Традиции Швецарии

Народная  культура Швейцарии  включает пение йодлем, игру на альпийском рожке, и швейцарскую  борьбу.

В Швейцарии живут  четыре народа: германошвейцарцы, франкошвейцарцы, италошвейцарцы и ретороманцы. Они различаются этническим самосознанием, языком и культурным своеобразием. Германошвейцарцы населяют в основном северные, северо-восточные и центральные кантоны, говорят на швейцарском варианте немецкого языка. Франкошвейцарцы занимают преимущественно западные и юго-западные районы, говорят на южнофранцузских (провансальских) диалектах. Италошвейцарцы сосредоточены в основном в южных районах, говорят на итальянском языке. Ретороманцы в большинстве своем проживают в кантоне Граубюнден, говорят на ретороманском языке.

Несмотря на неоднородный состав жителей, в стране нет острых этнических противоречий. По швейцарской  конституции, все четыре народа равноправны, а их языки признаны национальными. Родной язык жителей каждой этнической области является в ее пределах основным разговорным, а также языком прессы, школьного образования и т. д.

Особенности национального характера  швейцарцев

Швейцарцы обстоятельны. Если делать что-то, то делать это с  чувством, с расстановкой - вот девиз  любого швейцарца. Пересечение различных  характеров - немецкой деловитости  и педантичности, итальянской утонченности и французской изысканности дало миру особый швейцарский характер.

Швейцарцы сдержанны  на улице и раскрепощены на отдыхе. Они знают меру и не лишены чувства  такта. Молодежь отдыхает так же, как  и их сверстники в других странах - шумно, буйно, весело. Но, в отличие  от тех же итальянцев, знают, когда  остановиться.

Пунктуальность, присущая швейцарцам - миф. На самом деле, швейцарцы  опаздывают на работу ничуть не меньше, чем жители других европейских стран. И швейцарские банки порой  задерживают переводы, берут лишние комиссии или сокращают овердрафты. Словом, все как везде.

Чего не отнять у  швейцарцев - это традиционного качества работы. Клерк в банке или администратор  в отеле сделают все от них  зависящее и даже больше для того, чтобы максимально удовлетворить  просьбу клиента. Они будут звонить, уточнять, проверять по компьютеру, сообщать вам малейшие подробности, суетиться и сопереживать до тех  пор, пока проблема не будет решена. Представ перед швейцарским служащим, будьте уверены: он сделает все, что  в его силах, и немного больше.

В Швейцарии принято  предлагать подарки высокого качества, особенно ручной работы, но они ни в  коей мере не должны походить на взятку. Небольшие подарки, сделанные со вкусом, предпочтительнее крупных, помпезных. Изделие народного промысла или что-либо подобное из родного региона дарящего будет высоко оценено. Подарки обычно открываются немедленно. 

Культурная  жизнь в Швейцарии

Пересечение культур  и наличие целых четырех государственных  языков создали благодатную почву  для развития самобытной швейцарской  культуры. Симфонический оркестр, оркестр  народных инструментов, театр - минимальный набор культурных учреждений любого уважающего себя швейцарского города.

Музеев в Швейцарии - более 600, это значит, что каждый город или поселок может похвастать хотя бы четырьмя музеями. Экспозиции и выставки, постоянно проходящие в музеях, делают культурную жизнь  более чем насыщенной.

Швейцарцы бережно  хранят культурные традиции. Народная музыка и народные костюмы здесь  передают из поколения в поколение.  

Продукты  питания в Швейцарии

Кроме всемирно известных  сыров и шоколада, Швейцария производит множество других высококачественных вкуснейших продуктов.

Компания Nestle, начавшая свое существование с изготовления молочных смесей для кормления младенцев, сегодня производит несколько десятков тысяч наименований продуктов питания.

Швейцарские продукты широко известны в мире как высококачественные. Чаще всего наличие швейцарского герба на логотипе продукта приравнивает его к деликатесам. Причин тут  несколько. Одна из главных - в особенностях швейцарского характера.

Как и все остальное, продукты питания швейцарцы делают хорошо, или не делают вообще. Особый альпийский климат страны, кроме всего  прочего, влияет на качество ингредиентов - молока и мяса. Экологически чистые производства - не редкость, а норма  для швейцарского производителя.

Продукты в Швейцарии - самые дорогие в Европе. Батон  в обычном супермаркете Цюриха стоит 3-4$, чашка кофе в кафетерии довольно среднего уровня - от 4 до 6$, а обед в  ресторане, опять же, среднего класса обойдется в 50-60$.  

