Культура письменной речи делового человека
Содержание
Введение 3
Глава 1. Культура устной деловой речи 6
1.1 Использование и особенности устной речи делового человека 6
1.2 Невербальные
средства общения в профессиональной
деятельности делового человека
Глава 2. Культура письменной речи делового человека 18
2.1 Точность и языковой стандарт официально-делового стиля 18
2.2 Грамматические особенности официально-делового стиля 24
Заключение 28
Список
использованной литературы 29
Введение
Актуальность
курсовой работы. В условиях перехода
России к рыночной экономике значительная
часть населения все более
активно вовлекается в
Однако
эти способности и качества, как
показывает практика современного российского
бизнеса, дают наибольшую отдачу лишь
при умении вести деловой разговор
— одном из наиболее важных условий
коммерческого успеха. К сожалению,
у большинства наших
Специальных пособий, помогающих повысить культуру такой речи, пока нет, хотя они, как показывает деловая жизнь, очень нужны. Цель данной курсовой — в какой-то мере устранить этот пробел знаний о культуре устной и письменной речи делового человека.
Среди
анализируемых нами изданий наиболее
интересными и важными с
Речевое общение происходит в двух формах - устной и письменной. Они находятся в сложном единстве и в речевой практике занимают важное и примерно одинаковое место по своей значимости. В сфере производства, сферах управления, образования, юриспруденции, искусства, в средствах массовой информации имеют место и устная и письменная речь формы речи. В условиях реальной коммуникации наблюдается их постоянное взаимодействие и взаимопроникновение. Любой письменный текст может быть озвучен, т.е. прочитан вслух, а устный - записан при помощи технических средств. Существуют такие жанры, например, драматургия, ораторские произведения, которые предназначены специально для последующего озвучивания. И, наоборот, в литературных произведениях широко используются приемы стилизации под "устность": диалогическая речь, в которой автор стремится сохранить особенности, устной спонтанной речи, монологические рассуждения персонажей от первого лица и т.п. Практика радио и телевидения привела к созданию своеобразной формы устной речи, в которой устная и озвученная письменная речи постоянно сосуществуют и взаимодействуют - телеинтервью.
Основой письменной и устной речи является литературная речь, выступающая как ведущая форма существования русского языка. Литературная речь - это речь, рассчитанная на сознательный подход к системе средств общения, при котором осуществляется ориентация на определенные нормированные образцы. Она является таким средством общения, нормы которого закрепляются как формы образцовой речи, т.е. они фиксируются в грамматиках, словарях, учебниках. Распространению этих норм способствует школа, культурные учреждения, средства массовой коммуникации. Литературная речь отличается универсальностью в сфере функционирования. На ее основе создаются научные сочинения, публицистические произведения, деловая письменность и др. Устная и письменная формы речи являются самостоятельными, имеют свои характеристики и особенности.
Задачи курсовой работы:
-
определить понятие «культура
устной речи в деловом общении»
- определить понятие «культура письменной речи в деловом общении»;
- выявить особенности норм делового общения;
-
рассмотреть культуру делового
письменного общения на
Методологической базой явлюятся как общенаучные методы, так и специальные.
Объектом курсовой работы является подробное изучение культура письменной и устной речи делового человека.
Предметом
являются особенности норм в деловой практике
и PR.
Глава
1. Культура устной деловой речи
1.1
Использование и особенности
устной речи делового человека
На протяжении нескольких веков лингвистика изучала человека "молчащего" (пишущего) и лишь недавно она стала изучать человека "говорящего". А ведь устная речь является основной формой существования языка. По наблюдениям психологов, в повседневной речи человека звучащая речь значительно преобладает над письменной: в среднем в день мы тратим три четверти времени на говорение и восприятие звучащей речи. Особенно заметно преобладание звучащей речи над письменной в последние десятилетия, когда телефон серьезно потеснил личную переписку, радио и телевидение стали опасными конкурентами печатных СМИ, а удельный вес неподготовленных выступлений в деловом общении и общественной жизни существенно вырос.
Устная речь занимает значительное место в профессиональном общении на службе.
