслаев), психологического (А.А. Потебня), формального (Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов и др.). Однако основополагающая концепция актуального членения предложения принадлежит ученым Пражской лингвистической школы: В. Матезиусу, Я. Фирбасу, Ф. Данешу и др.

     Само понятие актуального членения предложения было разработано в 1930-е годы для описания функциональных компонентов повествовательного предложения – ремы и темы. В некоторых теориях функционального членения предложения тема и рема называются, соответственно, топиком и фокусом, топиком и комментарием, данное и новое, определенное и неопределенное, известное и неизвестное, пресуппозиция и ассерция. Далее будут употребляться понятия тема и рема, поскольку не все вышеперечисленные понятия соответствуют одному и тому же определению.

     Согласно концепции В. Матезиуса, тема (основа) высказывания выражает то, что является в данной ситуации известным или, по крайней мере, может быть легко понято и из чего исходит говорящий, а рема (ядро) – то, что говорящий сообщает об основе высказывания. Тема, по В. Матезиусу, не сообщает новой информации, но является главным образом необходимым элементом связи предложения с контекстом. В. Матезиус противопоставлял актуальное членение предложение формальному членению предложения, основными элементами которого являются подлежащее и сказуемое.2

     Вообще существует множество определений темы и ремы, далее приведены некоторые из них.

     М.Л. Макаров определяет тему так: Тема (thema — греч. то, что положено (в основу)) в самом общем смысле — это то, о чем идет речь, или — более научно и менее широко — «то, относительно чего нечто утверждается в данном предложении»3, если только не понимать слово утверждается буквально.4 Рема (от греч. rhema - слово - изречение, букв. - сказанное) (ядро), в теории актуального членения предложения один из двух основных компонентов высказывания (ср. Тема) - то новое, о чем сообщается в предложении. Не существует строгости в определении этих двух понятий. Статус темы и ремы в предложении тоже не определен. Ученые-пражцы учитывали семантическую сторону актуального членения (АЧ), считая, что тема + рема сообщают об известном + неизвестное. Пражцы подчёркивали особое внимание говорящего к неизвестному.

     Лингвисты Г. Пауль, О. Есперсен, А.А. Шахматов, напротив, утверждали, что основное внимание говорящего сосредоточено на теме.

     Здесь нельзя сказать категорично, что важнее, каждый компонент несет в себе то или иное значение, тем более что одно отталкивается от другого. Рема несет в себе коммуникативную цель говорящего и является коммуникативным компонентом сообщения. Рема есть в каждом определенном типе речевого акта, а темы может и не быть. Предложение без темы называется коммуникативно нерасчлененным.

     Так же дискуссионным является вопрос определения границы между темой и ремой, но ни выражение объема коммуникативного компонента через выбор акцентоносителя, ни фактор активации не решают в большинстве языков, в частности в русском, задачи проведения границы между темой и ремой. Одним из языков, где этой проблемы не возникает, является японский: на границе темы и ремы в нем стоит частица wa, а если предложение нерасчлененное, частица wa отсутствует.

     Рема является коммуникативным центром высказывания, поэтому она обязательно должна быть выражена в каком либо речевом отрезке. Тема же может быть опущена, что очень часто наблюдается в неполных предложениях, характерных для диалогичной речи. К предложениям, содержащим только рему, относятся и актуально нерасчлененные предложения, сообщающие о существовании, наличии или возникновениями каких-то явлений.

     При выделении темы и ремы в каком либо речевом отрезке , возникает вопрос: «О чем идет речь в сообщении и где в нем тема, а где рема?». Практически все исследователи отмечают интуитивность определения темы и ремы. И действительно, ведь даже тот, кто ничего не знает об актуальном членении речевых отрезков, может легко выделить тему и рему на интуитивном уровне. Но должны существовать и другие способы тема-рематического членения. Ниже будут рассмотрены просодические, синтаксические и семантические способы выделения темы и ремы синтагм, предложений и фраз. 

 

      2. СПОСОБЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ТЕМЫ И РЕМЫ

     Уже не раз было отмечено, что тема и рема выделяются чисто интуитивно теми, кто не углублялся в их изучение. Но определенно существуют критерии, благодаря которым мы можем четко определить, что тот или иной компонент относится к теме или реме. Далее будут отмечены три уровня, на основе которых может основываться тема-рематическое членение речевых отрезков. Это семантический, синтаксический и просодический уровни языка. 

