Международные перевозки и их специфика
Международные перевозки и их специфика
В развитии политических, экономических и культурных отношений между странами международная торговля играет все большую роль в современных мирохозяйственных связях. Международное сотрудничество и развитие стран немыслимо без международных перевозок грузов по средствам обмена, купли - продажи товаров.
Определенной спецификой отличаются перевозки грузов в смешанном (например, железнодорожно-водном) сообщении, перевозки транзитных грузов через территорию РФ, а так же контейнерные перевозки.
Международные железнодорожные перевозки
В течение длительного времени наиболее важными соглашениями в области железнодорожного транспорта были Бернские конвенции о железнодорожных перевозках грузов и пассажиров сокращенно - МГК (или СИВ). В них участвуют 33 государства (большинство стран Европы, а также ряд стран Азии и Северной Африки).
В 1980 году на конференции по пересмотру Бернских конвенций было принято новое Соглашение о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ).
КОТИФ объединяет международно-правовые
нормы Бернских конвенций и Дополнительного
соглашения 1966 года в едином основном
соглашении, к которому имеются два
приложения (А и В), содержащие нормы
гражданско-правового
Единые правила
МГК действуют только в отношении
перевозок по определенным железнодорожным
линиям, перечень которых устанавливают
участники соглашения. Ставки провознях
платежей определяются национальными
и международными тарифами. Предусмотрены
предельные сроки доставки грузов.
Так, по правилам КОТИФ общие сроки
доставки грузов составляют для грузов
большей скорости 400 км, а для грузов
малой скорости -300 км в сутки. Вместе
с тем за железными дорогами сохранено
право устанавливать для
Предельный размер ответственности железных дорог в случае несохранности перевозимых грузов в КОТИФ определен в расчетных единицах Международного валютного фонда - СПЗ (17 СПЗ, или 51 старый золотой франк за 1кг веса брутто ).
Правила КОТИФ предусматривают, что причиненные просрочкой в доставке убытки возмещаются грузовладельцу в пределах трехкратных провозных платежей.
Хотя СССР не являлся участником Бернских конвенций и КОТИФ, их положения, служебные инструкции и другие нормативные документы применялись и продолжают применяться при перевозках наших грузов в страны Западной Европы и из этих стран в Россию.
Социалистическими странами Европы и Азии была заключена многосторонняя транспортная конвенция:
Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС). В дополнение к этому соглашению принимались различные тарифы и правила.
Заключение договора международной перевозки грузов оформляется составлением накладной по предписанной СМГС форме, а грузоотправитель получает дубликат накладной. Сроки доставки груза определены в СМГС. Провозные платежи на дорогах стран отправления и назначения уплачиваются по внутренним тарифам, а при следовании по дорогам транзита - по транзитным тарифам, дополняющим СМГС.
Согласно ст.22 § 2 СМГС, ответственность железных дорог за несохранность груза наступает при наличии вины перевозчика, которую в ряде случаев должен доказать грузовладелец. В отличие от МГК, максимум ответственности в СМГС не установлен, и возмещение выплачивается перевозчиком в пределах действительной стоимости груза, которая должна быть подтверждена коммерческим актом. При просрочке в доставке железная дорога уплачивает штраф в определенном проценте от провозной платы.
Иски к железным дорогам предъявляются в суде, причем предварительно перевозчику должна быть направлена претензия. Для предъявления претензий и исков действует девятимесячный срок, а по требованиям о просрочке в доставке груза - двухмесячный. Железная дорога должна рассмотреть претензию в 180 дней, и на это время течение срока давности приостанавливается.
Ответственность железных дорог за несохранность и просрочку доставки багажа аналогична условиям перевозок грузов по СМГС, однако был установлен определенный предел ответственности перевозчика. Забота о сохранности ручной клади лежит на пассажире. Для требований к перевозчику установлено обязательное претензионное производство, а срок заявления претензий и исков составляет 6 месяцев.
СССР заключил двусторонние
соглашения о международном
В ходе сотрудничества в области железнодорожного транспорта стран, входящих в СССР, был заключен ряд соглашений. В частности, Соглашение о разделении инвентарных парков грузовых вагонов и контейнеров бывшего МПС СССР и их дальнейшем совместном использовании от 22 января 1993 г. и Соглашение о совместном использовании грузовых вагонов и контейнеров от 12 марта 1993 г. Эти соглашения были заключены участниками СНГ, Азербайджаном, Грузией, Латвией, Литвой и Эстонией.
3. Международные автомобильные перевозки
Условия договора международной автомобильной перевозки грузов между европейскими странами определяются Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов (сокращенно - ЦМР) от 19 мая 1956 г.
