Языковые норм

  Языковые  нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. Норма - это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

  1. К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся:
    • лексические нормы;
    • грамматические нормы;
    • стилистические нормы.
 

 Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. 
     Соблюдение лексических норм - важнейшее условие
точности речи и ее правильности.

  Грамматические  нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические. Грамматические нормы описаны в "Русской грамматике" (М., 1980, т. 1-2), подготовленной Академией наук, в учебниках русского языка и грамматических справочниках. 
     Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. 
     Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих
производных слов с других аффиксом, например: описывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью
     Морфологические нормы требуют правильного образования
грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Иногда можно услышать такие словосочетания: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая ошибка - неправильно оформлен род имен существительных. 
     Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила
согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм имеется в следующих примерах: читая ее, возникает вопрос; Поэме характерен синтез лирического и эпического начал; Выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым
     Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами
жанра, особенностями функционального стиля и - шире - с целью и условиями общения. 
     Немотивированное употребление в тексте слов другой
стилистической окраски вызывает стилистические ошибки. Стилистические нормы зафиксированы в толковых словарях в качестве специальных помет, комментируются в учебниках по стилистике русского языка и культуре речи. 
     Стилистические ошибки состоят в нарушении стилистических норм, включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста.

Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации. Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, т.к. их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений. Интонационные нормы описаны в "Русской грамматике" (М., 1980) и учебниках русского языка. 

  Орфоэпический словарь фиксирует нормы произношения и ударения. В этот словарь преимущественно включаются слова:

    • произношение которых не может быть однозначно установлено на основании их письменного облика;
    • имеющие подвижное ударение в грамматических формах;
    • образующие некоторые грамматические формы нестандартными способами;
    • слова, испытывающие колебание ударения во всей системе форм или в отдельных формах.
  • В произносительных пометах отражаются следующие основные явления:
    • смягчение согласных, т.е. мягкое произношение согласных под влиянием последующих мягких согласных, например: рецензия, -и [ньзь];
    • изменения, происходящие в группах согласных, например произношение стн как [сн] (местный);
    • возможное произношение одного согласного звука (твердого или мягкого) на месте двух одинаковых букв, например: аппарат, -а [п]; эффект, -а [фь];
    • твердое произношение согласных с последующим гласным э на месте орфографических сочетаний с е в словах иноязычного происхождения, например отель, -я [тэ];
    • отсутствие редукции в словах иноязычного происхождения, т.е. произношение неударных гласных звуков на месте букв о, е, а, не соответствующее правилам чтения, например: бонтон, -а [бо]; ноктюрн, -а [факульт. но];
    • особенности в произношении согласных, связанные со слогоразделом в словах с побочным ударением, например завлабораторией [заф/л], нескл. м, ж.
  • 1. Имя существительное.
  • Хотя морфологический строй русского литературного языка основательно исследован как с исторической, так с описательной и структурной сторон, в современной речевой практике возникают тысячи вопросов относительно правильности употребления тех или иных форм слова. Например, когда идешь покупать апельсины, то, как правильно сказать: килограмм апельсин или килограмм апельсинов? А если эксперт или ревизор женщина, то, что нужно говорить: ревизор приехал или приехала? Для того, чтобы ответить на подобные вопросы, нужно знать, как правильно, образовывать грамматические формы слов разных частей речи, то есть иметь представление о морфологических нормах современного русского литературного языка.
  • Группировку морфологических норм целесообразно произвести по частям речи.
  • 1. Имя существительные: а) категория рода
  • Категория рода в русском языке достаточно стабильна и легко узнаваемо по значению слова (содержательный признак) и по его окончанию (формальный признак).
  • Как и в системе ударения, основная трудность в изучении категории рода заключается в наличии вариативных форм.
  • Рельс – рельса жираф – жирафа
  • Ставень – ставня скирд – скирда
  • Количество слов с неустойчивой родовой (спецификой) принадлежностью в настоящее время достаточно сократилось. В большинстве случаев между формами имеются различия: одна из форм является или устаревшей, или свойственной определенному стилю речи.
  • Зал – зала (устар.)
  • Колено – коленка (разг.)
  • 1) Наименование лиц по профессии
  • В деловой речи слов мужского рода больше, чем слов женского. Для большинства названий новых профессий, входящих в сферу официально делового употребления, аналога в женском роде нет: брокер, менеджер, маклер.
  • Как же употреблять слова мужского рода, если в конкретном случае (они) эти понятия соотносятся с женщиной? Глагол-сказуемое в прошедшем времени при таком существительном-подлежащем употребляется в мужском роде, если речь идет о мужчине, и в женском, если речь идет о женщине. Определение прилагательное с таким существительным употребляется в мужском роде: На конференции сделала доклад известный профессор Иванова. – На конференции сделал доклад известный профессор Давыдов.
  • 2) Несклоняемые существительные имеют одну и туже форму для всех падежей: вхожу в метро, вижу метро, любуюсь метро.
  • Среди них имеются как имена нарицательные (кофе, радио, пальто, шоссе, трюмо), так и имена собственные (Гарибальди, Гете, Золя, Сочи, Баку). К несклоняемым существительным относятся:
  • 1.           Многие существительные иноязычного происхождения с конечными гласными -о, -е, -и, -у, -ю и с конечным ударным -а: радио, метро, пенсне, рагу, меню, боа, (роман) Дюма, (поэма) Гейне, (город) Осло.
  • 2.           Иноязычные фамилии, обозначающие лиц женского пола и оканчивающихся на согласный: (стихи) Алигер, (роман) Войнич.
  • 3.           Русские и украинские фамилии на -о, и -их(-ых): Дурново, Франко, Черных, Долгих.
  • 4.           Сложносокращенные слова буквенного и смешанного характера: ГЭС, ВАЗ, МГУ, ГАИ. Род несклоняемых существительных важно знать, чтобы не допустить ошибок в согласовании слов.
  • Несклоняемые существительные (неодушевленные) иноязычного происхождения относятся преимущественно к среднему роду: вкусное эскимо, шерстяное кашне, интересное интервью. К мужскому роду относятся, например, черный кофе.
  • В ряде случаев родовая принадлежность связана с грамматическим родом, обозначающим видовое понятие.
  • Салями (колбаса) – ж.р., кольраби (капуста) – ж.р., пенальти (удар) – м.р.
  • 3) Несклоняемые иноязычные слова, обозначающие одушевленные предметы (животных, птиц) относятся к мужскому роду: маленький шимпанзе, разноцветный какаду.
  • В слове колибри наблюдается колебание в роде, поэтому данное существительное может относиться и к мужскому, и к женскому роду.
  • Длиннокрылый колибри – длиннокрылая колибри
  • 4) Несклоняемые одушевленные имена существительные иноязычного происхождения относятся к женскому роду, если обозначают лиц женского пола (мадам, фрау, леди, мисс), и к мужскому роду, если обозначают лиц мужского пола (конферансье, денди).
  • Двуродовыми являются слова: визави, протеже, инкогнито.
  • Их согласование предопределяется полом лица, о котором идет речь: девушка – моя визави, пришел ваш протеже (мужчина).
  • 5) Род несклоняемых имен существительных – географических названий определяется родом тех нарицательных имен существительных, которыми эти названия могут быть заменены: Сухуми (город) – мужского рода; Колорадо (река) – женского рода.
  • Род сложносокращенных слов смешанного типа и слов, составленных из начальных звуков, чаще всего определяется по роду опорного слова в словосочетании при расшифровке сокращения: АСУ (автоматизированная система управления) – женский род, так как опорное слово система женского рода.
  • По родовому наименованию определяется род несклоняемых названий органов печати. «Таймс» -газета (женский род).
  • Грамматический род сложносоставных терминов (кафе-столовая, фирма партнер) определяется по ведущему слову (более значимому в данном сочетании). Красивая витрина-стенд.
  • б) категория числа
  • Имена существительные употребляются в единственном числе, когда речь идет об одном предмете (вещь, семя, стекло), и во множественном числе, когда речь идет о нескольких предметах (вещи, семена, стекла) (табл.1).
  • Категория числа показывает противопоставленность единого предмета многим. Выражается данная категория с помощью окончания. Некоторые имена существительные употребляются или только в единственном или только во множественном числе, например:

Существительные, которые имеют  только форму единственного  числа молодежь, студенчество, старье. молоко, мед, бензин.