Устное
деловое общение может быть строго
официальным (доклады, выступления
на конференциях), менее официальным
(выступления в дискуссиях на рабочих
совещаниях), полуофициальным и
Среди
жанров устной деловой речи можно
выделить следующие: деловая беседа,
служебный телефонный разговор, устный
отчет о работе; интервью, например
собеседование с новым
В устной деловой речи допускают ошибки разного рода: лексические, грамматические, стилистические. Невозможно в рамках одной статьи рассказать обо всех трудностях, встречающихся в практике устной деловой речи. Предметом данной статьи являются нормы произношения и ударения в современном русском литературном языке, а также звуковая организации речи и невербальные средства общения, то есть то, что составляет специфику именно устной речи.
Нормативное произношение и ударение
Слушая устную речь, мы не задумываемся над ее звучанием, а непосредственно воспринимаем смысл произносимого. Каждое же отклонение от нормативного произношения отвлекает слушающего от содержания высказывания, вызывает недоумение, а часто и раздражение, то есть нежелательный для говорящего психологический эффект.
Нормы
и правила литературного
По произношению человека, а именно по тому, как он ставит ударения или произносит звуки, можно многое о нем узнать. Например, определить, где родился или в каком регионе живет говорящий, можно по некоторым фонетическим особенностям произнесения отдельных звуков. Существуют такие диалектные особенности, как "оканье", "яканье" и т.п.
Нормы и стили произношения
Говоря о нормативном произношении, необходимо отметить, что важнейшие черты русского литературного произношения сложились еще в первой половине XVIII века на основе разговорного языка москвичей. Московские произносительные нормы как образцовые распространялись по регионам и усваивались их жителями, накладываясь на местные произносительные особенности. Московское произношение всегда отличалось от петербургского, вологодского, рязанского, нижегородского.
В культивировании нормативного произношения большую роль сыграли крупнейшие университеты, театры, а позднее - радио и телевидение. В 1928 г. замечательный лингвист Д.Н.Ушаков в статье "Русская орфоэпия и ее задачи" писал: "Для целей общегосударственного и литературного общения было выгодно, а для самолюбия было приятно усваивать язык стольного города, т.е. предпочесть московские слова, московские формы, московские обороты и т.п. своим местным. Приобщиться до конца к общерусской культуре значило и усвоить произношение звуков московское..."2. В этой статье Д.Н.Ушакова описаны и "главные правила" московского произношения.
Однако
некоторые черты
Именно
московское произношение звуков как
нормативное описывается во вступительных
статьях к каждому
В зависимости от темпа речи различаются полный и неполный стили произношения. Полный стиль предполагает речь в медленном темпе, отчетливое произношение звуков, тщательность артикуляции, например: "Здравствуйте, Александр Александрович! ".
В ситуациях повседневного, межличностного служебного общения, уместен неполный стиль: его отличает речь в быстром темпе, менее отчетливое произношение звуков, например: "Здрасьте, Сан Саныч!".
Существует и другая классификация произносительных стилей, в соответствии с которой выделяются высокий (академический), нейтральный и разговорный стили. При выборе стиля произношения следует исходить из его уместности в конкретной ситуации общения.
Если в разговорной речи, в повседневном, не строго официальном служебном общении возможно произнесение слов "только", "сколько", "пятьдесят" и "когда" как [тока], [скока], [пиис'ат], [када], то в строго официальном, публичном общении это совершенно неуместно.
Некоторые трудности постановки ударения
Русское
ударение - необычайно сложный феномен.
Ударение в русском языке
- во многих глаголах в форме прошедшего времени единственного числа женского рода ударение стоит на окончании: принЯть - прИнял - принялА, занЯть - зАнял - занялА, но клАла, послАла и др.;
- в глаголах, оканчивающихся на -ировать в большинстве слов ударение падает на И: приватизИровать, делегИровать, но премировАть, бомбардировАть.
- во многих кратких страдательных причастиях прошедшего времени ударение стоит на основе, а в форме женского рода - на окончании: рОздан - разданА, нАчат - начатА. Исключение составляют причастия, оканчивающиеся в полной форме на -бранный, -дранный, -званный: избранный - Избрана, выдранный - вЫдрана, созванный - сОзвана;
- во многих действительных причастиях прошедшего времени ударение падает на слог, предшествующий суффиксу "вш", например: занЯвший, принЯвший, начАвший, прибЫвший.