Конвенция применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место доставки груза, указанное в контракте, находится на территории двух различных стран, из которых, по крайней мере, одна является участницей Конвенции. Применение Конвенции не зависит от местожительства и национальности заключающих договор сторон.
При применении Конвенции под «транспортным средством» следует понимать автомобили, автомобили с полуприцепами, прицепы и полуприцепы.
Если на части
перевозки транспортное средство, содержащее
груз, перевозится по морю, железной
дороге, внутреннему водному пути
или воздушным транспортом без
перегрузки, за исключением случая,
предусмотренного статьей 14, настоящая
Конвенция применяется ко всей перевозке
в целом. Однако, если будет доказано,
что потеря груза, его повреждение
или задержка доставки произошли
во время перевозки, произведенной
одним из видов транспорта, кроме
дорожного, и не были вызваны действием
или упущением дорожного
В том случае, когда
перевозчик, производящий дорожные перевозки,
одновременно производит перевозки
и иным видом транспорта, его ответственность
определяется так, как если бы функции
дорожного перевозчика и
Международные воздушные
перевозки. Условия воздушных перевозок
грузов определяются Варшавской конвенцией
для унификации некоторых правил,
касающихся международных воздушных
перевозок, 1929 г. Перевозка, подлежащая
осуществлению посредством
Из под действия
настоящей конвенции
Каждый перевозчик
товаров имеет право требовать
от отправителя составления и
вручения ему документа, именуемого:
«воздушно - перевозочный документ»; а
отправитель имеет право
Однако отсутствие, неправильность или утеря этого документа не влияют ни на существование, ни на действительность договора о перевозке, который будет, тем не менее, попадать под действие правил Конвенции.
Если перевозчик примет товары без составления воздушно -перевозочного документа или если последний не содержит всех сведений, указанных в статье, перевозчик не будет иметь права ссылаться на положения настоящей Конвенции, освобождающие его от ответственности или ограничивающие таковую.
Воздушно - перевозочный документ должен содержать следующие указания:
а) место, где документ был составлен, и день его составления;
б) места отправления и назначения;
в) предусмотренные остановки, с сохранением возможности для перевозчика обусловливать свое право изменяясь в случае необходимости и без того, чтобы это изменение могло лишить перевозку ее международного характера;
г) название и адрес отправителя;
д) название и адрес получателя, если он указан;
ж) род товара;
з) количество, род упаковки, маркировка или номера мест;
и) вес, количество, объем или размеры товара;
к) внешнее состояние товара и его упаковки;
л) стоимость перевозки, если таковая обусловлена, время и место платежа и лицо, которое должно уплатить;
м) если отправка производится наложенным платежом, стоимость товара и в подлежащих случаях размер расходов;
н) размер объявленной стоимости в соответствии со статьей 22, абзац 2;
о) количество экземпляров воздушно - перевозочного документа;
п) документы, переданные перевозчику вместе с воздушно - перевозочным документом;
р) срок перевозки и общие указания о пути следования (via), если таковые обусловлены;
с) указание, что перевозка
попадает под действие правил об ответственности,
установленных настоящей
Отправитель отвечает за правильность сведений и объявлений, касающихся товара, которые он заносит в воздушно - перевозочный документ.
Он будет нести ответственность за всякий вред, понесенный перевозчиком или всяким другим лицом по причине неправильности, неточности или неполноты данных им сведений и объявлений.
Воздушно - перевозочный документ, до доказательства противного, является удостоверением заключения договора, принятия товара и условий перевозки. Данные воздушно - перевозочного документа о весе, размерах и об упаковке товара, а также о числе мест являются удостоверением, до доказательства противного; данные о количестве, об объеме и о состоянии товара служат доказательством против перевозчика, лишь поскольку им была сделана их проверка в присутствии отправителя, с указанием об этом в воздушно - перевозочном документе, или поскольку это касается данных о внешнем состоянии товара.
Эта Конвенция была дополнена Гаагским протоколом 1955 г. В конвенции участвуют более 100 государств, большинство из которых ратифицировало также Гаагский протокол.
Подписавшиеся правительства, считая желательным внести поправки в Конвенцию об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанную в Варшаве 12 октября 1929 г., пришли к соглашению о следующем:
Перевозка, подлежащая
осуществлению посредством
Перевозчик должен поставить свою подпись до погрузки товара на борт воздушного судна.