Существительные, которые имеют  только форму множественного числа брюки, весы, часы, шорты, счеты, духи, консервы, заморозки, выборы,

  • в) категория падежа
  • В системе падежей трудности употребления слова относятся прежде всего к родительными предложным падежами.
  • Родительный падеж используется для таких значений слова – предмета:
  • - При ориентации: нет времени, не хватает подписи.
  • - При соотношении действующего лица и объекта: постройка дома, составление отчета.
  • - При обозначении «предмета в определенном количестве»: много народу, партия чая.
  • Вариантные падежные окончания возникают при употреблении слов мужского рода в первом значении в сочетаниях типа: не показывать вида (-у), нет износа(-у), нет отбоя(-у).
  • Здесь правомерны оба варианта, формы на у(-ю) убывают: происходит подравнивание под общую модель родительного падежа для слов второго склонения: (нет чего?) дома, здания.
  • При употреблении слов в третьем значении и таких случаев больше:
  • 1. У имен существительных с вещественным значением: купить (чего?) сахара(-у), сыра(-у), чая(-ю). В речевой практике выбор варианта окончания а-я или у-ю определяется сочетанием слова: в глагольных сочетаниях предпочтение отдается у-ю (отрезать сыру, налить чаю); при наличии определения более принято окончание а-я (стакан горячего чая); то же окончание а-я при сочетании с другими существительными (конкретное обозначение количества): тонна сахара, килограмм сыра.
  • 2. В устойчивых выражениях закрепился вариант окончания у-ю: дать маху, сбиться с толку, спору нет.
  • В предложном падеже варианты окончаний также соотносятся с существительными мужского рода: в цехе – в цеху, в лесе – в лесу.
  • Вариант окончания у-ю предпочтителен тогда, когда слово употреблено в обстоятельственном значении (возможны вопросы: где? Откуда? Как?): растет в лесу (но – о лесе), работает в цеху, вышел из дому, находится в строю.
  • Употребление формы у-ю более характерно для профессиональной речи и имеет оттенок просторечия; форма окончания – е имеет книжный характер. Сравните: в отпуске – в отпуску; в цехе – в цеху
  • Параллельные формы родительного падежа во множественном числе отмечаются у существительных всех родов.
  • Здесь предписания нормы более строги: пара сапог но не сапогов (это грубая ошибка). Это так называемое нулевое окончание, характерное для следующих существительных:
  • 1. Название парных предметов: (пара) ботинок, валенок, чулок (но носков);
  • 1.        Названия некоторых национальностей: (много) англичан, армян, башкир, болгар, грузин, турок (но киргизов, таджиков);
  • 2.        Некоторые названия единиц измерения, обычно употребляющихся с именами числительными: (несколько) ампер, ватт, грамм, и др.; здесь в некоторых случаях возможны два варианта грамм – граммов, килограмм – килограммов.
  • Для родительного падежа множественного числа множественного числа некоторых существительных женского рода нормативными являются формы: кочерег, сплетен, кровель; далей, свечей, пригоршней (обратите внимание на разницу в ударении).
 
 
 
  • 2. Местоимение.
  • Местоимение – часть речи, которая указывает на предметы, признаки и количества, но не называет их.
  • Бой прекратился через час. Он иногда еще вспыхивал то здесь, то там, потом совсем затихал.
  • 1. При склонении личных местоимений, указывающих на участников речи или предметы, о которых говорится или будет говориться, появляются иногда совсем новые слова в косвенных падежах (я – меня, она – ее), иногда в корне происходит чередование звуков (меня – мне), но все это формы одного слова.
  • 2. В литературной речи не допускается употребление ненормативных местоимений, например, выиграла ихняя команда – выиграла их команда; у ней красивые глаза – у нее красивые глаза.
  • 3. Предлоги перед, с, к, об, стоящие перед формами косвенных падежей местоимения я, употребляются с о: передо мной, со мной, ко мне.
  • 4. Местоимения 3-го лица он, она, оно, они после предлогов имеют в начале н: у него, возле нее, около них.
  • После предлогов благодаря, вне вопреки, вследствие, наперекор, навстречу, согласно, подобно н не употребляется: быстрее её, вне его.
  • 1.        После сравнительной степени прилагательных и наречий не употребляется: быстрее ее, дальше их, ближе его.
  • 2.        Чтобы правильно употребить местоимение, нужно следить за тем, какое существительное оно замещает. Если возможно двоякое понимание смысла (Вася подарил Марусе куклу, но она(?) скоро умерла, и пан Тыбурций отнес ее(?) Васиному отцу.), то предложение следует перестроить:
  • а) повторить существительное или дать синоним, вовсе не употребляя местоимение (Она – Маруся, девочка, больная; ёе – куклу, игрушку). б) после местоимения ввести пояснительное слово, выделить его скобками или тире (Она – Маруся – скоро умерла).
  • 7. Относительное местоимение который указывает на ближайшее к нему
  • существительное, связано с ним по смыслу и грамматически. Дубок, который я посадил в прошлом году, вырос перед окнами дома.
  • 8. При реконструировании прямой речи в косвенную, местоимение первого лица заменяется третьим.
  • Учительница сказала: «Я тороплюсь на педсовет». Учительница сказала, что она торопится на педсовет.

