Литература и поэзия в Татарстане ХХ века
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН
Альметьевский государственный нефтяной институт
Кафедра гуманитарного образования и социологии
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
по курсу «История и культура народов Татарстана»
на тему: Литература и поэзия в Татарстане ХХ века
Выполнил: студент группы
21-41 Кадысев В.И.
Проверил: Вагазова Р.М.
Альметьевск 2012 г.
Содержание.
Введение ………………………………………………………………………….3
§1. Татарская литература……………………………………………………
§2. Поэзия………………………………………………………………
2.1 Поэзия татарских рыцарей…………………………………………………7
2.2 Татарская поэзия XX века………………………………………………...10
Заключение……………………………………………………
Список использованной литературы………………………………………..20
Введение.
Татарская литература имеет древнюю, богатую историю, которой насчитывается более тысячи лет. Но к сожалению сохранилось не все. К счастью, до наших дней дошла одна из самых ранних реликвий татаро-булгарской письменности – поэма Кул Гали «Сказание о Йусуфе». Написание этого шедевра, по мнению многих ученых и искусствоведов, взяло своё начало с 1212 годом.
Ряд произведений поволжских татар, дошедший до нас, по своему происхождению относится к XIV-XV вв. («Казань баите», «Ханэке Султан»). Более или менее изученной является лишь литература XIX века.
С середины XIX века в татарской литературе наметилось рационалистическое течение, которое противопоставляло прошлому «мистическому миру» реальные образцы и идеи земной жизни.
Начало XX века ознаменовалось развитием национального движения татарской буржуазии. Демократические тенденции наиболее сильно сказались в стихах талантливейших поэтах татарского народа. Первым среди них без сомнения идет Габдулла Тукай (1886-1913), творчество которого оказало влияние на развитие всей национальной культуры. Поэзия Муссы Джалиля (1906-1943) получила известность на весь мир. Творческую нить великих поэтов прошлого подхватили и современные авторы: Ренат Харрис, Равиль Файзуллин, и др.
Сложилось общеизвестное представление, что арабская поэзия —поэзия философии, персидская — любви, а тюркская — поэзия воинов. Творчество татарских рыцарей XV-XVI веков — яркое тому подтверждение.
Рыцарская поэзия, помимо прочего, ещё и исторический источник. И, главное: это они осколки изустных героических эпосов тюрка - татар.
Глава 1. Татарская литература
Литература поволжских татар имеет свою долголетнюю историю. Ряд произведений, дошедших до нас, по своему происхождению относится к XIV—XV вв. («Казань баите», «Ханэке Султан»). Более или менее изученной является лишь литература XIX века. Начало татарской литературы характеризуется господством религиозно-мистической идеологии и внедрением в литературу древневосточного суфизма. Носителем этой идеологии являлось татарское духовенство, развивавшее свою деятельность под сильным влиянием среднеазиатской реакционной мусульманской схоластики. Представителями этой мистической литературы были поэты Мулла Утыз Имэни (1730—1815), Иботулла Ишан (1794—1867) и Шамсуддин Суфи (1825—1865).
С середины XIX столетия в татарской литературе наметилось рационалистическое течение, противопоставлявшее мистическому «потустороннему миру» реальные образы и идеи земной жизни. Представителями этого течения были: Абдул Насыр Курсави (1783—1813), Абдул Жаббар Кандалы (1797—1860).
Под натиском развивающегося капитализма в последней четверти XIX в. началась борьба против среднеазиатской религиозной схоластики, против суфизма и мистики, за европейскую культуру и науку. Борьба против патриархально феодальных отношений нашла свое выражение на идеологическом фронте в борьбе «джадитистов» с «кадимистами» Выдвинулись общественные деятели, делавшие первые шаги в создании научно-популярных книг на татарском языке, в научной разработке специфики татарского языка, в собирании фольклора и т. д. Художественная литература этого периода была проникнута духом просветительства; в ней отражались идеи реформы религии, реформы схоластических школ и приспособления их к потребностям буржуазного мира. Эта литература своим острием была направлена против консервативного духовенства и идеализировала представителей новой буржуазии и нового духовенства (к примеру «Хисамуддин Мулла» Мусы Акджигита, 1886, «Студент и шакирд» Ф. Каримова и т. д.).
