Международные стандарты аудита. 2

Содержание

 

 

 Введение………………………………………………………………………………...4

МСА 800 «Специфические вопросы –  аудит финансовой отчетности, подготовленной в соответствии с основой специального назначения»…………….5

МСА 805 « Специфические вопросы  – аудит отдельных финансовых отчетов и специфических элементов, счетов или статей финансового отчета………..……….8

МСА 810 «Соглашения по представлению  отчета  (заключения) по обобщенной отчетности»……………………………………………………………………………17

Заключение…………………………………………………………………………….23

Библиографический список………………………………………………………......24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение 

 

«Международные  стандарты аудита» – это сравнительно новый самостоятельный курс, появление которого обусловлено процессом реформирования системы бухгалтерского учета в России, переходом отечественной практики ведения учета на международные стандарты учета и отчетности.

В результате этого появилась  потребность в знании международных аудиторских стандартов. Развитие в нашей стране аудита и принятие Федерального закона «Об аудиторской деятельности» обусловили необходимость пересмотра имеющихся у нас в стране аудиторских правил для преобразования их в нормативные документы Федерального уровня.

Законодательством предусмотрено  создание внутренних правил (стандартов) профессиональными аудиторскими объединениями.

Сегодня при лицензировании аудиторских организаций особое внимание уделяется вопросам качества услуг, которое невозможно без стандартизации.

В этой связи повысился  интерес к методологии аудита и повысилась потребность у специалистов в области аудита в освоении международных  стандартов аудиторской деятельности и положений о международной  аудиторской практике.

Международная федерация  бухгалтеров, организующая работу по формированию и внедрению международных стандартов финансовой отчетности и аудита, проводит большую работу по совершенствованию методологической работы в области аудиторских проверок и оказания сопутствующих услуг.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          

 

 

 

 

 

МСА 800 «Специфические вопросы  – аудит финансовой отчетности, подготовленной в соответствии с  основой специального назначения»

Руководство в связи с аудиторскими заданиями  для специальных целей представлено в МСА 800 «Аудиторский отчет (заключение) по аудиторским заданиям для специальных целей». В контексте этого МСА аудиторские задания для специальных целей включают в себя:

-финансовую отчетность, подготовленную в соответствии со всесторонними основами бухгалтерского учета, отличными от МСФО или национальных стандартов;

-определенные счета, элементы счетов или статьи финансовой отчетности;

-соответствие контрактным договоренностям;

-обобщенную финансовую отчетность.

Данный  МСА не применяется в рамках заданий, которыми предусмотрено проведение обзорной проверки, согласованных процедур или компиляции.

Согласно  МСА 800 аудитор должен проверить  и оценить выводы, сделанные на основе аудиторских доказательств, полученных в ходе аудиторского задания для специальных целей, в качестве базы для выражения мнения. Отчет (заключение) должен содержать ясно выраженное в письменном виде мнение.

В разделе  «Общие соображения» содержится требование, согласно которому до того как приступить к аудиторскому заданию для специальных целей, аудитор должен убедиться в достижении согласия с клиентом относительно точного характера задания, а также формы и содержания отчета (заключения), который будет выпущен. В этом разделе перечислены основные элементы отчета (заключения) аудитора по аудиторскому заданию для специальных целей: название; адресат; открывающий или вводный абзац (указание проаудированной информации; заявление об ответственности руководства субъекта и ответственности аудитора); абзац, описывающий объем (ссылка на МСА, применимые к аудиторскому заданию для специальных целей; описание работы, выполненной аудитором); абзац, выражающий мнение по поводу финансовой информации; дата отчета (заключения); адрес аудитора; подпись аудитора.

В МСА 800 включен раздел «Отчеты (заключения) по финансовой отчетности, подготовленной в соответствии со всесторонними основами бухгалтерского учета, отличными от Международных стандартов финансовой отчетности или национальных стандартов». В этом разделе говорится, что аудиторский отчет (заключение) по финансовой отчетности, подготовленной в соответствии с другими всесторонними основами бухгалтерского учета, должен содержать заявление, указывающее на применяемые основы бухгалтерского учета или включающее в себя ссылку на пояснения к финансовой отчетности, содержащие такую информацию. В мнении должно быть указано, подготовлена ли финансовая отчетность во всех существенных отношениях в соответствии с указанными основами бухгалтерского учета.