Одежда  в Швейцарии

Среди швейцарских  производителей одежды и обуви мало громких брендов. Наверное, причиной тому - дороговизна. Но качество того, что  производят в Швейцарии, достойно всяческих  похвал.

Особенно хороши аксессуары: знаменитые швейцарские  армейские ножи - лишь вершина айсберга в индустрии, производящей отличные ремни, рюкзаки и кейсы, перчатки и сумки.  

Транспорт в Швейцарии

Единственная сфера, которая оправдывает понятие  «швейцарская точность» - это транспорт. Если в расписании сказано, что автобус  будет на остановке в 14:42, то будьте уверены, так оно и будет. Ни снегопад, ни проливной дождь не заставят автобус  опоздать хотя бы на секунду.

Но и хронометрической точности швейцарским транспортникам показалось мало. Они решили синхронизировать расписания разных видов транспорта так, чтобы человеку, пересаживающемуся, например, с поезда на автобус, было удобно. Выйдя из автобуса возле метро, не сомневайтесь, что, подойдя спокойным шагом к перрону, вы как раз успеете на ближайший поезд.

Продажа проездных  билетов в Швейцарии - прерогатива  автоматов. Автомат точно знает, как, когда и куда проехать, поможет  спланировать маршрут и предложит  варианты сэкономить, приобретя проездной  на несколько поездок или на определенный срок.

В Швейцарии действует  система объединенных тарифов. Вся  страна поделена на зоны, а стоимость  билета зависит от того, сколько  зон пересекает маршрут. Существуют несколько разновидностей проездных  билетов. Это билет в одну сторону  на 4 часа или сутки, городской билет  «туда» или «туда и обратно», на одну поездку или на сутки, дневной  проездной по всей Швейцарии на любом  виде транспорта, групповые и долгосрочные (1-6 месяцев или 1-3 года) проездные.

Кроме того, существуют единые билеты для поездок по Европе, а также различные скидки для  туристов, студентов, пенсионеров. Внутри каждого тарифа также предусмотрены  скидки, зависящие от маршрута и  личности пассажира.

7 мифов о жизни  в Швейцарии

1.Получить  вид на жительство  невозможно

Это не так. Существует множество способов получения вида на жительство. Например, если Вы собираетесь  выйти на пенсию или намерены основать фирму в Швейцарии, мы с удовольствием  поможем Вам получить вид на жительство.

2. В Швейцарии холодно,  как в Сибири

Летом в некоторых  районах Швейцарии температура  достигает 30 градусов по Цельсию, здесь  растет виноград и киви. Да, у нас  бывает зима со снегом, но она продолжается всего несколько месяцев.

3. В Швейцарии цены  выше, чем в Токио

Да, Швейцария действительно  дорогая страна, но повседневные затраты  здесь не выше, чем в Лондоне  или Париже. И будем откровенны, сейчас Вы наверняка платите большие  налоги, чем те, которые Вас ожидали  бы в Швейцарии. Для многих людей  это более чем компенсирует высокие  цены.

4. Только знаменитости  и нефтяные магнаты  могут позволить  себе жить в  Швейцарии

Неправда. Многие иностранцы, живущие в Швейцарии, вовсе не так знамениты как Тина Тернер и не так богаты как Ингвар Кампрад. Действительно, получить вид на жительство определенных типов можно лишь, обладая определенными сбережениями, однако этот уровень далеко не так высок, как многие предполагают.

5.Швейцарцы - неприветливый народ

Иностранцы часто  судят о швейцарцах по тому приему, который им оказывают в аэропорту  или сувенирном киоске. Это так  же бессмысленно, как судить об американцах  по сотрудникам иммиграционной службы в аэропорту JFK. На самом деле все зависит от того, где Вы живете: например, считается, что жители сельских католических районов более приветливы. Многие из тех, кто не сочли за труд разобраться в обычаях нашей страны, нашли здесь добрых, надежных друзей.

6. В Швейцарии нет  ничего, кроме коров  и лыжных трасс

Ну что вы! У  нас есть города, оперы, промышленность, отличные отели и рестораны, не говоря уже о самом большом в мире числе Нобелевских лауреатов  на душу населения. Если же Вы не можете прожить без шума больших городов, то многие европейские столицы находятся  совсем близко от Швейцарии.

7. В Швейцарии Вам  не разрешат купить  жилье

Такое разрешение Вы получите вместе с видом на жительство. Имея вид на жительство категории  B, Вы сможете купить дом в любом районе Швейцарии (недавно в законы было внесено соответствующее изменение).