Начало XX в. ознаменовалось развитием национального движения татарской буржуазии, направленного главным образом против пережитков феодального строя и отчасти против монархического абсолютизма в России. Татарская буржуазная литература этого периода была в основном проникнута идеологией пантюркизма, религиозного реформизма и узкого национализма (произведения Г. Рахим, Ф. Карими, Г. Ибрагимова и др.). С первых же дней революции 1905 татарская буржуазия заключила союз с самодержавием и стала оплотом реакции. Все вышеупомянутые татарские буржуазные писатели заняли враждебную к революционному движению позицию и проповедовали в своих произведениях идею объединения мусульман под флагом национальной буржуазии («Нищая» Г. Исхаки, «Под праздником во сне» Ф. Амирхана и т. д.). В противовес этим буржуазным писателям выступил на литературную арену ряд демократически настроенных писателей — выходцев из мелкобуржуазной среды. Ужасы капиталистической эксплоатации, средневековая тупость и косность реакционного духовенства и буржуазии, разорение и обнищание широких слоев трудящегося крестьянства, рабские условия труда молодого рабочего класса толкали наиболее революционно настроенных мелкобуржуазных татарских писателей на путь протеста против существующего порядка. Демократические тенденции наиболее сильно сказались в стихах талантливейшего народного поэта А. Тукая (1886—1913), поэта М. Гафури (1880—1934), и т. д. Эти демократические писатели в той или иной степени отражали протест эксплуатируемых народных масс против буржуазного строя. Они все же не смогли понять и раскрыть причины социального неравенства, возвыситься до идеи революционной классовой борьбы пролетариата. Их творчество было теснейшим образом связано с народным творчеством; более того, оно исходило из фольклора. Демократические писатели черпали из него свою тематику, занимались художественной обработкой фольклора. В противовес им представители либеральной буржуазии в литературе не только пренебрегали народным творчеством, но и боролись против него, против живого народного языка в литературе, проповедовали теорию .¹
В период революции 1905 выдвинулись также писатели, непосредственно выражавшие тенденции татарского пролетариата к объединению с пролетариатом всей страны в целях свержения самодержавия революционным путем. Эта идея пролетарской революционной борьбы частично отражена в пьесе «Яш Гумер» Гафура Кулахметова (1881—1918), принимавшего участие в революционной борьбе большевиков в то время. В период, непосредственно следовавший за революцией 1905, татарская буржуазная литература была проникнута самыми реакционными идеями и настроениями. Стихи С. Рамеева насквозь пронизаны мистицизмом. Многие писатели увлекались мотивами «чистой религии» и черпали свою тематику из «истории пророков», из Корана (Г. Рахим, Сунчалай). По-прежнему проповедовались идеи пантюркизма и религиозного мистицизма в произведениях Г. Исхаки, Амирахана и т. п.. Возникло реакционное романтико-символистское течение, представители которого противопоставляли объективной действительности индивидуальный «мир
1 - Б. Ф. Султанбеков «История Татарстана и татарского народа. XX - начало ХХI века.» - 2009 год.
души» и «чистой природы», идеализировали жизнь древних татарских ханов, патриархальный быт, романтическую любовь и т. д.
Переживания и чаяния широких угнетенных народных масс выражало татарское устное народное творчество.
После Великой социалистической революции освобожденный от двойного гнета татарский народ начал творить новые произведения — песни и сказания о победах над врагом, о своих вождях, о счастье освобожденного народа. За период существования советской власти созданы многочисленные народные песни о Красной армии, о советской власти, о Ленине и Сталине, о родине, о колхозах и т. д. (сборник «Советские песни», 1933). Народ с особой любовью поет о великих вождях народа — Ленине и Сталине. Многие песни посвящены героическим походам Красной армии в период гражданской войны. Татарское народное творчество начало широко развиваться именно в советскую эпоху, приобретая новое социальное содержание.