От аудитора требуется, чтобы он рассмотрел, явствует ли из названия или примечаний к финансовой отчетности, что данная отчетность подготовлена не в соответствии с МСФО или национальными стандартами. Например, финансовый отчет, подготовленный для целей налогообложения, может быть назван «Отчет о доходах и расходах на основе подоходного налога». Если финансовая отчетность, подготовленная по другим всесторонним основам бухгалтерского учета, не имеет соответствующего названия или основы бухгалтерского учета раскрыты неадекватно, аудитор должен выпустить отчет (заключение), модифицированный соответствующим образом.

В разделе  «Отчеты (заключения) по компонентам  финансовой отчетности» рассматриваются  случаи, когда от аудитора может  потребоваться выразить мнение по поводу одного или нескольких компонентов финансовой отчетности (по поводу дебиторской задолженности, товарно-материальных запасов, начисления премий работникам или резерва для уплаты подоходного налога). Обычно такое задание может выполняться как самостоятельное или совместно с аудитом финансовой отчетности субъекта. Тем не менее по окончании подобной проверки аудиторский отчет (заключение) по финансовой отчетности в целом не выдается, и поэтому аудитор должен выразить мнение только по поводу того, подготовлен ли проверенный компонент во всех существенных отношениях в соответствии с определенными основами бухгалтерского учета.

Согласно  разделу, чтобы у пользователей  не создалось впечатления, будто отчет (заключение) относится ко всей финансовой отчетности, аудитор должен посоветовать клиенту не прилагать к финансовой отчетности субъекта отчет (заключение) по компоненту бухгалтерского учета.

Аудиторский отчет (заключение) по компоненту финансовой отчетности должен включать в себя указание на те основы бухгалтерского учета, в соответствии с которыми этот компонент представлен, или ссылку на соглашение, определяющее такую основу. В мнении должно быть отмечено, подготовлен ли компонент во всех существенных отношениях в соответствии с названными основами бухгалтерского учета.

При выражении  отрицательного мнения или отказе от выражения мнения по поводу финансовой отчетности в целом аудитору следует готовить отчет (заключение) по компонентам финансовой отчетности только в том случае, если эти компоненты не настолько обширны, что составляют большую часть такой финансовой отчетности. В противном случае может произойти искривление смысла отчета (заключения) относительно финансовой отчетности в целом.

В разделе  «Отчеты (заключения) о соответствии контрактным договоренностям» говорится, что задания, целью которых является выражение мнения по поводу соответствия деятельности субъекта определенным требованиям контрактных договоренностей, следует выполнять только в том случае, если аспекты соответствия в целом имеют отношение к финансовым вопросам и вопросам бухгалтерского учета, не выходящим за рамки профессиональной компетенции аудитора.

В разделе  «Отчеты (заключения) по обобщенной финансовой отчетности» отмечено, что субъект  может подготовить финансовую отчетность, обобщающую его проаудированную  годовую финансовую отчетность, с  целью информирования групп пользователей, заинтересованных только в базовой информации о финансовом положении субъекта и результатах его деятельности. Если аудитор не выразил мнения о финансовой отчетности, на основе которой составлена обобщенная финансовая отчетность, он не должен давать отчет (заключение) по обобщенной финансовой отчетности.

В этом же разделе приведены четкие требования к содержанию отчета. Аудиторский  отчет (заключение) об обобщенной финансовой отчетности должен включать в себя следующие основные элементы:

название;

адресата;

указание  проаудированной финансовой отчетности, послужившей основой для составления обобщенной финансовой отчетности;

ссылку  на дату аудиторского отчета (заключения) по несокращенной финансовой отчетности и тип аудиторского мнения, выраженного в этом отчете (заключении);

мнение  о том, соответствует ли информация, содержащаяся в обобщенной финансовой отчетности, информации в проаудированной  финансовой отчетности, на основе которой  она была подготовлена. Если аудитор  выпустил модифицированный отчет (заключение) по несокращенной финансовой отчетности, но тем не менее удовлетворен представлением обобщенной финансовой отчетности, то в аудиторском отчете (заключении) необходимо указать, что хотя обобщенная финансовая отчетность не противоречит несокращенной финансовой отчетности, она подготовлена на основе финансовой, отчетности, в отношении которой был выпущен модифицированный аудиторский отчет (заключение);

заявление или ссылку на примечания к обобщенной финансовой отчетности, где говорится, что для лучшего понимания финансового состояния субъекта и его положения, а также объема проведенного аудита обобщенную финансовую отчетность следует читать в совокупности с несокращенной финансовой отчетностью и аудиторским отчетом (заключением) по ней;

дату  отчета;

адрес аудитора;

подпись аудитора.