     2.1 Просодические способы выделения темы и ремы

     Наиболее ярко выраженными способами выделения темы и ремы являются просодические, поскольку благодаря паузации и интонации можно легко выделить компоненты актуального членения речевых отрезков, не углубляясь в их структуру.

     Всякое предложение можно представить и как последовательность фонем, и как последовательность слогов, поэтому нет необходимости ожидать, что в сегментно-фонологическом плане в организации предложения есть что-либо новое. Но по-особому используются просодические средства языка.

     Их назначение в образовании речевых единств заключается в том, чтобы совместно с другими синтаксическими средствами обеспечивать, во-первых, структурное единство определённого коммуникативного события (дискурса) как самостоятельной сущности и, во-вторых, его последовательное членение на такие функционально значимые сегменты, как речевые ходы (реплики), отдельные речевые акты (выступающие в интонационно-смысловом плане как фонологические фразы) и фонологические синтагмы (минимальные речевые интонационно-смысловые единицы).

     Каждый из выделенных сегментов дискурса, в свою очередь, предполагает обеспечение их внутренней целостности.

     Таким образом, ведущими функциями синтаксико-просодических средств (или, как их часто называют, интонационных) являются интегрирующая и сегментирующая. Одновременно интонационные средства могут служить при передаче определённого эмоционально-психологического настроя (эмотивная функция).

     Они способны также служить противопоставлению разных фраз и синтагм по их коммуникативно-смысловому содержанию (дифференцирующая функция).

     Тема чаще всего предшествует реме. Говорящий использует возможности выделения темы при помощи:

     - интонации

     - ударения (словесного, тактового, фразового, логического, эмфатического)

     - особой паузации, отмеченной на письме рядом знаков препинания.

     Представители психологического направления в лингвистике подчёркивали особую роль ударения (словесного, тактового, фразового), интонации.

     Логическое ударение типично для вопросительных предложений, не содержащих вопросительного слова. Слово, к которому ставится вопрос, выделяется логическим ударением. Логическим ударением может выделяться какое-нибудь слово в ответе на вопрос. Логическое ударение создается путем взаимодействия интонационных средств. Согласно современным пунктуационным правилам, запятая на границе темы и ремы не ставится. Но многие отмечают границу актуального членения лишней запятой, и происходит это потому, что эта граница с большой отчетливостью отмечена интонационно:

     1) паузой на границе темы и ремы и

     2) определенным типом интонационной конструкции

     Интонация речевых отрезков является важным фактором в русском, а в английском не столь важна, т.к. англ. свойственен зафиксированный порядок слов. В русском, меняя слова местами, мы можем поменять коммуникативный смысл фразы.

     Для характеристики эмоциональной выразительности слова Щерба ввел термин „эмфатическое ударение". Это ударение „выдвигает" и усиляет эмоциональную сторону слова или выражает аффективное состояние говорящего в связи с тем или иным словом. Вкратце различие между логическим и эмфатическим ударением можно сформулировать следующим образом: логическое ударение привлекает внимание к данному слову, а эмфатическое делает его эмоционально насыщенным. В первом случае проявляется намерение говорящего, а во втором выражается непосредственное чувство.

     По-русски эмфатическое ударение состоит в большем или меньшем удлинении ударного гласного: пре-кра-аснейший работник, замеча-ательное произведение искусства.

     Так, например, восторг, удовольствие, нежность и т. п. действительно выражаются фонетически в удлинении ударного гласного. Однако негодование, раздражение и т. п. нередко получают в русском языке фонетическое выражение в удлинении первого согласного в слове, например: ч- черт возьми! м-мерзавец! и т. п.

     Рема в русском, английском и многих других языках выражается интонацией определенного типа. Это нисходящий акцент, или падение тона:

     В предложении «Стоял мороз» падение фиксируется на ударном слоге словоформы мороз, т.е. словоформа мороз является акцентоносителем ремы. Акцентоноситель ремы также называют собственно ремой. Одним из средств выражения темы служит восходящая интонация, и у темы тоже есть акцентоноситель.