Татарские советские писатели развивают большую переводческую деятельность. На татарский язык переведен ряд произведений русских и западноевропейских классиков, крупнейшие произведения русской советской литературы и национальных литератур Советского Союза.
Глава 2. Поэзия.
2.1 Поэзия татарских рыцарей.
Сложилось общеизвестное представление,
что арабская поэзия —поэзия философии,
персидская —любви, а тюркская — поэзия
воинов. Творчество татарских рыцарей XV-XVI веков — яркое тому подтверждение.
Талантливые поэты-импровизаторы — кочевые
вояки, бесстрашные мурзы и беки, храбрые
воины, знавшие цену степной вольнице
и красоте далёкого отчего дома, казавшегося
скитальцу особенно прекрасным и притягательным,
— занимались «импровизационным искусством»
фактически во времена нескончаемых битв
и распрей, сочетая мужество на поле брани с
драматизмом и подкупающей подлинностью
поэтических переживаний. Их наследие
приковывает внимание в первую очередь
своей первозданностью.
Образцы этого подёрнутого туманом времени
творчества дошли до нас в редкостных
общетюркских — казахских, крымско-татарских
источниках и публикациях, а также в фольклоре
казанских татар. Явившиеся дальнейшим
развитием типичных жанров воинского
искусства: боевых кличей-призывов — «оранов»,
походных песен, фрагментов богатырского
эпоса или же самостоятельными лирическими
песнями о любви и красоте родной земли,
исполнявшимися самими авторами под аккомпанемент
древних музыкальных инструментов, они
открывают нам свободолюбивые, полные
патриотизма и пламенной любви к Идель-йорт
образы степных татарских рыцарей их яркие
незаурядные личности и полную трагедии
и катаклизмов эпоху. В те времена, когда в постзолото-ордынских
городах, а также в законодательнице вкусов
— ханской Казани властвовали традиции
арабо-персидской литературы и её довольно
унифицированные каноны и штампы, в свободных
и простодушных метрах построенной на
подлинно тюркской разговорной стихии
поэзии певцов-импровизаторов «джирау»
(от слова петь) кипел и клокотал вольный,
активно выкраиваемый человеком мир, выли
степные ветры, волновались камни и травы,
и к нам доносятся нетерпеливое ржание
коней и сокрушительные звуки воинских
призывов времён Атиллы, Культегина, Чингиза.
В почти белых, нерифмованных стихах ощутимо влияние древних рун, мотивов тенгрианства, сказаний о величественных богатырях — Алыпах, вспыхивают ослепительные образы. Красота и пафос деяний, категоричность и мужество героя перед ожидающими его опасностями,высокое понимание чести и долга впечатляют. Клятвенный торжественный стиль тирад, как бы мысленно сливающихся с ритмом передвиженья огромного кочевья, с шагомодинокого всадника, топотом боевого коня или группы всадников, летящих рысью или галопом, усиливают эмоциональное воздействие стиха, способствуя, возможно, их запоминанию и заряжению массы общей энергией, превращая её в единую монолитную силу.
В исполняемых голосом в музыкальном сопровождении стихах, сложенных на ногайском диалекте, явственно слышны звуки степных народных музыкальных инструментов: домбры, барабана, сорная, кубыза, курая, которые, к счастью, дошли и до наших дней. Именно с этих мелодий берут начало дошедшие до нас популярные в народе «рекрутские» или уличные песни, исполнявшиеся позднее под гармонику на сабантуях уже не всадником и «кучей» (дружиной), а группой пеших джигитов, обходящих вкруговую майдан.