В разделе  «Перспективы государственного сектора» говорится, что некоторые задания, считающиеся в условиях частного сектора аудиторскими заданиями  для специальных целей, в условиях государственного сектора не имеют специальных целей. Например, отчеты о финансовой отчетности, составленной в соответствии с основами бухгалтерского учета, отличными от МСФО или национальных стандартов, в государственном секторе представляют собой скорее норму, а не исключение. На это следует обратить внимание аудитору, которому необходимо учесть руководящие указания в отношении его обязанности определять, ведет ли учетная политика к вводящей в заблуждение информации. Подчеркнуто, что нужно принять во внимание также и то, что аудиторские отчеты (заключения) в государственном секторе обычно являются общедоступными, и поэтому ограничить их использование особой группой пользователей невозможно.

МСА 800 содержит четыре приложения:

1) примеры  отчетов (заключений) по финансовой  отчетности, подготовленной в соответствии  с всесторонними основами бухгалтерского учета, отличными от международных стандартов финансовой отчетности или национальных стандартов;

2) примеры  отчетов (заключений) по компонентам  финансовой

отчетности;

3) примеры  отчетов (заключений) в соответствии  с контрактными договоренностями;

4)  примеры отчетов (заключений) по обобщенной финансовой отчетности.

 

 

МСА 805 « Специфические  вопросы – аудит отдельных  финансовых отчетов и специфических  элементов, счетов или статей финансового  отчета.

         Международный стандарт аудита (МСА)805 «Специфические вопросы – аудит отдельных финансовых отчетов и специфических элементов, счетов или статей финансового отчета» следует рассматривать в контексте МСА 200 «Общие цели независимого аудитора и проведение аудита в соответствии с Международными стандартами аудита».

Область применения данного МСА

Международные стандарты аудита (МСА) от 100 до 700 применяются  в отношении аудита финансовой отчетности и должны адаптироваться в зависимости  от обстоятельств при их применении в отношении аудита прочей исторической финансовой информации. Данный МСА  рассматривает специфические вопросы, возникающие при применении указанных  МСА в отношении аудита отдельного финансового отчета или специфического элемента, счета или статьи финансового  отчета. Отдельный финансовый отчет  или специфический элемент, счет или статья финансового отчета могут  быть подготовлены в соответствии с  основой общего назначения или основой  специального назначения. Если подготовка ведется в соответствии с основой  специального назначения, к аудиту также применяется МСА 800.

2. Данный  МСА не применяется к отчету(заключению)аудитора  компонента, выпускаемому в результате  работы, выполненной по финансовой  информации компонента по требованию  команды по проекту группы  в целях аудита финансовой  отчетности группы

3. Требования  данного МСА не являются преимущественными  передтребованиями других МСА;  при этом не подразумевается,  что стандарт рассматривает все  специфические вопросы, которые  могут быть

релевантными  в обязательствах соглашения.

Дата  вступления в силу

4. Данный  МСА вступает в силу в отношении  аудита отдельных финансовых  отчетов или специфических элементов,  счетов или статей за периоды,  начинающиеся с 15 декабря 2009 г.  или после этой даты. В случае  проведения аудита отдельных  финансовых отчетов или специфических  элементов, счетов или статей  финансового отчета, подготовленного  на определенную дату, данный  МСА вступает в силу в отношении  аудита такой информации, подготовленной по состоянию на 14 декабря 2010 г. или после этой даты.