8. Швейцарские женщины  не имеют права  голоса

Да, швейцарки получили право голосовать на национальном уровне только в 1971 году. В двух кантонах они  стали участвовать в демократической  жизни только с начала 1990-х. Но сегодня  каждая швейцарка старше 18 лет имеет  право голоса. Интересно, что в  некоторых кантонах и муниципалитетах  могут голосовать даже иностранцы, проживающие в Швейцарии.

В 1999 году президентом  Швейцарской Конфедерации стала  госпожа Рут Дрейфус. В Швейцарском  Федеральном Парламенте число женщин составляет примерно 20%. 

В одной древней  сказке повествуется о том, что когда  Всевышний распределял  сокровища недр, он просчитался, и не хватило ему даров  для одной крохотной  страны в центре Европы. Чтобы исправить  эту досадную несправедливость, Господь подарил  этой стране высокие  горы, чудесные замки, умопомрачительые ледники, водопады и бесчисленные озера,приветливые долины. Вот так Швейцария и стала воплощением совершенства божественной мудрости.

Швейцарский нож

Считается, что родоначальником  швейцарского ножа стал Карл Элзенер (Karl Elsener), решивший улучшить и добавить функциональности обычному складному ножу, широко применявшемуся в конце 1890-х в швейцарской армией. Самая первая его разработка имела деревянную рукоятку, была оснащёна клинком, отвёрткой, открывалкой для консервов и шилом.

Со временем сюда добавлялись все новые и новые  приспособления. Вот лишь небольшой перечень предметов, которые можно обнаружить, «разложив» современный швейцарский нож: штопор, открывалка для стеклянных бутылок, открывалка для консервных банок, большая плоская и/или крестовая отвёртка, ножницы, большое шило, пила по дереву, универсальный крючок, кольцо для ключей, пинцет, зубочистка, малая часовая отвёртка, напильник, пассатижи, карта flash памяти с интерфейсом USB, электронные жидкокристаллические часы, электронный альтиметр, светодиод, лазерная указка, цифровой MP3-плеер. Поистине гигантский набор.

Однако, что вы скажете, когда узнаете, о том, что Карл на самом деле не был первым, кто  придумал такой многофункциональный  нож? Даже больше — раскладывающийся нож с множеством технологических  приспособлений бал изобретен еще 1800 лет назад!!!

На самом деле, первый прообраз швейцарского ножа использовался  в римской армии в 200 году нашей  эры. Сделан он был из серебра, с железными  лезвиями. На то время он имел поистине гиганткий набор, превосходивший по своей функциональности первый прототип Карла Элзнера. На своем борту он имел: ложку, вилку, шило, зубочистку, нож для выковыривания камней из копыт лошади и непосредственно само лезвие.

Деловое общение в Швейцарии.

Швейцарская конфедерация — это 26 относительно самостоятельных  кантонов, в том числе со своей  администрацией, налогами и полицией, 4 официальных государственных языка  — немецкий (так называемый «письменный» немецкий, который отличается от местных  германоязычных или швейцарско-немецких диалектов и несколько от официального немецкого в Германии), французский, итальянский и рето-романский. При этом на немецком говорит около 64% населения, на французском — около 20%, итальянском — 6.5% и на почти неизвестном за пределами Швейцарии рето-романском — всего полпроцента.При этом 22% населения (7, 8 млн) — иностранцы.

Имеет ли смысл тогда  говорить о типичном швейцарце как  таковом?

Действительно «типичного»  швейцарца для всех 26 кантонов, не только говорящих на разных языках и имеющих свои особенности, зачастую сильно отличающиеся не только в плане  экономики, политики, истории, но даже и бизнес-менталитета, не существует.

На  деловую встречу  в этой стране не принято надевать черный костюм. Если переговоры проходят в ресторане —  не заказывайте сверхдорогие и разнообразные  блюда, иначе произведете  впечатление как  человек расточительный, а таким деловым  людям в Швейцарии  не доверяют. Кроме  того, в этой стране совсем мало употребляют  спиртные напитки, на деловых переговорах  не принято вообще пить алкоголь.

Не  совсем правдивые  стереотипы о швейцарцах.

«Швейцарцы  медлительны в  принятии и реализации решений».

Народ, постоянно  живущий в горах и желающий, чтобы всё было надёжно, часто  рассматривает разные варианты на тему «как бы чего не вышло», особенно в новой  обстановке и особенно при недостатке проверенной информации.

Это не медлительность, это — осторожность. Если варианты развития ситуации просчитаны, решения  и действия следуют друг за другом быстро. Но подход «давайте попробуем, а потом посмотрим» или «сделаем это как-нибудь» обычно не рассматривается, по крайней мере, в немецкоговорящей части страны. 
 

«Швейцарцы  не идут со мной на контакт  и мне не доверяют».