- в существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова, например: нуворИш - слово заимствовано из французского языка (nouveauriche - букв. новый богач), мАркетинг, сАммит - из английского (market, summit), с ударением на первом слоге.
- часто, даже не зная происхождения иностранного слова. можно ориентироваться на фактор формальной аналогии, то есть ставить ударение в словах, обращая внимание на тождество конечных элементов. Например, в неодушевленных существительных элемент "лог" почти всегда ударный: диалОг, каталОг, некролОг, за исключением слова анАлог, а в одушевленных существительных этот элемент безударный: социОлог, филОлог, политОлог.
Вместе
с тем некоторые ошибки встречаются
в словах, которые мы нечасто используем
в речи, они, разумеется, не такие
грубые, как вышеперечисленные, но свидетельствуют
о том, что человек не часто
обращается к словарям нормативного
произношения. Это, например, следующие
слова, которые должны произноситься
как: молОх, асимметрИя, гУру, ветеринАрия,
гЕнезис, донЕльзя, предвосхИтить, сабО
и др.3
1.2
Невербальные средства общения в профессиональной
деятельности делового человека
Важную роль в служебном общении играют явления, участвующие в звуковой организации речи, а также кинесические средства: жесты, мимика и позы участников общения. Они могут дублировать лексические и синтаксические средства языка или противоречить им; сопровождать высказывание, дополнять его, подчеркивая отдельные слова; они могут даже употребляться вместо слов. Поэтому часто звук голоса, жест, взгляд человека могут сказать больше, чем произнесенная им фраза.
Рассмотрим средства звукового оформления речи и собственно невербальные средства общения, используемые в профессиональной деятельности делового человека.
Звуковая организация речи
Звуковые особенности речи составляют то явление, которое называют красотой, мелодичностью, музыкальностью того или иного языка. Еще в античных риториках было сформулировано требование эвфонии (благозвучия) речи. Аристотель утверждал: написанное должно легко произноситься.
Благозвучие предполагает употребление такого сочетания звуков, которое удобно для произношения и приятно для слуха. Представления о благозвучии языка имеют национальную специфику. Для носителей русского языка в деловом общении следует по возможности избегать труднопроизносимых звуков, чередовать короткие и длинные слова. В современном языке существует ряд труднопроизносимых слов и словосочетаний исконно русских по происхождению (взвизгнуть, безмозглость, мгновение и др.); кроме того, в нашей речи много и иноязычных слов, на которых легко "споткнуться" (прецедентный, трансцендентальный и т.п.). Нелегко произнести и некоторые географические названия: Азербайджан, Стокгольм, Сыктывкар, Санкт-Петербург и т.д. Трудны для произнесения слова с так называемым зиянием (стечением нескольких гласных): какао и кофе, у профессора и у аспиранта.
Неблагозвучны
и труднопроизносимы
Поэтому
перед предстоящим публичным
выступлением рекомендуется внимательно
проверить текст с точки зрения
его благозвучия. Если в тексте встречаются
труднопроизносимые слова, следует
заменить их или, если это невозможно,
во время выступления лучше
Несколько слов об интонации, ее компонентах, функциях в языке и возможностях использования в деловом общении.
В высказывании интонация выполняет различные функции:
коммуникативную (с ее помощью реализуются основные типы высказывания: вопрос, повествование, побуждение), выделительную, связанную, в частности, с логическим ударением, эмоциональную. Кроме перечисленных функций интонации, можно отметить ее большую роль в выражении модальности высказывания, выражающую отношение говорящего к содержанию высказывания, его значимости, степени его ожидаемости и желательности, и его подтекста (смысла, не равнозначного содержанию, выраженному лексическим рядом).4
Остановимся
на некоторых интонационных
В первую очередь это касается мелодики фразы. Дело в том, что в последнее время распространились модные интонации, имитирующие английские. Они типичны не только для молодежной среды. "падкой" на все западное, но встречаются и в речи некоторых телекомментаторов и общественных деятелей. Например, использование восходящего тона на ударном слоге последнего слова в повествовательных высказываниях не свойственно интонации русского языка. Нейтральная с эмоциональной точки зрения информация при произнесении таким образом приобретает неуместную экспрессивность.