Рыцарская поэзия, помимо прочего,
ещё и исторический источник. И, главное: это они осколки
из устных героических эпосов тюрко-татар,
наподобие могучего «Идегея»,«Аккубека»,
«Чуры Батыра» и «Сокровенного сказания»
(из жизни Чингисхана). Неудивительно поэтому,
что некоторые специалисты прямо увязывают
сложение перечисленных произведений
с именами поэтов-импровизаторов, как
в случаес Джалгиз Джирау — племянником
Сююмбеки, взращённом в семье Юсуфа-мурзы,
в котором некоторые фольклористы видят
автора небезызвестного «Идегея». Так
ли это
наверняка, судить трудно. Вернее будет
сказать, что прародитель эпоса — сама
традиция, идущая из толщи времён, нанизывая
на золотую нить устно-музыкальной культуры
имена и старых поэтов, и представителей
нового поколения солдатской татарской
поэзии: Мусы Джалиля, Абдуллы Алиша, и
т.д. Отголоски этого гула слышны и по сей
день в произведениях некоторых наших
современников. Асан Кайги — поэт первой
половины XV в.
Дусмамбет Джирау — Аймаддатир Дусмамбет, «обласканный луной», вырос в городе Азак, у впадения Дона в Азовское море. Он — поэт-воин, яугир. Это сказывается в героическом духе его песен, в описаниях поединков с врагами, восхвалении боевого коня, оружия, доспехов. Его яркая, свободная от арабизмов и схоластики, наполненная духом гедонизма, культом кумыса-вина и невинной девушки-красавицы поэзия, ритмично выстроенная из вольного перечисления действий,живописных описаний, клятв, риторических вопросов, как будто акустически воспроизводит лязг воинского оружия, точно и легко ложась на дробь музыкального инструмента и жужжание кубыза.
Джалгиз Джирау — поэт середины XVI века, живший в степных окраинах Волги и Урала, сирота, был взят на воспитание Юсуфом Мурзой. Воспевал воинские схватки, степную вольницу, атрибуты и романтику военной жизни. Среди созданного им есть и произведения сильной драматической окраски, психологизма.
Заслуживает внимание то, что эпоха XV-XVI веков в Казани и вокруг неё была насквозь пропитана литературой, и мы в среде вольных адептов поэзии находим не только великих поэтов Казани: Мухаммедъяра, Гарифбека, Эмми Каммала, но и самого казанского хана Мухаммеда Эмина, которому традиция приписывает известное стихотворение «Гыйкаб»(«Возмездие»), и верховного сеида Казани Кул Шарифа.
2.2 Татарская поэзия XX века.
Большие потрясения в общественно-политической жизни страны, народа, трагические катаклизмы во все времена оказывали решающее, иногда и роковое влияние на развитие искусства слова. Таковыми в XX веке явились революции 1905 и 1917 годов, две мировые войны и их не менее губительные последствия. Татары, живущие почти во всех частях света, особенно компактно на территории бывшего СССР, сполна испытали на своей судьбе все эти переломы и изгибы новейшей истории. Волею судьбы татарский народ оказался в полигоне бесконечных социальных экспериментов.
Революции под какими бы лозунгами,
учениями о построении рая на земле и движущими
силами не совершались, как и любые войны,
всегда насилие, нарушение привычного
уклада бытия, естественного ритма
жизни. К сожалению, разрушающие последствия
революций обнаруживаются позднее, они
обманчивы, как миражи. Присущее человеческой
природе стремление к новизне, необычности,
вернее, к адамову яблоку, приводит в движение
творческие силы, вызывает прилив новых
ощущений, радость сопереживания. Все
это, в первую очередь, отливается в стихотворные
строки. Так, первая русская буржуазная
революция, ее реформаторские последствия
породили Тукая, Дардменда, С.Рамиева,
когорту великолепных прозаиков, драматургов:
Ф.Амирхана, Г.Исхаки, Г.Ибрагимова, которыми
могла бы гордиться любая литература мирового
сообщества.
Октябрьский переворот 1917 года, восторженно
принятый угнетенными царизмом народами,
также оказал, особенно в начале, благотворное
влияние на развитие литературы, поднял
из низов таких талантливых поэтов, как
Х.Такташ, Х.Туфан, Н.Исанбет, А.Файзи. Пока
гильотина ремонтировалась, народ стремился
высказаться. Правда, для полного раскрепощения
таланта Х.Туфана, М.Джалиля и Ф.Карима
нужны были еще дополнительные "потрясения":
арест, тюрьма, штрафбат, плен, ссылка.
