Использование видео при обучении иностранному языку

 

 

 

 

 

 

Реферат

«Использование видео при обучении иностранному языку»

 

 

 

 Исполнитель:

Камышова Юлия Минияровна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

Введение…………………………………………………………..…….………...3

1. Роль видео в процессе обучения английскому языку……………………4

2. Классификация учебных видеоматериалов, используемых на уроке  иностранного языка…………………………………………………………….6

3.Этапы работы  с видеоматериалами………………….……..………………8

4. Типы упражнений  в рамках видео курса………………………..………...9

4.1. Упражнения  для обучения говорению………………………………….10

4.2. Упражнения  для обучения чтению……………………………………...11

4.3. Упражнения  для обучения аудированию………………………………12

4.4. Упражнения  для обучения письму……………………………………..13

 

Заключение……………………………………………………………………….14

Список литературы………………………………………………………………15

 

 

 

 

Введение

Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. В современном мире знаний только родного языка недостаточно, поэтому все больше внимания уделяется изучению иностранных языков в школе. Иностранный язык – обязательный предмет учебного плана, он изучается в течение многих лет, требует особой методики и мастерства преподавания от учителя, но овладение им вне среды языка представляет большую трудность. Немало усилий требуется от самого обучаемого, но большая часть отводится роли учителя. Для того чтобы сформировать стойкую положительную мотивацию учащихся в отношении иностранного языка, чтобы добиться наиболее оптимального уровня усвоения учебного материала учителю следует использовать нестандартные формы работы, включать в процесс обучения новые приемы и методы обучения иностранным языкам, обращаться к новым техническим средствам обучения.

Современные технические средства обучения выступают хорошими помощниками в обучении учащихся. Особое место среди них занимают аудиовизуальные средства: кино, видеопрограммы и учебное телевидение.

В ходе работы я преследую цель – проанализировать эффективность использования  видеофильма на уроке английского языка. Поставленная цель достигается через следующие задачи:

  1. изучить научную литературу, посвящённую теме моего исследования;
  2. рассмотреть классификацию учебных видеоматериалов, используемых на уроке английского языка;
  3. охарактеризовать технологию работы с видеофильмами ;

Методы исследования: анализ методической литературы, метод сплошной выборки, обобщение.

 

 

  1. Роль видео в процессе обучения английскому языку.

Исследование Эдгара Дейла показало, что люди запоминают 20% того, что услышали, 30% того, что увидели, 50% того, что услышали и увидели и 70% того, о чем говорят и пишут.

Основное назначение видеофильмов – активизация речемыслительной деятельности обучаемых в процессе овладения языковым материалом 
посредством моделирования соответствующих речевых ситуаций.

Использование видеозаписи на уроке иностранного языка стимулирует интерес, дает образец для подражания (речи и; поведения в конкретной ситуации общения), расширяет знания учащихся о стране изучаемого языка, а также в высокой степени мотивирует высказывания о себе, своих жизненных обстоятельствах и интересах, представляет прекрасный материал для дискуссии. Видеофильм является эффективным средством развития навыков устной речи, и, несомненно, способствует закреплению пройденного лексического, грамматического и фонетического материала, расширению лексического запаса, содействует подготовке обучающихся к пониманию речи разных людей, созданию естественной языковой среды на уроке. Кроме того, использование видео на занятиях повышает мотивацию обучения и активность обучаемых, создаёт определённые условия для самостоятельной работы.

Необходимо стремиться к тому, чтобы учащиеся получали удовлетворение от фильма именно через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет. Если мы хотим, чтобы учащиеся овладели навыками межкультурной коммуникации, то показывать видеофильмы следует не время от времени, а систематически, причем демонстрация должна быть методически организована.

Следует отметить, что применение на уроке видеофильма - это не только использование еще одного источника информации. Использование видеофильма способствует развитию различных сторон психической деятельности учащихся, и прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра в аудитории возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным. Для того чтобы понять содержание фильма, учащимся необходимо приложить определенные усилия. Так непроизвольное внимание переходит в произвольное. А интенсивность внимания оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (слуховой, зрительный, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.