Цель

5. При  применении МСА в отношении  аудита отдельного финансового отчета или специфического элемента, счета или статьи финансового отчета цель аудитора заключается в том, чтобы надлежащим образом учесть специфические вопросы:

(а) Принятия  соглашения;

(б) Планирования  и выполнения данного соглашения; и

(в) Формулирования  мнения и представления отчета (заключения)по отдельному финансовому отчету или по специфическому элементу, счету или статье финансового отчета.

Определения

6. Термины,  используемые в Международных  стандартах аудита, имеют указанные ниже значения:

(а) «Элемент  финансового отчета» или «элемент»  означает «Элемент, счет или статью финансового отчета»;

(б) «Международные  стандарты финансовой отчетности»  означает Международные стандарты финансовой отчетности, выпущенные Комитетом по международным стандартам финансовой отчетности; и

(в) Отдельный  финансовый отчет или специфический  элемент финансового отчета включает прилагаемые к нему примечания. Прилагаемые примечания обычно включают краткое описание

основных  положений учетной политики и  другой пояснительной информации, относящейся к данному финансовому отчету или элементу.

Требования

Вопросы, рассматриваемые  при принятии соглашения

Применение  МСА

7. В соответствии  с МСА 200 аудитор должен выполнять  требования всех МСА, уместные для аудита.1 В случае проведения аудита отдельного финансового отчета или специфического элемента финансового отчета,  это требование применяется независимо от того, проводит ли аудитор также аудит полного комплекта финансовой отчетности субъекта. Если аудитор не привлекается также и для проведения аудита полногокомплекта финансовой отчетности субъекта, он должен определить, осуществим ли практически аудит отдельного финансового отчета или специфического элемента данной финансовой отчетности в соответствии с МСА.

Приемлемость  основы представления финансовой отчетности

8. В соответствии  с МСА 210 аудитор должен определить  приемлемость основы представления финансовой отчетности, применяемой при подготовке финансовой отчетности.1 В случае проведения аудита отдельного финансового отчета или специфического элемента финансового отчета, это требование должно включать определение того, приведет ли применение основы представления финансовой отчетности к такому представлению, которое обеспечит соответствующие раскрытия, позволяющие предполагаемым пользователям понять информацию, раскрытую в финансовом отчете

или элементе, а также влияние существенных операций и событий на информацию, раскрытую в финансовом отчете или элементе.

Форма выражения  мнения

9. МСА  210 требует, чтобы согласованные  условия соглашения по аудиту включали описание ожидаемой формы любых отчетов(заключений), которые будут выпущены аудитором. В случае проведения аудита отдельного финансового отчета или специфического элементафинансового отчета аудитор должен установить, является ли ожидаемая форма выражения мнения надлежащей в данных обстоятельствах

Вопросы, рассматриваемые при планировании и проведении аудита

10. МСА  200 указывает, что МСА написаны  в контексте аудита финансовой отчетности; они должны адаптироваться в зависимости от обстоятельств при их применении в отношении аудита прочей

исторической  финансовой информации. При планировании и проведении аудита отдельного финансового отчета или специфического элемента финансового отчета аудитор долженадаптировать все МСА, релевантные аудиту, в зависимости от обстоятельств соглашения.

Вопросы, рассматриваемые при формулировании мнения и представлении отчета(заключения)

11. При  формулировании мнения и представлении  отчета(заключения)по отдельному финансовому отчету или по специфическому элементу финансового отчета, аудитор должен применять требования МСА 700, адаптировав их в зависимости от обстоятельств соглашения. Представление отчетности по полному комплекту финансовой отчетности субъекта и по отдельному финансовому отчету или специфическому элементу данной финансовой отчетности

12. Если  аудитор вступает в соглашение  по представлению отчета(заключения)по отдельному финансовому отчету или по специфическому элементу финансового отчета в сочетании с соглашением по аудиту полного комплекта финансовой отчетности субъекта, он должен выразить отдельное мнение для каждого соглашения.