В связи с принятыми изменениями воздушно перевозочный документ должен содержать:
а) указание места
отправления и места
б) если места отправления
и назначения находятся на территории
одной и той же Высокой Договаривающейся
Стороны, а одна или несколько
предусмотренных остановок
в) уведомление отправителя
о том, что, если совершается перевозка,
при которой место
При перевозке товаров
ответственность перевозчика
В случае утери, повреждении или задержки части товаров, или какого -либо предмета, входящего в их состав, вес, который должен приниматься во внимание при определении суммы, которой ограничивается ответственность перевозчика, должен быть только общим весом указанного места или мест. Однако когда утеря, повреждение или задержка зарегистрированного багажа или какого - либо предмета, входящего в их состав, сказывается на стоимости других мест, включенных в ту же самую багажную квитанцию или в тот же самый воздушно - перевозочный документ, то общий вес такого места или тест должен также приниматься во внимание при определении предела ответственности.
Суммы, указанные
во франках в настоящей статье,
будут рассматриваться как
Действие Варшавской
конвенции распространяется на воздушные
перевозки между участвующими в
ней странами, а также на перевозки,
когда место отправления и
место назначения находятся на территории
одного того же государства - участника,
а остановка предусмотрена на
территории другого государства, хотя
бы и не участвующего в конвенции.
В конвенции определены основные
требования к перевозочным документам,
права отправителя на распоряжение
грузом в пути следования, порядок
выдачи груза в пункте назначения,
ответственность перевозчика
5. Международные морские перевозки
При международных
морских перевозках возникают наиболее
сложные вопросы. Это объясняется
как разнообразием самих
В законодательстве многих государств обычно не содержится коллизионных норм, предусматривающих, право какой страны подлежит применению к отношениям по морской перевозке грузов. Эти вопросы решаются судебной практикой. В судах Великобритании и Франции (в соответствии с французским законодательством) применяется закон флага судна, а в судах ФРГ предпочтение отдается закону места назначения груза. Согласно Закону Польши применяется закон, избранный сторонами. При отсутствии выбора к договору перевозки применяется закон места нахождения перевозчика. По Кодексу торгового мореплавания СССР 1968 года (КТМ СССР) права и обязанности сторон по договору морской перевозки грузов, а также по договорам фрахтования на время, морской буксировки и морского страхования определяются по закону места заключения договора, если иное не установлено соглашением сторон. Место заключения договора определяется по праву РФ.
Морские перевозки
грузов могут осуществляться на различных
условиях. Если такая перевозка осуществляется
без предоставления морским перевозчиком
всего судна или его части,
то отношения между участниками
перевозки оформляются
В марте 1978 года на конференции
в Гамбурге была принята Конвенция
ООН о морской перевозке
Гамбургская конвенция имеет более широкую сферу действия (распространяется на перевозки животных и палубных грузов) и предусматривает ряд важных нововведений. В частности, ею отменено правило, освобождающее морского перевозчика от ответственности за сохранность груза, более подробно определен порядок заявления требований к перевозчику (срок исковой давности - 2 года). Конвенция 1978 года в силу пока не вступила.
Наиболее прогрессивной
формой доставки грузов морем являются
регулярные, или линейные, перевозки,
которые обычно осуществляются на основании
соглашений об организации постоянных
линий. Такие соглашения могут быть
межгосударственными, однако чаще они
заключаются заинтересованными
судовладельческими компаниями. В соглашениях
о линии фиксируются основные
условия эксплуатации соответствующих
линий, а условия морских линейных
перевозок определяются в линейных
коносаментах, правилах и тарифах
соответствующих
Большинство морских
линий эксплуатируется в
В целях устранения дискриминационных элементов в деятельности линейных конференций в рамках ООН по инициативе развивающихся стран в 1974 году было заключено важное международное соглашение - Конвенция о Кодексе поведения линейных конференций. Конвенция содержит ряд положений, направленных на введение работы линейных конференций в определенные рамки, исключающие дискриминацию и создающие баланс интересов перевозчика и грузовладельцев. СССР ратифицировал Конвенцию в 1979 году. Она вступила в силу в октябре 1983 года.
Морские перевозки
могут также осуществляться по чартеру.
В этом случае для перевозки груза
предоставляются все судно, его
часть или определенные помещения.
Обычно на практике применяются проформы
чартеров, разработанные международными
морскими организациями, а также
национальными объединениями
В соответствии с Конвенцией, Договор морской перевозки означает любой договор, в соответствии с которым перевозчик за уплату фрахта обязуется перевезти груз морем из одного порта в другой; однако договор, охватывающий перевозки морем, а также перевозку каким-либо иным способом, рассматривается как договор морской перевозки для целей настоящей Конвенции лишь в той степени, в какой он относится к перевозке морем.
