Тропы и фигуры в поэме А.А.Блока «Двенадцать»
Московский
государственный
областной университет
Творческая работа
по теме:
« Тропы и фигуры в поэме А.А.Блока «Двенадцать» »
дисциплина:
русский
язык, культура речи
специальность: социальная работа
В. В. Никульцева
Москва 2009
Содержание:
Введение………………………………………………………
- Понятие тропы и фигуры, их виды…………………….3-7
- Анализ
поэмы «Двенадцать»
Александра Александровича
Блока………………………………………………………..8-
13
Заключение………………………………………………….
Список использованной литературы……………………
Введение
Александру Александровичу Блоку (1880-1921) было суждено завершить своим творчеством великую эпоху русской поэзии – эпоху Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Тютчева и стать вместе с Горьким и Маяковским у истоков новой литературы. Непрост и нелегок был путь Блока, приведший его от мистической замкнутости к народу, Родине. Три тома лирики Блока – поэтический дневник жизни русского человека на рубеже двух эпох – его поэмы, театр, проза раскрывают перед нами круг мыслей и чувств одного из искреннейших певцов России. В конечном счете все, что писал Блок, - о России.
Блок прожил короткую жизнь
– всего сорок лет, но
Рожденные в года глухие
Мы – дети страшных лет России –
Забыть не в силах ничего.
Блок один из моих любимейших поэтов. Его ранние стихи завораживают своей таинственностью. Они составили первую книгу,
- 1 -
вышедшую в 1904 году, - «Стихи о Прекрасной Даме». Эти произведения символистские, потому что в них противопоставляется скорбное ЗДЕСЬ и прекрасное ТАМ, святость идеалов героя, стремление в край обетованный, решительный разрыв с окружающей жизнью, культ индивидуализма, красоты. В свою очередь, более поздний период его творчества заставляет задуматься о будущем России. Поражение первой русской революции сказалось не только на судьбе поэтической школы символизма, но и на личной судьбе всех его приверженцев. Укрепление в Блоке гражданского негодования привели его к ослаблению связей с бывшими единомышленниками. В своем дневнике Блок записал: «Никаких символизмов больше: я не мальчик, сам отвечаю за все». Октябрьская революция вызывает новый духовный взлет поэта и гражданскую активность. В январе 1918 года создаются поэмы «Двенадцать» и «Скифы», а также публицистическая статья «Интеллигенция и революция» Размышление в этой статье о том, что «мы – звенья единой цени. Или на нас лежат грехи отцов?».
«Двенадцать» поэма о крови, о грязи, о
преступлении, о падении человеческом.
В наше время это очень актуально: падение
нравственности, утрата добра, человеколюбия
всё это присуще современному российскому
обществу. Это с одной стороны. А с другой
стороны, эта поэма о революции, о том,
что через запачканных в крови людей в
мир идет благая весть о человеческом
освобождении. И поэма блока вдохновлена
страстной надеждой, что справедливость
и правда восторжествуют, пройдя через
самые страшные испытания.
- 2 -
Понятие тропы и фигуры, их виды.
Поэма – один из видов лиро-эпического жанра*. Основными чертами её является наличие развернутого сюжета и вместе с тем широкое развитие образа лирического героя** , активно включающегося, помимо сюжета, в характеристики персонажей, оценивающего их, как бы принимающего участие в их судьбе.
Троп – (от греч. tropos – оборот) – употребление слова в переносном значении. Наряду с основным слово подразумевает ряд вторичных смысловых оттенков, которые выступают при сочетании его с другими словами (хвост собаки, хвост очереди). Вторичное значение слова при соотнесении его с другим дает новые, неожиданные оттенки смысла. Троп является общим явлением языка, но в художественной литературе приобретает особое значение, так как помогает индивидуализации речи, в особенности авторской, подчеркивает в ней оценочный элемент: переносное значение может придать речи и сочувственный, и отрицательный, и иронический, и т. п. характер, применительно к слову и тому явлению, которое за ним стоит.
Виды троп:
Метафора – (от греч. metaphora – перенос) – вид тропа, переносное значение слова, основанное на употреблении одного предмета или явления другому
__________
Лиро-эпический жанр*- вид художественного произведения, в котором сочетается эпическое и лирическое изображение жизни. Жизнь отражена в стихотворном повествовании о поступках, переживаниях героев и переживаниях поэта-повествователя.
Лирический герой** - это образ того героя в лирическом произведении, переживания, мысли и чувства которого в нем отражены. Не отождествляется с образом автора.
- 3 –
по сходству или по контрасту. Уподобление живому существу называется олицетворением , предмету овеществлением.
Метонимия – (от греч. metonomadzo – переименовать) - замена одного слова другим на основе связи их значений по смежности:
а) между предметом и материалом, из которого материал сделан.