Дух демократии и плюрализма, присущий нашим дням, позволяет подойти к осмыслению литератуного наследия XX века по-новому, с новых методологических позиций. В этой ситуации наличие различных, порою противоречивых мнений, оценок в подходе к литературе определенной поры и творчества отдельного писателя, пусть даже именитого, являются вполне естественными и необ ходимыми этапами литературного процесса.
Однако новый подход должен отличаться не только критическим запалом, но и разумным, хозяйским отношением к культуре прошлого, в особенности, рожденной после 1917 года. Нигилизм, голое, необоснованное отрицание легко могут разложить, "уничтожить" целые этапы татарской поэзии, наиболее выпукло вобравшую реалии той или иной эпохи. Позорные столбы классового, значит вульгарно-социологического подхода выстроены и стоят перед глазами. Нуждаются реабилитации не только отдельные личности, но целые периоды развития литературы, преодоление схемы.
Уже в 1922 году татарский народ, загнанный в рамки автономии и зачисленный в разряд третьесортных, воочию увидел, что все обещания и посулы большевиков лопаются как мыльные пузыри. Литература стала придатком, рупором зарождающегося тоталитарного режима, вассалом однопартийной идеологии. Поэтическая индивидуальность сокращалась, сужалась, как шагреневая кожа, превращаясь в тень пятилеток, съездов, других парадов.
Был нанесен огромный урон поэзии в годы послевоенных пятилеток, когда в моду вошли длинные поэмы, сюжетные, повествовательные, бес цветные стихи. В застойные годы наплодилось множество бравурно-помпезных строк, вдохновенно воспевших Татарстан, как счастливую страну, смотрящую в светлую даль. Поэзия безмерно радовалась строительству на территории маленькой республики таких супергигантов, как КамАЗ, Нижнекамск, которые привели к ассимиляции коренного народа, бурной добычи нефти, не оставившей народу ничего кроме бед и трагедии. И все же литература, сохраняя присущее ее природе протестующее, независимое начало, зачатки оппозиции, особенно в годы тяжких испытаний, когда ослаблялся политический нажим, закусив удила, вырывалась вперед, оставляя за собой нетленные поэтические ценности. В истории татарской поэзии нового времени, такими периодами, на мой взгляд, являются: 1917-1921, 1941-1945, 1955-1970 годы и еще до конца не осознанный этап-конец 80-х—начала 90-х годов.²
Поэзия 1917-1921 годов в науке изучена достаточно основательно, имеются солидные монографии; капитальные исследования, однако некоторые ocoбенности ее развития оценены весьма однобоко; больше с позиции отражения революционных побед и классовых битв. Между тем, многие явления, присущие литературе тех лет, при кажущейся незначительности, теперь требуют иного подхода и более внимательного осмысления. На протяжении десятилетий символизм, футуризм, акмеизм и другие "левые" и авангардистские течения оценивались лишь со знаком минус, как явления отрицательные, вредные, более того, тормозившие творческий рост Х.Такташа, А.Кутуя, К.Наджми. Беспристрастное изучение литературного процесса той эпохи показывает, что эти поиски будоражили умы, создавая дух соревнования, отрицания отживших традиций и, в конечном счете, внесли ценный вклад в развитие поэтики, техники стиха, метафоры, рифмы, многие из которых как формальные, но крайне оригинальные приемы закрепились уже в поэмах Х.Туфана 20-х годов; позднее многие символы тех лет ожили в поэзии А.Файзи, А.Давыдова, Ш.Анака, Р.Файзуллина, Р.Хариса, Р.Мингалимова, Р.Зайдуллы.
2 - Султанбеков Б.Ф., Харисова Л.А., Галямова А.Г. «История Татарстана: XX в 1917-1995 гг.» – 2003 год.