Таким образом, психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся способствуют интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции студентов.

Видеометод относится к группе наглядных методов. Он заключает в себе обучающую и воспитывающую функции, что обусловливается высокой эффективностью воздействия наглядных образов. Информация, представленная в наглядной форме, является наиболее доступной для восприятия, усваивается легче и быстрее. Кроме того, использование видео на занятиях помогает удовлетворить запросы, желания и интересы учащихся.

Помимо содержательной стороны общения, видеотекст содержит визуальную информацию о месте события, внешнем виде и невербальном поведении участников общения в конкретной ситуации, обусловленных зачастую спецификой возраста, пола и психологическими особенностями личности говорящих [3, с. 13].

Использование видео на уроках помогает решению следующих задач:

  • Повышение мотивации обучения,
  • Интенсификация обучения,
  • Активизация обучаемых,
  • Самостоятельная работа учащихся,
  • Повышение качества знаний учащихся.
  1. Классификация учебных видеоматериалов,

используемых на уроке  иностранного языка

Существует огромное количество видеоматериалов, которые можно использовать на уроках английского языка. Это могут быть рекламные ролики или интервью с известными людьми, мультфильмы или сюжет из мировых блокбастеров, фрагменты новостей и телепередач. В научно-методической литературе строгой классификации видеоматериалов не существует. Исходя из технической стороны, можно провести разграничение между видеозаписью, т.е. материалами, записанными на информационный носитель, и теми, которые непосредственно транслируются в эфир. Благодаря современным технологиям и интернету, практически любую информацию можно найти в глобальной сети и записать на носитель.

В последнее время наиболее широко стали использоваться видеофильмы в обучении иностранным языкам.

Видеофильм (англ. film — плёнка), кинокартина — отдельное произведение киноискусства. В технологическом плане, обычно, фильм — это совокупность фотографических изображений (кадров), связанных единым сюжетом. Фильмы создаются путем записывания изображений окружающего мира с помощью кинокамер, или производятся из отдельных изображений с использованием мультипликации или спецэффектов.

Существует огромное количество видеоматериалов, которые по стилю передаваемой информации можно разделить на следующие :

  1. Художественные (мультфильмы, различные художественные фильмы, фрагменты спектаклей)
  2. Научно-популярные, публицистические (интервью, документалльные и учебные фильмы)
  3. Информационные (реклама, записи новостей, телепередач, видеоролики)
  4. Старноведческие (видеоэкскурсии)

Наиболее важной в методическом плане является следующая классификация видеоматериалов [6, с. 62-63]:

  1. Специально предназначенные для обучения иностранному языку (видеокурсы и другие учебные фильмы);
  2. Предназначенные для носителей языка или аутентичные, включая художественные фильмы и прямую трансляцию телепрограмм в эфир;
  3. Разработанные самими преподавателями и обучающимися;

Видеоматериалы, относящиеся к первым двум категориям, широко используются в процессе обучения из-за доступности и меньшей сложности в использовании. Видеоматериалы, разработанные самостоятельно, могут решить большее количество задач, поставленных учителем, так как учитель сам выбирает фрагменты для съемки и может повлиять на сам процесс, направить его в нужном направлении. Для создания таких материалов необходимо много времени, тщательное планирование и наличие технического оборудования. Как и сюжеты, специально предназначенные для обучения иностранному языку, самостоятельно разработанные фрагменты отличаются искусственно созданной речевой ситауцией.

Доступными на всех эпатах обучения английскому языку являются учебные видеоматериалы. Они состоят из небольших эпизодов и имеют дополнительный дидактический материал. Согласно Б.Томалину, можно выделить 2 типа учебных видеоматериалов:

  1. непосредственно обучающие языку (direct teaching video)
  2. выступающие в качестве дополнительного источника для обучения языку (resource video)

Для учебного материала первого типа характерно обучение прямо с экрана, где ведущий демонстрирует образцы структур. Роль учителя сводится к тому, чтобы с помощью книги для учителя и вспомогательных средств совершенствовать навыки и умения обучаемых.