Не то на серебре – на золоте едал (Грибоедов)
б) между содержимым и содержащим.
Ну скушай же ещё тарелочку, мой милый! (Толстой)
в) между действием и орудием этого действия.
Перо его местию дышит (А.К.Толстой)
г) между автором и его произведением.
Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (Пушкин)
д) между местом и людьми, находящимися на этом месте.
Но тих был наш бивак открытый (Лермонтов)
Синекдоха – ( от греч. synekdoche — соотнесение) - вид метонимии, состоящий в перенесении значения с одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения. Наиболее употребительны:
а) часть явления называется в значении целого:
А в двери – булаты, шинели, тулупы… (Маяковский)
б) целое в значении части:
- Ах, ты вон как! Драться каской?
Ну не подлый ли народ! (Твардовский)
в) единственное число в значении общего и даже всеобщего:
Там стонет человек от рабства и цепей….. (Лермонтов)
- 4 –
г) замена числа множеством:
Мильоны нас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы. (Блок)
д) замена видового понятия родовым:
«Ну что ж, садись, светило!» (Маяковский)
Эпитет - (от греч. epitheton — приложенное) - образное определение, выраженное преимущественно прилагательным (но также наречием, существительным, числительным, глаголом), дающее дополнительную художественную характеристику предмета (явления) в виде скрытого сравнения. «Чистое поле» , «парус одинокий»
Сравнение – форма поэтической речи, основанная на сопоставлении одного явления или предмета с другим.
Парафраз и парафраза. То же, что и перифраз и перифраза – (от греч. periphrasis — иносказание), замена прямого названия описательным выражением, в котором указаны признаки не названного прямо предмета: «царь зверей» — вместо «лев».
Гипербола – средство художественного изображения, основанное на преувеличении.
Литота - 1) отрицание признака, не свойственного объекту, т. е. своего рода «отрицание отрицания», дающее в итоге формально равнозначное положительному, но фактически ослабленное утверждение. «Небесполезный»
2) Троп, противоположный гиперболе ; намеренное преуменьшение. «Мужичок с ноготок»
Ирония - (от греч. eironeia — притворство)
1) отрицание или осмеяние, притворно облекаемые в форму согласия или
одобрения.
- 5 –
2) Вид комического, когда смешное скрывается под маской серьезного (в противоположность юмору) и таит в себе чувство превосходства или скептицизма.
Стилистическая фигура - ( от лат. figura – очертание, изображение) – необычный оборот речи, с помощью которого достигается ее особая, необходимая автору выразительность; С.ф. способствует индивидуализации высказывания.
Виды стилистических фигур:
Анафора – ( от греч. anaphora – вынесение вверх) – повтор созвучий или одинаковых слов в начале стихотворной строки или прозаической фразы.
Эпифора - (от греч. epiphora - повторение) - стилистическая фигура, противоположная анафоре . Повтор созвучий или одинаковых слов в конце стихотворной строки или прозаической фразы. Вид эпифоры — рифма.
Эллипс - (от греч. elleipsis — выпадение, опущение) - пропуск структурно-необходимого элемента высказывания, обычно легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации. Не тут-то [было]. Море не горит (Крылов)
Инверсия – (от лат. inversio – перестановка) – нарушение последовательности речи, придающее фразе новый выразительный оттенок «…где глаз людей обрывается куцый» (В.Маяковский)
Антитеза – (от греч. antithesis — противоположение) - сопоставление или противопоставление контрастных понятий, положений, образов. «Я царь, - я раб, — я червь, — я бог!» (Г. Державин)
Риторический вопрос – предложение, содержащее утверждение или отрицание в форме вопроса, на который не ожидается ответа. « На кого не действует новизна? » (А.П.Чехов)
Градация – ( от лат. gradation – постепенное усиление ) – стилистическая
- 6 –
фигура, состоящая в таком расположении частей высказывания ( слов, отрезков предложения), при котором каждая последующая заключает в себе усиливающееся ( реже уменьшающееся) смысловое и эмоционально-экспрессивное значение, благодаря чему создается нарастание (реже ослабление) производимого ими впечатления.
Ирония - (от греч. eironeia — притворство) - стилистическая фигура: выражение насмешки или лукавства посредством иносказания*, когда слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его.
Оксюморон - (от греч. oxymoron, букв. — остроумно-глупое), стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов. «Живой труп» — Л. Н. Толстой; «жар холодных числ» — А. А. Блок
Параллелизм – ( от греч. parallelos – рядом идущий ) – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений. Твой ум глубок, что море. Твой дух высок, что горы. (Брюсов).
