Использование ненормативной лексики в современном обществе
Содержание
Введение…………………………………………………………
1. Жаргонная лексика…………………………………
1.1
Жаргон в системе русского
языка……………………………..............
1.2
Жаргонная лексика как явление…
1.3
Классификация жаргонной
1.4 История жаргонной лексики в России……………………………………7
1.5 Отражение жаргонной лексики в словарях…...…………………………11
1.6
Жаргон в журналистике…..………………
1.7
Специфический жаргон
Заключение……………………………………………………
Список литературы…………………………………
Приложение 1. Карточки.
………………………………………………………25
Введение
В современных СМИ
часто встречаются жаргонные
слова. Это порождает в современном
обществе своеобразную моду на жаргонизмы.
Пытаясь увеличить число
Некоторые лингвисты
относятся к жаргонизмам
К жаргону в СМИ можно относиться по-разному, но чтобы понять своё отношение к данной проблеме, надо сначала эту проблему изучить. Именно изучение проблемы использования жаргонизмов является целью моей курсовой работы.
Я поставила перед
собой следующие задачи: систематизировать
знания о жаргонизмах в русском
языке; выяснить мнения специалистов по
поводу использования жаргона в
СМИ; попытаться определить, следует
ли употреблять в жаргонную
1. Жаргонная лексика
1.1 Жаргон в системе русского языка
Всю лексику русского
языка можно разделить на общенародную
и необщенародную (лексику ограниченного
употребления). Основу русского языка
составляет общенародная лексика: её понимание
и употребление не зависит ни от
географического места
Лексика ограниченного употребления делиться на группы:
По частоте употребления – активная и пассивная.
По периоду использования – устарелая и новая.
По характеру отражения деятельности – терминологическая и профессиональная.
По социальной общепринятости – жаргонная и аргоическая.
Кроме того, русский
язык можно разделить на нормативный
и ненормативный. К нормативной
лексике относиться литературный русский
язык и некоторые профессиональные
жаргоны (например, жаргон врачей). К
ненормативной лексике
1.2 Жаргонная лексика как явление
Жаргонная лексика
– это слова, употребление которых
ограничено социальными факторами,
например, принадлежностью к определенной
социальной среде, или к возрастной
категории, общностью интересов
и т.п. Отличительной чертой жаргона
является высокая степень
Жаргон — социальный диалект, который отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладает собственной фонетической и грамматической системой.
Причины возникновения
жаргона различны. Иногда это происходит
в результате стремления к специфической
для данного коллектива речевой
экспрессии, к выражению особого
отношения к реалиям
В отличие от обычных слов, которые «живут» в языке довольно долго, жаргоны являются очень подвижными и изменчивыми. Жаргонные слова иногда умирают, уступая место новым обозначениям («тугрики» - «бабки» - «баксы» для обозначения денег, см. карточку 7), иногда частично возрождаются («чувак», карточка 8).
Кроме того, иногда жаргонные слова переходят в категорию просторечных («напортачить», см. карточку 9) или разговорных («жулик», см. карточку 10), являясь одним из источников пополнения русского литературного языка.
1.3 Классификация жаргонной лексики
Жаргоны лексически и стилистически разнородны, отличаются неустойчивостью и быстротой сменяемостью наиболее ходовой лексики.
Жаргон может возникать
в любом устойчивом и более-менее
замкнутом коллективе. Это своеобразная
коллективная языковая игра, которая
заканчивается с выходом
Существуют школьный жаргон, студенческий жаргон армейский жаргон, жаргон музыкантов, жаргон спортсменов, жаргон торговцев, компьютерный жаргон, жаргон наркоманов и т. д.
Наиболее чётко выраженными являются:
1. Слэнг - молодёжный жаргон («блин», «препод», карточки 1, 4).
2. Арго - засекреченный язык деклассированных групп общества – воров, бродяг и нищих[1] (некоторые исследователи определяют арго как диалект, который может употребляться вне зависимости от профессии и социального положения).