Видеоматериалы второго типа содержат больше познавательную информацию, которая показывает, как используется язык на различных уровнях. Это обычно несвязанные по содержанию эпизоды, где учитывается степень сложности и речевые функции [6, с. 63].

 

 

  1. Этапы работы с видеоматериалами.

Работа с видеотекстами похожа на работу с книжными или газетными текстами. Выделяют три основных этапа: дотекстовый этап (pre-viewing), текстовый этап (while viewing), послетекстовый этап ((post) after-viewing).

На дотекстовом этапе необходимо мотивировать учащихся, снять возможные трудности восприятия текста и подготовить учащихся к успешному выполнению задания. Учитель может поинтересоваться у учащихся:  
• какой информацией они владеют по данной теме? 
•       что они надеются увидеть в фильме?

Учитель должен обратить внимание учащихся на тот факт, что в фильме будет ранее неизвестная информация.

Просмотром видеоматериалов можно завершать цикл уроков по какой-либо теме или проблеме. Учащиеся заранее получают задание на изучение конкретного материла, что логично подготавливает их к просмотру видео.

Предварительное чтение текстов и обсуждение проблем по той же тематике (на родном и на иностранном языках), также способствуют повышению мотивации в ходе просмотра видео при условии, что видеосюжет открывает новые перспективы видения данной темы, содержит элемент новизны и непредсказуемости.

Цель второго этапа: уяснение учащимися содержания фильма, активизация речемыслительной деятельности учащихся. На этом этапе могут быть использованы следующие упражнения:  
• стоп-кадр (остановка фильма, вопрос: «О чём шла речь?»);  
• «молчаливый просмотр» (показ части фильма без звука);  
•  восстановить текст (по ходу просмотра заполнить пропуски в тексте, записанном на листке-распечатке).

Ко многим видеофильмам есть готовые разработки, которые предлагают такие упражнения, как: ответить на вопросы, дополнить предложение, True and False, поставить глаголы в нужном времени и т. д.

На третьем этапе организуется речевая творческая деятельность учащихся. Учащиеся описывают кадры фильма (без звука) по цепочке «Снежный ком», учащиеся задают вопросы по содержанию кадра (кадров), учащиеся должны исправить заведомо ложную информацию, учащиеся описывают те кадры фильма, где была представлена новая информация. В качестве домашнего задания может быть предложено учащимся создать минипроекты, на основе информации из просмотренных видеофильмов. Это может быть подготовка ролевой игры, в основу которой положен сюжет или ситуация видеофильма.

 

 

4. Типы упражнений в  рамках видео курса

Для того чтобы процесс обучения иностранным языкам с помощью видеоматериалов был эффективным необходимо систематическое и рациональное использование видео на уроках. Также следует определить место видеоуроков в системе обучения и частоту предъявления. В зарубежной методической литературе рекомендуется использование видеоматериалов один раз в неделю или, по меньшей мере, один раз в две недели. Продолжительность занятия с использованием видео от 45 минут до 1 часа. Предпочтение отдается коротким по продолжительности видеоматериалам: от 30 секунд до 5-10 минут, при этом считается, что 4-5 минут, демонстрации видео могут обеспечить напряженную работу группы в течение целого часа. Это обусловлено такой специфической особенностью видеоматериалов, как плотность и насыщенность информации. В силу этой особенности целесообразнее использовать короткий отрывок для интенсивного изучения, нежели более продолжительный видеоэпизод – для экстенсивного [6, с. 62].

Мне бы хотелось  привести наиболее характерные упражнения для работы с видеофильмами.

4.1. Упражнения для обучения говорению

Эти упражнения могут использоваться для формирования лексических, грамматических и произносительных навыков. Они организуются в комплексы, каждый из которых предназначен для автоматизации речевых средств: речевого образца, группы лексических единиц, какого-либо звука (звуков) и т.д. В комплекс входят четыре вида упражнений (имитативные, подстановочные, трансформационные и репродуктивные), последовательность которых обусловливается стадиями формирования речевых навыков.