Парцелляция – (от лат. particula – частица) – такое членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. Флеров – все умеет. И дядя Гриша Дунаев. И доктор тоже. (Горький)
Умолчание – оборот речи, заключающийся в том, что автор не до конца выражает мысль, предоставляя читателю (или слушателю) самому догадаться, что именно осталось невысказанным. Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею, я близ Кавказа рождена (Пушкин)
_______________
Иносказание* - выражение, заключающее в себе скрытый смысл; употребляется как литературный прием (разговор Пугачева с хозяином постоялого двора в «Капитанской дочке» А. С. Пушкина). См. также Аллегория, Эзопов язык
- 7 –
Анализ поэмы «Двенадцать»
Александра Александровича Блока.
Гуляет ветер, порхает снег.
В январе 1918 года была написана знаменитая поэма «Двенадцать». Закончив ее, Блок, обычно беспощадно строгий к себе, записал в дневнике: «Сегодня я — гений». И действительно, эта поэма гениальна. Основную её задумку помогают раскрыть тропы и стилистические фигуры. Они помогают автору создать полноценный образ героев и событий, описанных в поэме.
С первых же строк поэмы мы видим снежную вьюгу революции; и с первых же строк мы видим контраст черное небо и белый снег – как бы символы того двойственного, что совершается на свете, что творится в каждой душе.
Белый снег.
На ногах не стоит человек…
На всем белом свете!
Именно в первой секстине автор представляет нам два внутренних мотива, которые продут через всю поэму. Черный вечер – кровь, грязь, преступление; белый снег – та новая правда которая через тех же людей ведет в новый мир. Именно контраст помогает этого достичь.
Всемирный ураганный ветер, приобретающий в поэме характер
- 8 –
катастрофы и постоянно меняющийся в зависимости от событий, на протяжении всей поэмы сопровождает главных героев. Он постоянно меняет свой характер то он ласковый, то злорадный, то успокаивается, а потом опять набирает силу. Для того чтобы это изобразить автор использует: олицетворение – «гуляет ветер» , эпитеты – «ветер веселый», «ветер хлесткий» , что придает более полную окраску ветру.
Блок показывает нам два мира – старый мир и новый мир. В течение всей поэмы ветер безжалостно носит и швыряет по улицам Петрограда жалкие фигурки-тени, принадлежащие к старому миру. Отношение автора к старому миру мы можем увидеть через его описание. Здесь используются:
сравнение – «старушка, как курица», которая не понимала зачем нужен такой плакат, ведь из него можно было бы сшить портянки для ребят – мещанское мышление;
сарказм : «И буржуй на перекрестке В воротник упрятал нос.»
А вон и долгополый –
Сторонкой – за сугроб…
Что нынче не веселый,
Товарищ
поп?
Помнишь, как бывало
Брюхом шел вперед,
И крестом сияло
Брюхо на народ?..
Автор жестоко высмеивает старый мир. Движения людей в этом мире неуверенные, вкрадчивые, так прерывисто бьется их сердце. А над всем этим скопищем уже бесплотных теней гуляет очистительный неудержимый ветер революции. Но все это так мелко, так далеко от того великого, что совершается в мире, так убого, что «злобу» против всего этого можно счесть «святой злобой»:
- 9 -
Злоба, грустная злоба
Кипит в груди…
Черная злоба, святая злоба…
Товарищ! Гляди
В оба!
Эта злоба кипит у красногвардейцев, автор использует антитезу (грустная злоба – святая злоба) для придания большей напряженности, оксюморон «святая злоба» помогает придать большей чувственности, Блок хочет передать свои чувства читателю.
И вот на этом фоне, под нависшим
черным небом из снега
Товарищ, винтовку держи, не трусь!
Пальнем-ка пулей в Святую Русь…
Это представители нового мира, сейчас они вершат судьбу истории, но их мысли и побуждения нередко низменны: не без зависти говорят двенадцать о своем былом товарище, удачливом в житейских и любовных делах Ваньке:
- Ванюшка сам теперь богат…
- Был Ванька наш, а стал солдат!
______________
как каторжников* – раньше на спины каторжников пришивали лоскут одежды в форме туза
- 10 -
- Ну, Ванька, сукин сын, буржуй,
Мою, попробуй, поцелуй!
В третьей главе не происходит никаких событий, но мы видим, что с первых, же строк автор использует инверсию: «Как пошли наши ребята», анафору: «В красной гвардии… В красной гвардии», постоянные эпитеты: «Буйну голову…», противопоставление: «…горе-горькое - …сладкое житье…». Всё это Блок использует по отношению к двенадцати. В последующих стоках автор пишет : «Рваное пальтишко, австрийское ружье!» Тем самым поэт изображает их не столь величественными, но их мысли, которые выражаются в последующем катрене, не соответствуют их внешнему облику:
Мы на горе всем буржуям
Мировой пожар раздуем,
Мировой пожар в крови –
Господи, благослови!