Для выражения эмоций стали активно использоваться американские и английские междометия: "вау, упс" и др. Такие вкрапления в русскую речь, произнесенные с английской интонацией, в деловом, особенно публичном общении выглядят крайне нелепо.
Существуют и другие недостатки речи, связанные с мелодикой. Часто речь говорящего слишком монотонна, а следовательно, невыразительна. Она "усыпляет" собеседника.
Поэтому нужно стремиться к мелодическому разнообразию речи. Важно также обратить внимание на то, что по законам этикета мы не имеем права перехватить инициативу в разговоре, пока слышим интонацию незавершенности у собеседника. В противном случае мы отвлекаем, перебиваем его.
Интенсивность (от франц. intensif - усиленный, напряженный) - тоже очень важный компонент интонации. Что касается делового общения, то для него, например, совершенно неуместна громкая речь: в общественных местах громко разговаривать не принято. Громкая речь обычно эмоциональна, но воспитанные люди не дают волю своим эмоциям в деловой обстановке.
Слишком
тихий голос также нежелателен
в деловом общении. Окружающие будут
считать обладателя тихого голоса робким,
неуверенным человеком или
Темп (от итальян. tempo из латин. tempus - время), или скорость речи, соответствует темпераменту и так называемому темпу жизни человека. Исследователи считают, что темп речи с трудом поддается корректировке, в лучшем случае это удается сделать на короткое время. Слишком быстрый темп речи свидетельствует о том, что человек очень взволнован. От слушателей требуется большое напряжение, чтобы следить за содержанием речи. они быстро утомляются. Слишком медленный темп речи говорит о том, что говорящий или с трудом подбирает слова, или не хочет говорить о чем-либо.
Пауза (от лат. pausa из греч. pausis - прекращение) - это временная остановка звучания, краткий перерыв. Неформальному деловому общению свойственны как короткие, так и длительные паузы. Чем торжественнее речь, чем официальней, тем больше в ней длительных пауз, например: заключительная речь на суде, официальное заявление, заключительное слово на научной конференции и т.д.
Тембр голоса (от франц. timbre - окраска, характер звука) - своеобразный "звуковой жест", часто рассматривается как внеязыковое (паралингвистическое) средство. Он очень индивидуален и зависит оттого, какие обертоны сопутствуют основному тону говорящего. Успех многих известных людей в известной мере приписывают тембру их голоса.
Средства массовой информации много писали о том, что когда Маргарет Тэтчер начинала политическую карьеру, она брала уроки техники речи и упорно работала над собой, в частности, из-за того, что ее высокий голос звучал неубедительно, неавторитетно и не подходил главе правительства, не вязался с политическим образом М.Тэжтчер.
Считается, что высокий пронзительный тон голоса, если он преобладает у говорящего, раздражает, слишком низкий - утомляет. Но вообще низкий голос часто встречается у людей спокойных, самостоятельных, самодостаточных, уверенных в себе. Вряд ли будут воспринимать всерьез как делового партнера обладателя "писклявого". детского голоса.
Итак, звуковая организация речи делового человека стоит того, чтобы над ней серьезно работали.
В деловом общении необходимо следить за темпом и громкостью речи, пользоваться полным стилем произношения (не "глотать", то есть отчетливо произносить слова), соблюдать правила благозвучия речи; контролировать свой голос, который должен звучать по-деловому, уверенно, но в то же время дружелюбно.
Следует помнить о том, что интонационные характеристики речи говорящего различны в публичном выступлении перед большой аудиторией и в малой группе, в строго официальном и полуофициальном общении.