13. Аудированный  отдельный финансовый отчет или  аудированный специфический элемент финансового отчета могут быть опубликованы вместе с аудированным полным комплектом финансовой отчетности субъекта. Если аудитор приходит к заключению, что представление отдельного финансового отчета или специфического элемента финансового отчета недостаточно дифференцирует его от полного комплекта финансовой отчетности, он должен попросить руководство субъекта исправить ситуацию. В соответствии с параграфами 15 и 16 аудитор должен также дифференцировать мнение по отдельному финансовому отчету или по специфическому элементу финансового отчета от мнения по полному комплекту финансовой отчетности. Аудитор не должен выпускать аудиторскийотчет(заключение), содержащий мнение по отдельному финансовому отчету или по специфическому элементу финансового отчета до тех пор, пока не убедится в том, что дифференцирование было проведено надлежащим образом. Модифицированное мнение, пояснительный параграф или параграф о прочих вопросах, требующих внимания, в аудиторском отчете(заключении)по полному комплекту финансовой отчетности субъекта

14. Если  мнение в аудиторском отчете(заключении)по  полному комплектуфинансовой отчетности  субъекта модифицировано, или данный отчет(заключение)включает пояснительный параграф или параграф о  прочих вопросах, требующих внимания, то аудитор должен определить, как это может повлиять на аудиторский отчет(заключение)по отдельному финансовому отчету или по специфическому элементу данной финансовой отчетности. Если он посчитает это целесообразным, аудитор должен модифицировать мнение по отдельному финансовому отчету или по специфическому элементу финансового отчета, или включить в аудиторский отчет(заключение)пояснительный параграф или параграф о прочих вопросах, требующих внимания, соответственно.

15. Если  аудитор приходит к заключению, что необходимо выразить отрицательное мнение или отказаться от выражения мнения по полному комплекту финансовой отчетности субъекта в целом, МСА 705 не разрешает аудитору включать в тот же самый аудиторский отчет (заключение) немодифицированное мнение по отдельному финансовому отчету, который является частью данной финансовой отчетности, или по специфическому элементу, который являетсячастью данной финансовой отчетности. Причина этого заключается в том, что такое немодифицированное мнение будет противоречить отрицательному мнению или отказу от выражения мнения по полному комплекту финансовой отчетности субъекта в целом.

16. Если  аудитор приходит к заключению, что необходимо выразить отрицательное мнение или отказаться от выражения мнения по полному комплекту финансовой отчетности субъекта в целом, но в

контексте отдельного аудита специфического элемента, включенного в данную финансовую отчетность, он, тем не менее, считает целесообразным выражение немодифицированного мнения по данному

элементу, то аудитор выражает его только, если:

(а) Аудитору  не запрещается это законодательством  или нормативными актами;

(б) Данное  мнение выражается в аудиторском  отчете(заключении), который не публикуется вместе с аудиторским отчетом(заключением), содержащим отрицательное мнение или отказ от выражения мнения; и

(в) Специфический  элемент не составляет большую  часть полного комплекта финансовой отчетности субъекта.

17. Аудитор  не должен выражать немодифицированное  мнение по отдельному финансовому отчету полного комплекта финансовой отчетности, если аудитор выразил отрицательное мнение или отказался

от выражения  мнения по полному комплекту финансовой отчетности в целом. Это требование выполняется даже в том случае, если аудиторский отчет(заключение)по отдельному финансовому отчету не публикуется вместе с аудиторским отчетом(заключением), содержащим отрицательное мнение или отказ от выражения мнения. Причина этого заключается в том, что отдельный финансовый отчет

расценивается как составляющий большую часть  данной финансовой отчетности.

A1. МСА  200 определяет термин «историческая  финансовая информация» как информацию финансового характера, имеющую отношение к какому-либо конкретному субъекту и полученную, главным образом, из системы бухгалтерского учета такого субъекта, об экономических событиях, произошедших в прошлом, или об экономических условиях или обстоятельствах, сложившихся в тот или иной момент времени в прошлом.

A2. МСА  200 определяет термин «финансовая  отчетность» как структурированное представление исторической финансовой информации, включая прилагаемые примечания, предназначенные для информирования об экономических ресурсах или обязательствах субъекта по состоянию на определенную дату, или изменениях в них, произошедших за определенный период времени, в соответствии с основой представления финансовой отчетности. Этот термин обычно обозначает полный комплект финансовой отчетности, как он определен требованиями применимой основы представления финансовой отчетности.

A3. МСА  написаны в контексте аудита  финансовой отчетности; они должны адаптироваться в зависимости от обстоятельств при применении в отношении аудита прочей исторической финансовой информации, такой как отдельный финансовый отчет или специфический элемент финансового отчета. Этот МСА полезен в этом.