Морфологическая норма

Местоимение

  • Речевые ошибки могут быть связаны с образованием ненормативных местоимений: Ихняя школа победила в соревновании.
  • Довольно распространенная ошибка - неудачный выбор одного из синонимичных притяжательных местоимений (мой - свой, твой - свой...): Помогает ли то, что ты делаешь тебя самого?
  • Нагромождение местоимений порой создает неясность текста: Туго приходилось ему, когда он с ним вступал в борьбу.
  • Личные местоимения в устной речи часто дублируют подлежащее: Эта студентка, она всегда посещает занятия.
 
 
 
 

    3. Прилагательное.

  • Трудности употребления прилагательных связаны с образованием краткой формы и образованием степеней сравнения.
  • 1. Краткую форму можно образовать только от качественных прилагательных. Краткая форма образуется от основы прилагательного и  окончаний: нулевого, -а(-я), -о(-е), -ы(-и).
  • Например, веселый. Основа весел. Краткая форма весел, весела, весело, веселы.
  • Если на конце основы есть сочетание согласных с К или Н, то при образовании форм мужского рода появляется беглый гласный: полный -полон, горький -горек.
  • У имен прилагательных с основой на –енн (болезненный, искусственный) в форме мужского рода происходит усечение Н. Например, болезненный – болезнен (болезненна); Искусственный – искусствен (искусственна); Ограниченный – ограничен (ограниченна).
  • Лишь в некоторых случаях правильной является форма на -енн: искренний – искренен, низменный – низменен, откровенный – откровенен.
  • Некоторые прилагательные употребляются только в краткой форме: рад, горазд, должен, надобен.
  • Некоторые качественные прилагательные не имеют соответствующей краткой формы: прилагательные с суффиксами -ск-, -н-, -ов-, -л- (товарищеский, дельный, передовой, умелый), обозначающие цвет (синий, сиреневый), масть животных (вороной, гнедой), высокую степень признака (малюсенький, толстенный), прилагательные, входящие в состав терминологических наименований (глубокий тыл, скорый поезд).
  • 2. Качественные прилагательные имеют сравнительную и превосходную степени сравнения (табл.2).
  • Сравнительная степень показывает, что в том или ином предмете признак проявляется в большей или меньшей степени, чем в других, например:
  • Разговоры становились звонче, несвязнее, веселее. Образование сравнительной степени:

Морфологическая норма

Имя прилагательное

  • Недопустимо употребление в одном ряду полной и краткой форм прилагательных: 
    Девушка была высокая, красива и весела.
  • Недопустимо соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени
    Мой брат более старше меня.
  • От слов хороший, плохой образуются супплетивные формы степеней - лучше, хуже
    Он учится лучше меня.
  • В качестве однородных членов предложения нельзя употреблять простые и сложные формы степеней сравнения
    Он более способный и умнее меня.
 
 
 