Сложный и противоречивый романтизм поэзии той поры не укладывается в звучный термин "гисианизм", введенный в научный оборот Г.Халитом. В этом литературно-философском явлении героика, крупномасштабные образы ("Трагедия сынов земли" Х.Такташа, миниатюрные поэмы Ф.Бур-иаша) сочетаются с экспрессивно-эмоциональным осмыслением мира, лирико-интимное соседствует с высокой патетикой и лозунговостью (Н.Исанбет, Г.Камал, М.Гафури).
Наконец, необходимо раскрыть роль религиозно-мифологических мотивов, сказочных сюжетов в обогащении сущности поэзии, арсенала ее изобразительно-выразительных средств. Речь идет не только об общеизвестных вещах Х.Такташа "Выселенные с небес", "Убитый пророк", "Царь голод", "Трагедия сынов земли", но и ряда творений Н.Исанбета, М.Джалиля, выросшие на стыке реальности и мифологии. Напрашиваются параллели между поэзией 1917-1921 годов и поисками современных молодых поэтов. Очертания зримые. Так в творчестве Р.Юнусова, Г.Муратова поиски духов-опоры, нравственное напряжение приводят к обращению к забытым, но не потерявшим обаяния мифологическим пластам, древним поверьям и заклинаниям. В качестве примера можно назвать "Траур" Р.Зайдуллы, "Яблоко - риваят" Г.Мурата,
Чем можно объяснить возвращение
на новом уровне к истокам мифологического
и религиозного мышления? Быть может, дух
демократии, свободы, возросшее внимание
к общегуманистическим идеалам возвращает
поэтов к древним поверьям, сказкам, мифам, рожденным в глубокой древности,
еще до принятия официальной религии.
Естественно, близость, ассоциативная
перекличка между эпохами не снимает неповторимости,
индивидуального начала. Как известно,
в одну и ту же воду невозможно входить
дважды. Литературу 1917-1921 годов, хотим
мы или не хотим это признать, рождает
так называемая, социалистическая концепция
личности. Человек, рожденный и оболваненный
в социально-политическом эксперименте,
находится в центре поэзии. Правда, позднее
он вытесняется классом шариковых, литература
становится придатком нагнетаемой режимом
классовой борьбы, орудием политики правящей
идеологии.
Вторая мировая война 1941-1945 годов, навязанная народам двумя тиранами, резко подняла авторитет и значимость литературы, дав ей определенную свободу творчества. Поэзия своей оперативной мобильностью, доступностью и романтико-эмоциональным началом, снова, как и в 1905-1908, 1917-1921 годы, выходит на передний край литературы. Гражданский пафос, поэтическая зрелость, художественная значимость мощно проявились в творчестве Х.Туфана и М.Джалиля, подвижное, приподнятое романтическое крыло в балладном ладе Ф.Карима, близость к земле и устно-поэтическому творчеству народа — в лирике и поэмах С.Хакима, А.Файзи, Н.Арсланова, А.Давыдова, Ш.Мюдарриса.
Поэзия 1941-1945 годов по своей изначальной тональности близка к литературе эпохи гражданской войны. Жизненная ситуация сходна: обе войны навязаны правящей верхушкой, уничтожению, выселению подлежит собственный народ. Основная цель поэзии агитационная, призывная, задача — воспевание героики, романтики подвига, смерти, "стимулятор", источник вдохновения — среда, реальная действительность, нет нужды искать, выдумывать сюжет, как в мирные, "сытые" времена.