Здесь, особенно в  начале делового общения, не надо думать,что дело лично в Вас.И после спонтанного сердечного общения в соседней Италии контраст может быть особенно сильным. Но, как правило, речь идёт не о Вас лично, а об общем отношении к приезжим, тем более приехавшим издалека. Осторожность и осмотрительность во всём и особенно в начале общения - с их стороны. Терпение и понимание - с Вашей. 

«Швейцарцы  такие милые и  обходительные со мной».

Ничего удивительного  в сочетании предыдущего и  этого пункта в Швейцарии нет. Здесь опять не надо переходить на личности. Швейцарцы просто хорошо, «качественно» стараются действовать  по принятым у них стандартам поведения, включая стандарты вежливости и  доброжелательности. Если можете, старайтесь им отвечать в том же ключе, то есть попытайтесь следовать привычному для них стилю общения. Скорее всего, они будут приятно удивлены. 

«Швейцарцы  замкнуты».

Посмотрели бы Вы на швейцарскую молодёжь, не следующую  нормам принятого поведения или  пообщались бы со швейцарцами, когда  они в кругу своих, тогда бы мнение могло у Вас быть совсем другим. Здесь опять действуют правила — нельзя слишком проявлять эмоции на публике, особенно в деловом общении и совсем нельзя негативные. 

«Швейцарцы  неуверенны в себе».

На первый взгляд, человек, употребляющий вместо «давайте решим этот вопрос так и так» «наверное, было бы хорошо решить этот вопрос так, или?» (типично швейцарский оборот) не демонстрирует уверенность. Но в Швейцарии это только стандарт, не следуя которому можно прослыть заносчивым и самоуверенным. Вообще так уж сложилось, что общение приказным тоном, даже со стороны прямого начальства, воспринимается крайне негативно. Избегайте приказывать, приказывайте, советуясь. 

«Швейцарцы  очень богаты».

При средней зарплате около шести тысяч франков  и одном из самых высоких уровней  жизни в Европе это утверждение  кажется правильным. Однако Швейцария  не только «остров» высоких зарплат, но и «остров» высоких цен, особенно включая расходы на проживание. 

«Швейцарцы  не покупают дешёвого».

Покупают и ещё  как, в основном это скидки 20%, 50%, даже 75% на качественные, с точки  зрения швейцарцев, товары. Не покупают некачественное. Но, если Вы выходите на швейцарский рынок и Ваш товар не знают, низкая цена не будет для швейцарцев сигналом качества. И в бизнес-жизни обычно швейцарцы более чем немцы готовы платить за качественные услуги дорого. 

Все упомянутое выше отчетливо  отражается в бизнес-общении, и для большинства швейцарских фирм солидность, осторожность, надежность и тщательность при исполнении взятых на себя обязательств являются неотъемлемыми составляющими ведения бизнеса.

При переговорах  так же обращайте внимание на вежливость, меньшее проявление эмоций, особенно в переговорах с представителями  Немецкой Швейцарии.

Если Вы хорошо владеете немецким, безусловно это будет плюсом в Немецкой Швейцарии, но может оказаться менее продуктивным, чем английский во французско-говорящей части страны. Если Вы не владеете иностранными языками в достаточной мере, воспользуйтесь услугами квалифицированного переводчика для полного взаимопонимания и общения, в противном случае Вас могут не так понять, и деловые контакты будут потеряны. Визитные карточки лучше подготовить заранее на английском, и если Вы будете посещать французскую или итальянскую часть страны или Немецкую Швейцарию, то можно подготовить их на соответствующем языке. Качество печати и бумаги должно быть высоким, но не надо использовать слишком яркие и контрастные цвета, перегружать визитную карточку информацией. Если у Вас есть возможность указать в визитной карточке номер Вашего швейцарского мобильного телефона, то лучше это сделать.

Буклеты, брошюры, другие рекламные материалы, которые Вы собираетесь использовать там, также  должны быть подготовлены с учетом принятого уровня качества и языка  потенциальных деловых партнеров. Что касается языка, то лучше затратить  больше времени и средств и  обеспечить качественную корректуру текстов  непосредственно в Швейцарии (учтите, что даже письменный язык в Немецкой Швейцарии и Германии имеет ряд  различий в формулировках и подборе  слов). При подготовке текстов следует  обратить внимание больше на факты, чем  на не подкрепленные данными утверждения, особенно если они могут трактоваться, как  самоуверенные и вводящие в заблуждение.

При переговорах учитывайте, что швейцарцам не свойственны прямолинейные  высказывания, если речь идет о проявлении несогласия, особенно если оно может  восприниматься негативно  в личном плане.

Традиции Швецарии