Неряшливые, просторечные интонации свидетельствуют о невнимании к своей речи. А злоупотребление парафонизмами (м-м-м..., э-э-э... Оговорит о невысокой речевой культуре говорящего и оказывает отрицательное воздействие на. аудиторию.5
Приятный, мелодичный голос, правильное, уместное интонирование подчеркивают профессионализм, а неприятный голос, местечковый говорок, просторечные интонации могут перечеркнуть многие достоинства человека, потому что у окружающих возникнет подозрение, что собеседник - не очень культурный человек, не работающий над собой. Голос - неотъемлемая составляющая харизмы государственного деятеля, важный инструмент его профессиональной деятельности.
Кинесические средства общения
Еще одним существенным невербальным инструментом в межличностном контакте, усиливающим воздействие речи, является кинесика как совокупность жестово-мимических возможностей человека. Поза, жест, выражение лица, улыбка, взгляд - вот что нередко составляет основу первого впечатления о человеке, изменить которое бывает очень трудно. Большое количество книг написано о кинесике, многие университеты мира преподают эту дисциплину, крупнейшие политики и бизнесмены обучаются языку жестов и мимики.
Для делового человека понимание невербального языка и умение им адекватно пользоваться - необходимое условие культуры делового поведения. Каждый жест в ситуации делового общения несет собеседнику определенную информацию, которую необходимо правильно расшифровать.
Например, рукопожатие как обязательный жестовый атрибут деловых и дружеских отношений - это традиционная и древнейшая форма приветствия, а также символ заключения соглашения, знак доверия и уважения. Не случайно немецкий философ И. Кант назвал руку "видимой частью мозга". Интенсивность и длительность рукопожатия свидетельствуют о многом: короткое или вялое рукопожатие признак безразличия, слишком долгое способно вызвать раздражение, превосходство выражает рука, оказавшаяся сверху, неформальные отношения подчеркивает рукопожатие двумя руками и только чуть-чуть удлиненное рукопожатие наряду с другими невербальными средствами (улыбкой, взглядом) демонстрирует дружелюбие и готовность к сотрудничеству.
Большое
количество содержащихся в языке
устойчивых словосочетаний, описывающих
тот или иной жест, показывает значимость
жеста для человеческого
Выступая с трибуны, выступающий должен обращать внимание не только на звуковую и содержательную сторону своего сообщения, но и на те жесты-иллюстраторы, которые он использует для пояснения сказанного. С помощью таких жестов усиливаются определенные моменты сообщения. По мнению видных теоретиков ораторского искусства, выразительные жесты должны соответствовать смыслу и значению фразы или отдельного слова. Только так жесты способны "оживить речь", усилить ее эмоциональное звучание. Однако не все жесты выступающих производят благоприятное воздействие на аудиторию.
Слишком
частые, механические, суетливые или
резкие движения отвлекают от основного
содержания, вызывают у слушателей
раздражение и непрязнь к выступающему.
Надо постараться отказаться от вредных
привычек, проявляющихся в неоправданных
жестах: крутить в руках очки или пуговицу
на пиджаке, трогать себя за ухо или нос,
слишком быстро ходить во время выступления
или неумеренно размахивать руками. Во
время деловой беседы, как и во время выступления,
не стоит злоупотреблять жестами, так
как они отвлекают внимание слушающего,
мешают восприятию звучащей речи. Интенсивность
жестикуляции может свидетельствовать
о неуверенности служащего в себе и своих
знаниях, о его нервозности и эмоциональной
неустойчивости.
Глава
2. Культура письменной речи делового человека
2.1
Точность и языковой стандарт официально-делового
стиля
Языковые традиции официально-делового стиля речи и языка документов как его разновидности сформировались много веков назад. Эти устоявшиеся традиции предъявляют определенные требования как к содержанию служебного документа, так и его речевому оформлению.

- Культура питания прошлое и настоящее
- Культура поведения
- Культура поведения детей с нарушением слуха
- Культура поведения личности и ее формирование
- Культура поведения персонала гостиниц
- Культура поведения студента в общественных местах
- Культура повседневности Древней Греции
- Культура организации и организационная культура в менеджменте
- Культура официальной переписки
- Культура официальной переписки
- Культура первобытного общества
- Культура первобытного общества
- Культура переходного, постсоветского периода
- Культура письменной и устной речи как компонент культуры личности