Следующая мысль может показаться несколько парадоксальной. Однако, по глубокому моему убеждению, одно поколение татарских поэтов спаслось благодаря войне. Она защитила С.Хакима, Н.Арсланова, А.Давыдова, Ш.Мюдарриса, З.Нури, З.Мансура не столько от репрессий и сталинских галстуков, сколько от другой, еще более опасной трагедии, от чувства страха, рабской психологии, беспрекословного подчинения и воспевания личности отца и учителя народов. Разумеется, и военное поколение, особенно в 50-е годы, творило с оглядкой, с трудом перебарывая внутреннюю скованность, но их воля, "становой хребет" не были сломлены режимом, как у ряда поэтов конца 20-х и 30-х годов, общая беда укрепила в них веру в будущее страны, нации. На уровне тогдашней поэзии созданы поэмы Ш.Мюдарриса "Артиллерист Вагап", Н.Арсланова "Русская девушка", А.Файзи "Дыхание рождения". В послевоенные годы с пера военного поколения сошли два стихотворных романа: С.Баттала "На Черемшане", А.Давыдова "После бессонной ночи". Ш.Мюдаррис закрепил в татарской поэзии на интеллектуальном уровне жанр сонета.
Еще один парадокс: высокая трагедия войны наиболее зрело и мощно выразила себя в творчестве поэта, не видевшего фронта, не нюхавшего пороха, наблюдавшего за ходом сражений издали, правда, из далекой ссылки. Это — Х.Туфан, это его стихи о войне: "Хаят", "Пожелтели березы", "Наступило утро", "Война, "Во сне я видел Моабит", "И плывут облака", "Равнодушная луна".
Однако вклад татарского народа и его литературы в победу над фашизмом еще не получил должной оценки. Народ республики, поделившись нелишним и для себя куском хлеба, в г. Чистополе спас основных представителей русской литературы. В это время из-за предательства армейского руководства М.Джалиль попадает в плен, Ф.Карим, А.Кутуй — наиболее талантливые представители национальной поэзии — готовятся к последней в своей жизни атаке. X. Музей повторяет подвиг генерала Карбышева. Не успел раскрыться талант, как у цветка, пораженного инеем, С.Мулюкова, М.Вадута, М.Гаяза, А.Аминева и др. Все они пали, как говорится, смертью храбрых.
Третий период, когда татарская поэзия смогла сохранить и раскрыть нравственный и философский потенциал - 1956-1970 годы. Возвращается народу оболваненный, проклятый официальной политикой пласт литературы. Стали достоянием общественности имена репрессированных в 30-е годы писателей. Вернулись к читателю представители "презренного" буржуа Дардменд, С.Рамиев, С.Сунчелей, Н.Думави и др. С М.Джалиля снимается ярлык предателя Родины. "Моабитские тетради", согрев душу и сердце своей нации, отправились в путь, чтобы поведать миру о героизме, духовной зрелости, преданности татарского народа родной земле.
В начале 60-х годов в поэзию буквально врывается энергичное, бурное, одновременно спорное поколение. Они, по верному замечанию М.Карима в предисловии к сборнику Р.Файзуллина "Мой звездный час", совершили в татарской поэзии, после Такташа и Туфана в 20-е годы, "второй взрыв". Бесспорно, кроме пяти имен, которым приписывалось новое в поэзии 60-х годов, Р.Файзуллина, Р.Хариса, Р.Мингалима, Г.Рахима и Р.Гатауллина, в расширении диапазона искусства слова, в обновлении образного начала, лиризма внесли достаточный вклад Рашит Ахметзянов, К.Сибгатуллин, З.Насыбуллин, из более молодых, Зульфат, З.Мансуров, М.Агьлямов, Х.Аюпов...
Но в то же время поколение,
пришедшее в поэзию на волне "хрущевской
оттепели", несколько растерялось в эпоху плюрализма, демократии
и свободы творчества. Что дала татарской
поэзии т.н. эпоха перестройки, если да,
то в чем она выражается?
На протяжении десятилетий мы, критики,
уверяли читателя, что поэзия ближе и ближе
становится к жизни народа, к судьбе страны,
к бедам и радостям человека. Подобные
заверения на пробу оказались ложными,
эфемерными.