    • имитативные упражнения – это упражнения, в которых учащийся для выполнения речевой задачи находит языковые формы, лексические единицы в репликах персонажей фильма (в речевом образце), и использует их, не изменяя.

Например: „Sag, wenn du machst dasselbe.“

                   „Ich gehe morgen ins Kino.“

                   „Ich gehe morgen ins Kino auch.“

    • подстановочные упражнения характеризуются тем, что в них происходит подстановка лексических единиц в какой-либо речевой образец.

Например: „Sag mir, was hast du zum Frühstück gegessen“

                   „Ich habe Brot zum Frühstück gegessen.“ 

                   „Ich habe Bonbons zum Frühstück gegessen.“

    • трансформационные упражнения предполагают определенную трансформацию реплики или части реплики персонажа эпизода, что 
      выражается в изменении порядка слов, лица или времени глагола, числа имени существительного и т.п. Для лексических навыков трансформация может выражаться в передаче того же содержания другими словами.

Например: „Was glaubst du über Anna und Peter? Ist Anna schön?“

„Ja, sie ist sehr schön, weil sie blonde Haare und blaue Augen hat.“

„Ist Peter tapfer?“

„Nein, er ist nicht tapfer, weil er Angst hat, Anna zu helfen.“

    • репродуктивные упражнения предполагают полностью самостоятельное воспроизведение в репликах учащихся тех форм или лексических единиц, которые усвоены в предыдущих упражнениях.

Важно заметить, что как при обучении говорению, так и при обучении чтению деление упражнений на лексические, грамматические, произносительные (перцептивные для чтения) условно: любая из сторон речевой деятельности может быть доминирующей, остальные присутствуют незримо.

  1. 2. Упражнения для обучения чтению

Комплексы упражнений для формирования лексических, грамматических и перцептивных навыков направлены на становление психофизиологических механизмов и предполагают их последовательную отработку.

1) Упражнения  для формирования рецептивных  лексических навыков:

    • упражнения для формирования механизма зрительного восприятия 
      лексических единиц;
    • упражнения для формирования механизма антиципации лексических 
      единиц;
    • упражнения для формирования механизма сличения узнавания

Например: учащимся предлагается схема остановок автобусного маршрута (различные лексические единицы, такие, как стадион, школа, театр, парк, почта и т.д.) и ставится задача помочь приезжему человеку найти нужную остановку (опознать нужную лексическую единицу), где бы он мог посмотреть футбольный матч, спектакль, отправить телеграмму и т.д.

Упражнения для формирования рецептивных грамматических навыков – упражнения для формирования механизмов зрительного восприятия, сличения – узнавания, антиципации и догадки о значении грамматических структур. 
Например:

  • учащимся дается задание остановить кадр эпизода, когда они услышат, что речь идет о только что произошедшем событии или планах на будущее и т.п.
  • отец оставил две записки: одну жене о том, что сделал за день, и сыну – о планах на выходной день. Задача учащегося – определить, кому адресована каждая записка.
  1. 3. Упражнения для обучения аудированию

Данные предложения делятся на две группы: неспециальные и специальные. Неспециальными являются упражнения, непосредственная цель которых – овладение другим объектом обучения, кроме тех, которые входят в аудирование: речевая зарядка, слушание рассказа при семантизации слов или презентации грамматического материала.

Специальными для обучения аудирования являются следующие упражнения:

    • поднимите руку, когда услышите неправильное утверждение;
  • догадайтесь, о ком я говорю (по описанию);
  • покажите объект, который я пропущу (из тех, что изображены);
  • послушайте рассказ из эпизода, и определите, что пропущено;
  • перечислите лица (объекты, страны и т.п.);
  • запишите кратко на родном языке информацию, которую вы получите о человеке (дается схема: имя ...‚ возраст ...‚ и т.п.);
  • найдите расхождения между услышанным и изображенным;
  • восстановите по смыслу пропущенную фразу.