  • 4. Числительные.
  • Большинство ошибок связано с незнанием особенностей склонения числительных. Чтобы избежать речевых ошибок, нужно знать грамматические признаки имен числительных.
  • 1. Порядковые числительные, подобно прилагательным, изменяются по падежам, числам и родам: первый (подъезд), первого (подъезда), первому (подъезду). В составных порядковых числительных склоняется только последнее слово.
  • И.п. Тысяча девятьсот двенадцатый
  • Р.п. Тысяча девятьсот двенадцатого
  • Д.п. Тысяча девятьсот двенадцатому
  • В.п. Тысяча девятьсот двенадцатый (или как Р.п.)
  • Т.п. Тысяча девятьсот двенадцатым
  • П.п. О тысяча девятьсот двенадцатом
  • При указании даты после порядкового числительного название месяца ставится в Р.п.: к первому января, к первому сентября. Порядковые числительные в названиях праздников после слов «праздник», «дата», «день» ставятся в И.п.: К знаменательной дате Двенадцатое апреля учащиеся выпустили газету.
  • 2. Количественные числительные.
  • Простые количественные числительные от 5 до 20 и 30 склоняются как существительные 3 склонение
  • И.п. Пять Восемь Двадцать Р.п. Пяти Восьми Двадцати
          Д.п.     Пяти      Восьми      Двадцати 
          В.п.     Восемь      Двадцать   
          Т.п.     Пятью     Восемью     Двадцатью
          П.п.     О пяти     Восьми      Двадцать 
          И.п.     Пятьдесят     Пятьсот     Двести 
          Р.п.     Пятидесяти      Пятисот     Двухсот
          Д.п.     Пятидесяти      Пятистам      Двумстам 
          В.п.     Пятьдесят     Пятьсот     Двести 
          Т.п.     Пятьюдесятью      Пятьюстами      Двумястами 
          П.п.     Пятидесяти      О пятистах     О двухстах

    У составного числительного, обозначающего  целое число, склоняются все слова, из которых оно состоит.

    И.п. Тысяча девятьсот восемьдесят пять

    Р.п. Тысячи девятисот восьмидесяти пяти

    Д.п. Тысяче девятистам восьмидесяти пяти

    В.п. Тысячу девятьсот восемьдесят пять

    Т.п. Тысячей девятьюстами восемью десятью  пятью 

    П.п. О тысяче девятистах восьмидесяти пяти

Морфологическая норма

Имя числительное

  • Собирательные числительные употребляются с названием лиц мужского и общего рода: 
    Три подруги сидели в комнате.
  • Употребление числительных оба, обе. С существительными женского рода надо сочетать числительное обе: Обеим девушкам надо пересдать экзамен.
  • Cклонение сложных и составных количественных числительных
    Всего за полгода этим вопросом интересовались около шестисот человек. 
    Разговорный стиль допускает иногда "несклонение" сложных и составных количественных числительных. Но в книжных стилях мы не должны отходить от нормы.
 
 
 

5. Глагол.

    Ошибки  в употреблении глаголов связаны  с существованием группы так называемых недостаточных глаголов и с возможным  смешением употребления параллельных форм.

    Недостаточные глаголы – это глаголы, ограниченные в образовании личных форм: у них нет формы первого лица настоящего и будущего простого времени. В эту группу входят глаголы: грезить, дерзить, победить, убедить, чудить, очутиться, ощутить, умилосердить.

    Нельзя  сказать: побежу, ощутю (ощущу) – это грубая ошибка. В случае необходимости следует использовать описательные формы: смогу победить, попытаюсь убедить, надеюсь очутиться.

    Возможно  параллельное употребление двух форм глагола в одном и том же значении: выздоровеют – выздоровят; движет – двигает; меряет – мерит. Первая форма в каждой паре является книжной (нормативной), вторая – разговорной. В деловой речи следует отдавать предпочтение первым. В случае с глаголом двигать каждая из форм имеет свое значение: двигает – перемещает что-то, движет – побуждает (им движет прямой расчет).

    Пары  образуют и видовые формы глагола  – совершенный и несовершенный  вид. При образовании несов. вида глагола с помощью суффиксов  – ыва-, -ива-в ряде случаев происходит изменение корневого гласного о  в а. Например, выработать – вырабатывать, заморозить – замораживать. В некоторых случаях в глаголах несов. вида не будет ошибкой употребление двух вариантов в парах: обусловливать – обуславливать, подытоживать – подытаживать. Вторые формы (с корневым А) носят разговорный характер, поэтому в деловой речи более естественно употребление книжно варианта (с корневым О).

    Глаголы хотеть, жаждать, видеть, слышать, ехать, мочь не имеет повелительного наклонения. Нельзя сказать «хоти» или «моги». Здесь повелительные формы образуются от синонимичных глаголов: смотри, слушай. Для глагола ехать литературной формой повелительного наклонения будет: поезжай, съезди (ехай, езжай, едь – просторечный формы, недопустимые в речи). Если действие относится к третьему лицу, то формы повелительного наклонения образуются с помощью частиц пусть и пускай в сочетании с глагольными формами 3 л.: пусть он едет, пускай они видят. Нужно помнить, что данные частицы придают речи разговорный оттенок.

Языковые норм