Современная татарская поэзия, стыдясь за содеянное в годы тоталитаризма, гордясь своими славными страницами, выходит на путь осмысления общечеловеческих ценностей, личностного начала. Некогда модная производственная тематика с ее неоновыми огнями, биогаммами и микрокосмосом, перевыполненными обязательствами вытесняется непритязательными размышлениями о земле, исчезающей деревне, о национальных традициях. Более популярными становятся стихи поэтов-"деревенщиков" Н.Мадьярова, Р.Гарая, Ш.Маннапова, близких к ним Р.Рахима, Ф.Яруллина, М.Агьлямова.
Когда мир сходит с ума от бешенных скоростей, фешенебельных машин, поэты все чаще обращаются к образам животных, в частности, к облику вечного друга, спутника, советчика человека-лошади ("Сон коня", "Баллада о лошади", "Бегут кони", "Конокрад" — все принадлежит перу Зульфата), находят искру вдохновения в самых обыденных и бытовых приметах жизни (Ф.Яруллин "Его превосходительство "Борец", Рашит Ахметзянов "Не верь", "Разбудите") .
В основе многих стихов, созданных за последние годы, лежат историческое прошлое и образы именитых личностей. "Обида Прометею" и "Беседа с Дон-Кихотом" Г.Афзала, "Кул Гали" и "Прямой Тукай" Ш.Галиева, поэмы "Золотая шапочка" А.Баянова, "Сююмбикэ" и "Кулшариф" А.Рашитова, "Гром среди ясного дня" Г.Рахима расширяют наши познания об истории и представления об историческом герое. В советской литературе понятие об исторической личности ассоциировалось лишь с образом коммуниста-агитатора, горлана, главаря. Снятие с исторического прошлого железных занавесей, открытие шлюзов распахнули перед поэтами двери в запрещенное, полузабытое, полусказочное прошлое. Проснулась историческая память народа.
Заключение.
Татарская литература имеет свою долголетнюю историю.
Большие потрясения в общественно-политической жизни страны, народа, трагические катаклизмы во все времена оказывали решающее, иногда и роковое влияние на развитие искусства слова.
Татарская советская литература развивалась в условиях ожесточенной классовой борьбы против капиталистических элементов.
Был нанесен огромный урон поэзии в годы послевоенных пятилеток, когда в моду вошли длинные поэмы, сюжетные, повествовательные, бес цветные стихи. В застойные годы наплодилось множество бравурно-помпезных строк, вдохновенно воспевших Татарстан, как счастливую страну, смотрящую в светлую даль.
В основе многих стихов, созданных за последние годы, лежат историческое прошлое и образы именитых личностей.
Много пишут поэты об обновлении жизни, о робких шагах демократии, о 30-ом августа, о татарском языке, о национальном самосознании. И в таких актуальных стихах время оставляет силуэты, приметы и в них время ищет мастеров, способных увековечить его скоротечность. Путник должен всегда находится в пути.
Сила поэзии в пытливости разума и непредсказуемости путей развития.
На татарский язык переведен ряд произведений русских и западноевропейских классиков, крупнейшие произведения русской литературы и национальных литератур Советского Союза.
Список использованной литературы.
1.Б. Ф. Султанбеков «История Татарстана и татарского народа. XX - начало ХХI века.» - 2009 год. Стр. 256
2. Султанбеков Б.Ф., Харисова Л.А., Галямова А.Г. «История Татарстана: XX в 1917-1995 гг.» – 2003 год. Стр.416
3. Д. К. Сабирова, Я. Ш. Шарапов «История Татарстана. С древнейших времен до наших дней» - 2009 год. Стр. 352

- Литература, искусство и наука в 1930-е годы
- Литература итальянского возрождения
- Литература Киевской Руси
- Литература Китая. Эпоха Тан
- Литература о живописи и архитектуре Рафаэля Санти
- Литература периода «Бури и натиска» XVIII столетия (70–80-е годы)
- Литература по вопросам ветеринарии
- Литература и живопись античности
- Литература и зрелищная культура античности
- Литература и искусство в годы Великой Отечественной войны
- Литература и искусство Древней Греции и Древнего Рима
- Литература и летописание Киевской Руси
- Литература и летопись
- Литература и музыка