4.4. Упражнения для обучения письму

Для обучения письму используются так же упражнения двух видов: специальные и неспециальные.

Если целью специальных упражнений является развитие умений писать или формирование любого навыка письма, то неспециальные упражнения предполагают выполнение задания с какой-либо другой целью в письменной форме и поэтому совершенствуют навыки письма попутно. К последним относится большинство домашних заданий, выполняемых письменно с последующим устным воспроизведением.

При обучении письму исключаются задания в механическом списывании. С целью активизации мыслительной деятельности учащихся применяются следующие упражнения:

  • упражнение-игра (кроссворды, загадки и т.п.);
  • изготовление объявлений по образцу.

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Рассмотрев классификацию учебных видеоматериалов, я пришла к выводу, что в научно-методической литературе строгой классификации видеоматериалов не существует. На уроках английского языка чаще используются видеозаписи в силу их красочности, занимательного, а также демонстрационного характера. Видео на уроке английского языка повышает мотивацию учения, создаёт комфортную среду обучения, повышает активность обучаемых и создаёт условия для самостоятельной работы.

Выделив основные типы упражнений в рамках работы с любым видеокурсом, я выявила, что фильм носит не только развлекательный характер, но и играет важную роль в обучении. По средствам видеофильма формируются и развиваются следующие способности обучающихся: 1) чтение; 2) письмо; 3) говорение, 4) аудирование.

Рассмотрев технологию работы с видеофильмом я выделила три основные этапа: 1) предсмотровой; 2) присмотровой; 3) послесмотровой и дала их краткую характеристику, обозначив основные упражнения, которые можно выполнять на конкретном этапе работы с видеозаписью.

Для работы с видеофильмами я обозначила следующие виды упражнений: упражнения для обучения говорению (имитативные, подстановочные, трансформационные, репродуктивные); упражнения для обучения чтению (для формирования лексических, грамматических навыков);  упражнения для обучения письму (упражнение-игра, изготовление объявления по образцу, полифункциональные упражнения); упражнения для обучения аудированию.

Я считаю, что эта тема очень актуальна в настоящее время и будет в дальнейшем рассматриваться и разрабатываться.

 

 

Список литературы

  1. О.И. Барменкова.  Видеозанятия в системе обучения иностранной речи 
    //Иностранные языки в школе № 3, 1999 г. стр. 20.
  2. Верисокин, Ю.И. Видеофильмы как средство мотивации школьников при обучении иностранным языкам / Ю.И. Верисокин // Иностранные языки в школе. – 2003. – №5. – С. 31-35.
  3. Ганжара, И.В. Об опыте использования новых образовательных технологий при обучении иностранному языку в видеоклассе / И.В. Ганжара // Иностранные языки в РГГУ [Электронный ресурс]. – 2005.
  4. А.П. Гореликова. Развитие коммуникативной культуры учащихся на уроках английского языка с использованием видеоматериалов. – «Каро», Санкт-Петербург, 1998 г.
  5. Ильченко, Е. Использование видеозаписи на уроках английского языка / Е. Ильченко // Первое сентября, Английский язык. – 2003. – №9. – С.7-10.
  6. Леонтьева, Т. П. Опыт и перспективы применения видео в обучении иностранным языкам / Т.П. Леонтьева // Нетрадиционные методы обучения иностранным языкам в вузе: материалы респ. конференции. – Минск, 1995. – С. 61-74.
  7. Мятова, М.И. Использование видеофильмов при обучении иностранному в средней школе / М.И. Мятова // Иностранные языки в школе. – 2006. – №4. – С. 31-39.
  8. Полат Е.С. Классификация современных средств обучения иностранным языкам/Кабинет иностранного языка – М.‚ 2001
  9. Соловова, Е. Н. Использование видео на уроках иностранного языка / Е. Н. Соловова // ELT NEWS & VIEWS. – 2003. – №1. – С.2-5.
  10. http://www.rsuh.ru/article.html?id=3614#21

 

 


Использование видео при обучении иностранному языку