«Коносаментом» называется документ, который подтверждает договор морской перевозки и прием или погрузку грузоперевозчиком и в соответствии с которым перевозчик обязуется сдать груз против этого документа. Указание в документе о том, что груз должен быть сдан приказу поименованного лица, или предъявителю, представляет собой такое обязательство.
Когда перевозчик или фактический перевозчик принимает груз в свое ведение, перевозчик по требованию грузоотправителя обязан выдать грузоотправителю коносамент.
Коносамент может быть подписан лицом, имеющим полномочия от перевозчика. Коносамент, подписанный капитаном судна, на котором перевозится груз, считается подписанным от имени перевозчика.
Подпись на коносаменте может быть сделана от руки, напечатана в виде факсимиле, перфорирована, поставлена с помощью любых иных механических или электронных средств, если это не противоречит закону страны, в которой выдается коносамент.
В коносаменте должны быть включены, в частности, следующие данные:
• общий характер груза, основные марки, необходимые для идентификации груза, прямое указание - в соответствующих случаях;
• относительно опасного характера груза, число мест или предметов и вес груза или его количество, обозначенное иным образом, причем все эти данные указываются так, как они представлены грузоотправителем;
• внешнее состояние груза;
• наименование перевозчика
и местонахождение его
• наименование грузоотправителя;
• наименование грузополучателя, если он указан грузоотправителем;
• порт погрузки согласно договору морской перевозки и дата приема груза перевозчиком в порту погрузки;
• порт разгрузки согласно договору морской перевозки; ~ число оригиналов коносамента, если их больше одного;
• место выдачи коносамента;
• подпись перевозчика или лица, действующего от его имени;
• фрахт в размере, подлежащем уплате грузополучателем или иное указание на то, что фрахт должен уплачиваться им;
• указание, упомянутое в пункте 3 статьи 23;
• указание - в соответствующих случаях - о том, что груз должен или может перевозиться на палубе;
• дата или период
сдачи груза в порту разгрузки,
если они прямо согласованы
• повышенный предел или предел ответственности, если таковые согласованы в соответствии с пунктом 4 статьи 6.
После того, как груз погружен на борт, перевозчик, если того потребует грузоотправитель, должен выдать грузоотправителю «бортовой» коносамент, в котором должно быть указано, что груз находится на борту определенного судна или судов, а также должна быть указана дата или даты погрузки. Если перевозчик ранее выдал грузоотправителю коносамент или иной товарораспорядительный документ, относящийся к данному грузу, то по просьбе перевозчика грузоотправитель должен возвратить такой документ в обмен на «бортовой» коносамент. Перевозчик может удовлетворить требование грузоотправителя в отношении «бортового» коносамента путем дополнения любого ранее выданного документа при условии, что дополненный таким образом документ включает все данные, которые должны содержаться в «бортовом» коносаменте.
Любое условие в договоре морской перевозки или коносаменте, или любом другом документе, подтверждающем договор морской перевозки, является ничтожным в той степени, в какой оно противоречит прямо или косвенно положениям настоящей Конвенции. Недействительность такого условия не затрагивает действительность других положений договора или документа, частью которого оно является. Оговорка о передаче в пользу перевозчика прав страхования груза или любая аналогичная оговорка являются ничтожными.
6. Проблемы соотношения
договора перевозки и договора
экспедиции в контексте
Правовая природа договора экспедиции и договора перевозки была предметом обсуждения советских ученых-цивилистов на протяжении долгого времени. Наиболее бурные дискуссии о природе договора экспедиции разгорелись в 70-e годы .
Некоторые авторы не согласны были даже включать договор экспедиции в понятие транспортных договоров. Договору экспедиции традиционно отводилась узкая вспомогательная роль в перевозке грузов. Иначе и не могло быть, так как функцией транспорта было не столько регулирование гражданского оборота, сколько рационализация распределения материальных ценностей в условиях плановой экономики. Хотя номинально транспортное право и относилось к сфере цивилистики, фактически регулирование носило скорее административный характер.

- Международные перевозки и организация работы таможни
- Международные перевозки и организация работы таможни
- Международные политические отношения: сущность, цели, функции и средства реализации
- Международные положения по аудиторской практике (IAPS)
- Международные положения по аудиторской практике (IAPS) Положения по международной аудиторской практике появляются с целью предоставления
- Международные права человека.
- Международные правила по унифицированному толкованию торговых терминов «ИНКОТЕРМС»
- Международные перевозки воздушным путем
- Международные перевозки воздушным транспортом
- Международные перевозки грузов и пассажиров
- Международные перевозки грузов и пассажиров
- Международные перевозки грузов и пассажиров
- Международные перевозки грузов и пассажиров
- Международные перевозки грузов, пассажиров и багажа