Эти строки наполнены пафосом. Анафора помогает создать чувство воодушевленности, «мировой» повторяется два раза, что придает большую эмоциональную окраску; гипербола: «мировой пожар», помогает ощутить размах задумок этой революции. Блок изображает эту революцию – именно как этот мировой пожар. Жертва во имя нового мира – святая жертва. Мир революции – мир героический, он «праведен и достоин». Именно так раскрывается смысл данного катрена.
Единственный конкретный
- 11 -
как ветреную
девушку. Смерть Катерины
Ох, товарищи родные,
Эту девку я любил…
Ночки черные, хмельные…
С
это девкой проводил…
- Из-за удали бедовой
В огневых ее очах,
Из-за родинки пунцовой
Возле правого плеча,
Загубил я бестолковый,
Загубил я сгоряча…ах!
Здесь мы видим страдания
- Поддержи свою осанку!
-
Над собой держи
контроль!
-Не такое нынче время,
Чтобы нянчиться с тобой!
Потяжеле будет бремя
Нам, товарищ дорогой!
- 12 -
Но что же вселяет в них решимость и бесповоротность, готовность ко всему и отсутствие жалости? Героев «Двенадцати» на их мучительном пути поддерживает не мечта о будущем, а непрерывное ощущение врага: «Неугомонный не дремлет враг!», «Близок враг неугомонный», «Их винтовочки стальные на незримого врага…», «Вот – проснется лютый враг… ». Кто же этот враг? Для двенадцати непрерывное ощущение могущественного врага оправдывает их не доверчивость и вооруженность, их отношение к жизни. То, что движет этими людьми, непрерывно требует врага и будет постоянно вызывать его из небытия. Вот почему к финалу поэмы тревога возрастает. Усиливается вьюга, в последней части поэмы она превращается в зловещую пургу.
Образ Христа органически
Двенадцать апостолов нового мира не видят Христа ( он «за вьюгой невидим») , они окликают его, просят показать дорогу, но он не является, и они в раздражении стреляют туда, где мерещится его тень.
Сложность и противоречивость
собственного отношения к
Так поэт освятил революцию,
в которой был не зрителем,
а активным участником.
- 13 -
Заключение
Проанализировав
поэму «Двенадцать» начинаешь воспринимать
её намного глубже, понимаешь лучше смысл
и задумку автора. В «Двенадцати»
слились гармонично его внутренняя «тема
душевных переживаний» - тревожность,
стихийность, крушение старого мира. В
поэме Блок запечатлел открывшийся ему
образ освобожденной Родины. И понял и
принял Октябрьскую революцию как стихийный,
неудержимый «мировой пожар», услышав
в ней одну «музыку» - музыку разрушения
ненавистного старого мира – и со «святой
злобой» осудил и заклеймил этот мир.
- 14 –
Список использованной литературы
- Блок А.А. Б70 И невозможное возможно…: Стихотворения, поэмы, театр, проза (Сост. В. Енишерлов. – М.: Мол. гвардия, 1980. – 430 с., ил. – (Б-ка юношества).
- Л64 Литература: Справ. шк./Научн. разработка и сост. Н.Г.Быковой; Научн. ред. В.Я.Линков. – М.: Филолог. об-во «Слово», Компания «Ключ – С», ТКО «АСТ», Центр гуманитр. наук при ф-те журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова, 1995. – 576 с.
- Л64 Литература. 11 класс. Учеб. для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч.1 / [Л.А.Смирнова, О.Н.Михайлов, А.М.Турков и др.; сост. Е.П.Пронина]; под ред. В.П.Журавлева. – 13-е изд. – М. : Просвещение, 2008. – 399 с. : ил.
- Сенина Н.А. С31 Русский язык. Подготовка к ЕГЭ – 2009. Вступительные испытания: Учебно-методическое пособие. – Ростов н/Д : Легион, 2008. – 489 с. – (Готовимся к ЕГЭ).
- Тимофеев Л.И., Тураев С.В. Т41 Краткий словарь литературоведческих терминов: Кн. для учащихся / Ред. – сост. Л.И.Тимофеев, С.В.Тураев. – 2-е изд., дораб. – М.: Просвещение, 1985. – 208 с., ил.
- Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2007 г. - электронное энциклопедическое издание.

- Тропы и фигуры речи
- Тропы и фигуры речи
- Тропы и фигуры речи
- Тропы и фигуры речи: классификация
- Тропы, эпитеты и риторические фигуры в риторике
- Тросовые проводки
- Тросовые проводки
- Тромбоцитоз. Тромбоцитопения. Замедление свертываемости крови
- Тромбоцитопеническая пурпура (болезнь Верльгофа)
- Тропикалық африка
- Тропические леса
- Тропічні грунти
- Тропы и риторические фигуры в выступлении
- Тропы и риторические фигуры в выступлении