     Так, в предложении «В Ульяновске жил Петя» (например, при ответе на вопрос Кто из твоих друзей жил в это время в Ульяновске?) словоформа Ульяновске несет или может нести на себе один из типов восходящей интонации. В беглой речи подъем тона на теме может отсутствовать. Таким образом, тема, в отличие от ремы, не имеет единого средства выражения. А рема всегда выражается единообразно – падением.

     Падение же служит средством выражения не только для ремы. Так, если в пределах предложения за падением следует подъем, то такая комбинация акцентов является средством выражения для вопроса с вынесенным в начало невопросительным компонентом.

     В вопросе «А Вася пришел?» на не-вопросительном компоненте Вася фиксируется падение, а на вопросительном компоненте пришел – характерный для русского вопроса без вопросительного слова подъем тона. Падение используется и в повелительном предложении «Заходи!». Таким образом, повествовательное предложение от повелительного отличается не интонацией, а лишь грамматической формой глагола (наклонением).

     Итак, комбинация акцентов «подъем – падение» и одиночное падение однозначно указывают на речевой акт (иллокутивное значение, иллокутивную функцию) сообщения – при условии отсутствия в предложении лексических (вопросительных слов) или морфологических (повелительное наклонение) показателей других типов иллокутивных значений. А комбинация акцентов «падение – подъем» и одиночный подъем в русском языке однозначно указывают на вопрос без вопросительного слова. Тем самым падение, если за ним не следует подъема и отсутствуют лексические и морфологические показатели других иллокутивных значений, служит надежным средством выделения ремы.

     В стилистически нейтральной речи тема предшествует реме. Кроме того, тема выделяется повышением тона, а на рему падает фразовое ударение. В экспрессивной стилистически окрашенной речи рема может перемещаться в начало предложения, продолжая, однако, оставаться носителем фразового ударения; ср.: Андрeй (рема) уехал в Москву (тема). Таким образом, основными показателями актуального членения предложения являются порядок слов и интонация.

     Большие практические трудности представляет разметка при записи на бумаге интонационного контура, которая должна включать в себя указания на акцентную вершину, мелодический пик, направления движения голосового тона, паузы и т.п. Разрабатываются системы интонационной транскрипции, основанные на разных теоретических принципах. Есть некоторый (далеко недостаточный для транскрибирования фраз и сверхфразовых единств) набор соответствующих символов и в Международном фонетическом алфавите. 

     2.2 Синтаксические способы выделения темы и ремы

     Как говорилось ранее, тема и рема в основном выделяется интуитивно, но все-таки на чем основана интуиция, чем руководствуется человек, выделяя тему и рему именно так, а не иначе? Просодические способы выделения темы и ремы актуальны в русском языке, так как здесь не фиксированный порядок слов и, меняя слова местами, может изменится смысл. А в английском языке более важными способами выделения тема-рематического членения являются синтаксические.

     Представители психологического направления в лингвистике обращали внимание на несовпадение грамматического подлежащего и сказуемого с «психологическими подлежащим и сказуемым» (так они называли тему и рему). Учёные подчёркивали важную функцию «психологического сказуемого», определяя его как «цель сообщения», Г. Пауль отводил также особую роль нарушению привычного порядка слов в предложении. В своём труде «Принципы истории языка» он писал: «Каждый член предложения, в какой бы грамматической форме он ни выступал, с психологической точки зрения может быть или подлежащим, или сказуемым, или связующим членом, или частью одного из этих членов».

     Было установлено, что тема и рема могут распознаваться в тексте на основании места их расположения в предложении, т. к. тема обычно предшествует реме. Поэтому были выделены зоны начала предложения (тематическая зона) и второй части предложения — (рематическая зона). Каждая из зон, помимо главных членов предложения, включает и второстепенные члены предложения, которые называются распространителями или расширителями, т. к. в их задачу входит расширение информации о теме или реме, ее уточнение.

     Апполон сполз на бетон лестничной площадки.

     В этом примере темой является Апполон, а ремой – сполз, а второстепенные члены – расширители.