3. Профессиональные
жаргоны (профессиональные
Кроме жаргонов, возникающих
на базе общенародного языка, существуют
появляющиеся в результате общения
разноязычного населения в
Учёные выделяют такой вид жаргона, как интер-жаргон. Он объединяет слова, входящие в разные жаргоны («классный», см. карточку 12). Этот жаргон — принадлежность не одной, а многих (в том числе и уже исчезнувших) социальных групп. Переходя из одного жаргона в другой, слова могут менять форму и значение.
1.4 История жаргонной лексики в России
История русского жаргона насчитывает далеко не десятки лет. Изучение древнерусских памятников литературы заставляет придти к выводу, что и в те далекие времена, когда русский язык только зарождался, уже существовал жаргон. К нему относились «словечки – междусобойчики», понимаемые только в определенных группах (жаргон кузнецов, например), и меткие выражения, живущие ныне в виде поговорок и пословиц. Интересные примеры можно отыскать в «Житие протопопа Аввакума» («большо» - «наверное», «должно быть»; «шелепуга» - «плеть»[2]). Другое письменное свидетельство существования жаргона - анонимная «Автобиография», которая приписывается известному «российскому мошеннику» ХVIII века Ваньке Каину («немошная баня» - «застенок»; «людей весют, сколько кто потянет» - намёк на дыбу)[3].
Однако чаще всего
исследователи связывают
В дальнейшем (ХIХ
– ХХ века) жаргон развивался в среде
мелких капиталистов. Причиной служило
стремление мелких промышленников оградить
себя от конкуренции. В. И. Ленин в
работе «Развитие капитализма в
России» отмечал, что ремесленники
всеми силами скрывают выгодные занятия
от односельчан, никому не рассказывают
секретов производства, используя для
конспирации, например, «матройский
язык» (им пользовались мастера войлочного
производства в селе Красном Нижегородской
губернии). Жаргонная речь новейшего
времени характеризуется
Жаргонизмы имеют
различные корни. Например, слово
«гаман» (кошелёк) попало, как предполагается,
в воровской жаргон из татарского
языка. Носовому платку воры дали название
«марочка» (см. карточку 22) от русского
«марать» - пачкать. Жаргонное слово
«тусоваться» (см. карточки 23, 24, 25), как
считают лингвисты, произошло от
нейтрального «тасоваться»[5], широко распространенного
в XIX веке. Выражение «водить обезьяну»
(«мешкать»; «надоедать») тесно связано
с историей: на свадьбах существовал
обычай переодевать кого-нибудь животным
(например, обезьяной) и поить его
спиртными напитками; выпив, «обезьяна»
начинала приставать к гостям (отсюда
- надоедать) и из-за костюма передвигался
медленнее (отсюда - мешкать). «Липа» (см.
карточки 26-27) - «подложный документ» -
также связано с прошлым
Сейчас многие из этих слов употребляються в журналистских текстах. Например, в заголовке «Иду на Крещатик колоть марочки» (см. карточку 22) жаргонизм «марочки» употреблён удачно, так как воспроизводиться атмосфера тех событий, о которых пишет автор; кроме того, данный жаргонизм употребляется в устойчивом жаргонном выражении («колоть марочки») и соответствует контексту.
Фраза «Я не гламурная и не тусуюсь» (см. карточку 23) не очень соответствует стилю серьёзного интервью из-за употреблённых в нём жаргонизмов. Таким образом, жаргонные слова использованы не совсем удачно.
«Питерская молодёжь
тусуется молча» (см. карточку 24) – употребление
жаргонизма здесь вряд ли можно оценить
однозначно. С одной стороны, жаргонизм
«тусуется» сочетается с контекстом
материала и подходит по смыслу.