A4. Соглашение  по выражению разумной уверенности,  не представляющее собой аудит исторической финансовой информации, выполняется в соответствии с Международным стандартом cоглашений по

выражению уверенности(МССВУ)3000.

Вопросы, рассматриваемые при принятии соглашения

Применение  МСА 

A5. МСА  200 требует, чтобы аудитор соблюдал(а)соответствующие этические требования, включая требования к независимости, распространяющиеся на соглашения по аудиту финансовой отчетности,

и(б)все  МСА, уместные для аудита. Стандарт также требует, чтобы аудитор выполнял каждое требование МСА за исключением случаев, когда, в сложившейся ситуации аудита, весь МСА является неуместным или требование является неуместным, потому как оно является условным, а условие его выполнения не существует. В исключительных обстоятельствах аудитор может прийти к заключению, что необходимо отступить от соответствующего требования МСА, выполнив альтернативные аудиторские процедуры для достижения цели такого требования.

A6. Соблюдение  требований МСА, уместных для  аудита отдельного финансового отчета или специфического элемента финансового отчета, может оказаться практически неосуществимым, если аудитор также не назначен для проведения аудита полного комплекта финансовой отчетности субъекта. В таких случаях аудитор часто не имеет такого же понимания субъекта и его среды, включая его систему внутреннего контроля, как аудитор, который также назначен для проведения аудита полного комплекта финансовой отчетности субъекта. Аудитор также не имеет аудиторского доказательства в отношении общего качества данных бухгалтерского учета или другой бухгалтерской информации, которая была бы получена при аудите полного комплекта финансовой отчетности субъекта. Соответственно, аудитору может потребоваться дополнительное доказательство для подтверждения аудиторского доказательства, полученного из данных бухгалтерского учета. В случае проведения аудита специфического элемента финансового отчета определенные МСА требуют выполнения аудиторской работы, которая

может быть непропорциональной аудируемому элементу. Например, хотя требования МСА 5701 наиболее вероятно, в текущих обстоятельствах, могут быть уместными для аудита графика погашения

дебиторской задолженности, выполнение данных требований может оказаться практически неосуществимым из-за требуемых аудиторских усилий. Если аудитор приходит к заключению, что аудит отдельного финансового отчета или специфического элемента финансового отчета в соответствии с МСА практически неосуществим, он может обсудить с руководством субъекта вероятность заключения другого типа соглашения, которое будет более осуществимо практически.

A7. Отдельный  финансовый отчет или специфический  элемент финансового отчета могут быть подготовлены в соответствии с применимой основой представления финансовой отчетности, которая

базируется  на основе представления финансовой отчетности, установленной уполномоченной или признанной организацией по разработке стандартов для подготовки полного комплекта финансовой

отчетности(например, Международные стандарты финансовой отчетности). Если дело обстоит так, то установление приемлемости применимой основы представления может подразумевать рассмотрение

того, включает ли данная основа все требования той  основы, на которой она базируется, касающиеся представления отдельного финансового отчета или специфического элемента финансового отчета, которое обеспечивает адекватные раскрытия.

A8. Форма  выражения мнения, которое должно  быть представлено аудитором, зависит от применимой основы представления финансовой отчетности и любого применимого закона или нормативного акта.2 В

соответствии  с МСА 700;

(а) В  том случае, когда выражается  немодифицированное мнение по полному комплекту финансовой отчетности, подготовленной в соответствии с основой достоверного представления, если иное не предусмотрено законодательством или нормативными актами, во мнении аудитора используется одна из следующих фраз:

(i)финансовая отчетность достоверно представляет, во всех существенных аспектах, в соответствии с [применимой основой представления финансовой отчетности]; или

(ii) финансоваяотчетность  дает достоверный и справедливый  взгляд в соответствии с [применимой основой представления финансовой отчетности]; и

(б) Если  выражается немодифицированное  мнение по полному комплекту финансовой отчетности, подготовленной согласно требованиям основы соответствия, во мнении аудитора указывается, что финансовая отчетность подготовлена, во всех существенных аспектах, в соответствии с [применимой основой представления финансовой отчетности].