     Учёные Г. Пауль и Я. Фирбас, помимо зон тема и рема, выделили третий, «связующий член», содержащий модальные и временные показатели. Поэтому была определена третья зона, которая была названа «предъядерной» (Т. М. Николаева, 1985) или «диффузной». (Этим термином мы будем пользоваться.) Диффузная зона может располагаться перед темой, между темой и ремой и после ремы. Поэтому диффузная зона может примыкать как к зоне темы, так и к зоне ремы, может быть членом двойственной связи, относясь как к теме, так и к реме.

     Подобного рода высказывания, вычленяющие две основных зоны (тема+рема) получили название диремных. Границы между зонами могут варьироваться в зависимости от установки говорящего, от места логического ударения в высказывании.

     Не всегда в речевых отрезках содержатся тема или рема. Такие структуры называют моноремными, не членимыми на тему и рему. К ним относятся:

     1. Полносоставные моноремные высказывания, являющиеся общеинформативными, они всем составом отвечают на вопрос: Что произошло? Что происходит?

     Например: Было темно. Заблудились мы. Понял я.

     2. Моноремными являются также неполносоставные, частноинформативные высказывания с опущенной или не предполагавшейся темой:

     Не курить! Точно! Договорились!

     Моноремными являются короткие неполные предложения, использующиеся в разговорном языке, а также в художественной литературной речи.

     Существует еще такое понятие как вторичная рематизация. Исследователи обнаружили синтаксические возможности оформления так называемой «вторичной рематизации» в составе высказывания. Она выражается способом вынесения за границу базового предложения, в постпозицию, некоторых сегментов высказывания, приравненных по цели высказывания, по функции, ко второй реме, развивающей значение нового первой ремы. Это могут быть расположенные в постпозиции однородные сказуемые, второстепенные члены предложения, играющие роль расширителей, уточнителей смысла ремы базового предложения. Такие постпозитивные компоненты в составе высказывания были названы парцеллятами.

     Тема дискурса (dicourse topic) представлена в виде макропропозиции в отличие от темы отдельного предложения или высказывания, как правило, представленной именной группой подлежащего.

     Актуальное членение предложения, вообще говоря, не совпадает с конструктивно-синтаксическим. В зависимости от ситуации и контекста любой член предложения может быть и темой, и ремой; ср.: «Маша(тема) ела кашу(рема)» и «Кашу (тема) ела Маша(рема)». Тем не менее, в актуально расчлененных двусоставных предложениях подлежащее обычно является темой, а сказуемое — ремой.

     Концепция о синтаксической природе актуального членения предложений допускает отождествление АЧП с синтаксическими категориями из-за выражения темы и ремы с помощью грамматических средств языка (но иногда - только контекста).

     Пражские ученые называли нормальный, нейтральный, фиксированный порядок (или объективный) в том случае, если тема и рема расположены в обычной последовательности, с нарастанием смысла сообщения от темы к реме. Такой порядок слов называют также прямым, прогрессивным, неэмфатическим. Такой прямой порядок актуального членения может совпадать или не совпадать с грамматическим (синтаксическим) членением. При прямом порядке слов тема обычно совпадает с подлежащим или группой подлежащего, а рема — со сказуемым или группой сказуемого. Подлежащее, равное теме, оформляется словами со значением предметности, сказуемое, соответствующее реме, чаще всего выражается при помощи глагола. Рема при прямом порядке слов получает фразовое ударение и может содержать усилительно-выделительные частицы: только, и, лишь и др. Следовательно, прямой порядок актуального членения связан с логически последовательным развёртыванием в коммуникативной перспективе мысли говорящего от данного, исходного к неизвестному, новому, наиболее важному в сообщении.

     Тема при прямом порядке слов может быть оформлена при помощи местоимения 1-го или 2-го лица, обозначая говорящего или его адресата.

     Я(тема) взяла(рема) в руки фонарь.

     Обратный порядок рема-тема называется регрессивным. Положение ремы в начале или в конце предложения может быть обусловлено так же: необходимостью ее позиционной контактности с соотносимым членом предшествующего предложения; расчленением распространенной ремы; ритмом; желанием говорящего скорее высказать главное. В этом случае рема распознается по контексту - путем вычитания из состава предложения избыточной самоочевидной темы, обычно опускаемой или отодвигаемой в конец.