С другой стороны, удачность употребления
молодёжного сленга на радио «Алла»
(которое позиционирует себя как
радио для женщин примерно 40 лет)
вызывает большие сомнения. А вот
заголовок «Болеть или
«Собственник показывает
"липу"» (см. карточку 26) - пример довольно
удачного употребления жаргонизма, так
как здесь понятен смысл слова
«липа», и жаргонизм соответствует
контексту. Кроме того, слово «липа»
- более короткое, чем его синоним
«поддельный документ», а это
немаловажно для заголовка. Примерно
та же ситуация наблюдается во фразе
«Знаменитое лицо на Марсе, фигура женщины,
сидящей на камне, черепа — все
это натуральная “липа”» (см. карточку
27). Жаргонизм соответствует
«Арестован питерский мент, подозреваемый в убийстве задержанного в изоляторе» (см. карточку 28) - это не слишком удачный пример использования жаргонизма из-за несоответствия жаргона контексту (несмотря на желание автора придать материалу некоторую «разговорность» («питерский»), статья всё равно получается весьма серьёзная). Хотя, здесь слово «мент» имеет дополнительные коннотации (автором демонстрируется презрительное отношение к служителю закона). В заголовке «“Режимный” мент поплатился за стрижку купонов» (см. карточку 29) слово «мент» употреблено более удачно по сравнению с предыдущим примером. Во-первых, оно соответствует контексту («режимный», «стрижка купонов»); во-вторых, не лишено коннотаций («режимный мент»). Можно сказать, что здесь слово мент звучит намного лучше, чем звучал бы синоним «милиционер». Заголовок «Политковскую убили башкирские менты» (см. карточку 30) почти дублирует ситуацию с «питерским ментом»: жаргонизм несколько не соответствует стилю статьи, однако налицо отрицательные коннотации.
В предложении «Если вы не полный лох и успели купить в дьюти-фри шотландского виски, чудовище обязательно появится на горизонте» (см. карточку 31) слово «лох» употреблено исключительно удачно. Во-первых, оно соответствует развлекательному стилю статьи; во-вторых, с его помощью реализуется языковая игра («лох» - «Лох-Несское чудовище»).
А заголовок «Зауральские зэки смогут без проблем "ботать по фене" при помощи сотовой связи» (см. карточку 32) - удачный пример того, как может использоваться жаргонизм, чтобы описать атмосферу, в которой происходит то или иное событие. Жаргонизм «ботать по фене» соответствует контексту («зэки»), и в каком-то смысле привлекает читателя (нечасто увидишь такой жаргонизм на страницах газет). Стоит отметить, что автор взял жаргонизм в кавычки, и мне кажется, что это очень правильно.
1.5 Отражение жаргонной лексики в словарях
Интерес к исследованиям
жаргона возник так же рано, как
и сам жаргон. Работы по анализу
«просторечья» (а именно к этому
стилю речи относили жаргон лингвисты)
проводились еще в 19 веке. Впервые
попытка описать и
Большинство других исследований в основном занималось описанием и классификацией языка разных профессиональных и социальных групп: воров, нищих, ремесленников и т. п. Причем наибольшего интереса удостоился язык воров. После выхода в 1908 году словаря В. Ф Трахтенберга, озаглавленного «Блатная музыка» и включающего около четырехсот словарных единиц, подобных словарей было издано великое множество.

- Использование нестандартных форм урока при обучении лексической стороне языка
- Использование нестандартных форм урока при обучении лексической стороне языка
- Использование нетарифных инструментов регулирования внешней торговли в РБ
- Использование низкоинтенсивного лазерного излучения при остеоартрозах у животных
- Использование новых информационных и телекоммуникационных технологий в учебной работе
- Использование новых информационных технологий в обучении иностранному языку
- Использование новых информационных технологий на уроках истории
- Использование научно – технических документальных материалов
- Использование невербальных средств в деловой речи
- Использование невербальных средств в деловом общении
- Использование невербальных средств детьми с нарушением зрения
- Использование невербальных средств общения в различных культурах
- Использование нейросетевых технологий
- Использование нелицензионного программного обеспечения