     Вопрос хочу вам задать. Как он вам показался? Старик он уже.

     Обратный порядок актуального членения обусловлен рядом факторов:

     1. Высказывание членится на две зоны: зону ремы и зону темы. В отличие от прямого порядка членения, зоны меняются местами, сохраняя при этом функции нового, неизвестного (рема) и данного, исходного (тема). Рематическая зона получает фразовое ударение:

     Оделась я сразу же после завтрака.

       Здесь слово «оделась» несет на себе фразовое ударение и стоит на первом месте, оно является ремой, а метоимение «я»-темой.

     2. Обратный порядок слов позволяет автору усилить впечатление от создаваемого им образа.

     2.3 Семантические способы выделения темы и ремы

     На выделение темы и ремы при анализе предложений оказывает существенное влияние характер соотнесенности компонентов актуального членения с компонентами информационной структуры дискурса. Сообщаемое (рема) обычно соотносится с той информацией, о которой еще не было речи в текущем дискурсе. Естественно сообщать то, что для слушающего ново. А тема обычно включает то, о чем только что шла речь. То, о чем уже шла речь, в теории дискурса называют активированным (данным, старым), а то, о чем говорится впервые, – неактивированным (новым). Активация относительна: она угасает по мере удаления текущей точки дискурса от активированных сущностей, если они не реактивируются.

     Естественная соотнесенность ремы с неактивированным, а темы – с активированным или известным часто приводит в работах по теории актуального членения и коммуникативной структуры к подмене иллокутивного значения, выражаемого ремой (сообщение), его информационными коррелятами: неактивированным и неизвестным. Это является еще одним дискуссионным моментом теории актуального членения.

     Между тем рема не равна неактивированному, а тема – активированному, хотя часто они соответствуют одним и тем же фрагментам предложения. Рема – это носитель иллокутивного значения, а категория неактивированного описывает состояние сознания слушающего в определенной точке дискурса.

     Примером несовпадения темы с активированным может служить первое предложение рецепта приготовления песочного теста: В глубокую посуду следует влить один стакан кислого молока. В данном предложении информация, соответствующая фрагменту в глубокую посуду, оформляется как исходная точка – тема. Таким образом, говорящий – в данном случае это составитель поваренной книги – делает вид, что глубокая посуда у слушающего всегда под рукой, хотя о ней говорится в первый раз. Можно привести и такие примеры, в которых, наоборот, ремой служит активированное: Мне предложили пальто и шубу. Я купила ШУБУ. Во втором предложении примера словоформа шубу входит в рему и даже служит ее акцентоносителем, между тем о шубе говорилось в предыдущем предложении. Другой пример: Помпей не имеет равных в любви к самому себе. Здесь фрагмент самому себе тоже входит в рему – притом, что обозначает Помпея, имя которого служит темой.

     Итак, тема может не совпадать с активированным, а рема – с неактивированным. Поэтому подмена категорий актуального членения – темы и ремы – категориями информационного членения текста или категориями описания состояний сознания собеседников неправомерна. Единственная функция ремы состоит в том, что она служит носителем иллокутивного значения.

     Несмотря на содержательное различие между актуальным членением предложения и информационным, нельзя не признать, что активация и известность настолько естественно сопутствуют компонентам актуального членения, что не могут не оказывать влияния на распределение квантов информации по темам и ремам при порождении предложений. Активированная информация имеет мало шансов воплотиться в сообщаемый компонент, т.е. в рему. Поэтому при анализе актуального членения предложения нельзя не принимать во внимание информационную структуру дискурса.

     Данных об известности и активации может, однако, оказаться недостаточно для расчленения предложений на коммуникативные компоненты, ибо окончательное решение о том, какой фрагмент информации будет облечен в рему, а какой – в тему, принимает говорящий. Один и тот же смысл в зависимости от воли говорящего может быть оформлен и как тема, и как рема. Соответственно, при анализе предложения на основе данных об активации полная реконструкция актуального членения с проведением границы между тема-рематическими компонентами, а также однозначный ответ на вопрос, почему некоторые кванты информации воплотились в тему или рему, а не наоборот, может оказаться невозможной.

Актуальное членение предложений