Языковые особенности устной речи
Введение.
Культура речи - сложное понятие.1 В быту, в обиходе под этим имеют в виду правильную, грамотную речь. Но культура речи - это еще и целая отрасль языкознания, называемая иногда отологией. Культура речи как наука о языке как раз и занимается выработкой и упорядочением разнообразных правил, а правила речи интересуют каждого из нас.
Энциклопедия сообщает: «Высокая культура речи предполагает достаточно высокий уровень общей культуры человека, сознательную любовь к языку, культуру мышления. Вершиной речевой культуры, эталоном и «точкой отсчета» явлений, осознаваемых в качестве нормативных, признается литературный язык, где закрепляются и накапливаются, как в сокровищнице, культурные традиции народа, достижения мастеров слова, писателей».
Следовательно, можно сказать, что человек, познавший нормы родного языка, владеет культурой речи, и наоборот, владеющий культурой речи всегда придерживается нормы. Это не исключает, конечно, стилистического разнообразия его речи, а как раз и предполагает такое разнообразие как воплощение речевого мастерства.
Борьба за культуру речи не ослабевает ни на один день. Оценивая тот или иной языковый факт, то или иное речевое употребление, языковеды учитывают, во-первых, насколько этот факт находится в соответствии с языковой системой, с законами языка, его строем, а во-вторых - насколько массово и регулярно воспроизводится этот факт в речи образованных людей - носителей литературного языка.
Основу русского национального языка составляет литературный язык – язык книг, газет, театра, радио и телевидения, государственных учреждений и учебных заведений. Русский язык имеет устную и письменную форму. Устная речь – это речь произносимая, звучащая. В устной речи важно правильно произносить звуки, слова, предложения, соблюдать интонацию и ударение. Для неё характерны простые короткие предложения. Письменная речь связана с написанием. Письменная речь оформляется правильно и точно с точки зрения орфографии и пунктуации. В письменной речи используются сложные и осложненные предложения.
Языковые особенности устной речи
Среди функциональных разновидностей языка, особое место занимает разговорная речь.
Разговорной является такая речь носителей литературного языка, которая реализуется спонтанно в неофициальной обстановке при непосрёдствённом участии партнеров общения.
Разговорная речь имеет существенные особенности на всех языковых уровнях, и поэтому ее часто рассматривают как особую языковую систему. Поскольку языковые особенности разговорной речи не зафиксированы в грамматиках и словарях ее называют некодифицированной, противопоставляя тем самым кодифицированным функциональным разновидностям языка.
Важно подчеркнуть, что разговорная речь - это особая функциональная разновидность именно литературного языка. Неверно думать, что языковые особенности разговорной речи - это речевые ошибки, которых следует избегать. Отсюда вытекает важное требование к культуре речи: в условиях проявления разговорной речи не следует стремиться говорить по письменному, хотя надо помнить, что и в разговорной речи могут быть речевые погрешности, их надо отличать от разговорных особенностей.
Функциональная
разновидность языка «
Успешное речевое
общение - это осуществление
Причины коммуникативных неудач коренятся в незнании языковых норм в различии фоновых знаний говорящего и слушателя, в разнице их социокультурных стереотипов и психологии, а также, в наличии «внешних помех».Коммуникативные цели собеседников обусловливают речевые стратегии, тактики, модальность и приемы ведения диалога. К составляющим речевого поведения относятся экспрессивность и эмотивность высказываний.3Приемы речевой выразительности являются основой приемов художественной литературы и ораторского искусства; ср. приемы: анафоры, антитезы, гиперболы, литоты; цепочки синонимов, градации, повторы, эпитеты, вопросы без ответа, вопросы самоверификации, метафоры, метонимии, иносказания, намеки, аллюзии, перифразы.
2.Правила построения ораторской речи
Логические аспекты выступления изучены и разработаны достаточно глубоко, и с ними можно познакомиться в специальной литературе. Приведем несколько практических советов, которые следует помнить и которыми необходимо руководствоваться во время выступления:
• Будьте последовательны в своей речи. Не переходите к следующему пункту выступления, пока не закончите предыдущий. Многократное возвращение к недосказанному производит крайне неблагоприятное впечатление.
• Начинайте выступление
с наиболее существенных положений,
оставляя на конец частное и
• Не тратьте время на то, что не является необходимым, без чего можно обойтись в выступлении.
• Не повторяйтесь. Если считаете необходимым повторить сказанное, оговорите это специально. Дайте понять, что это намеренное повторение.
• Не уходите в сторону от обсуждаемого вопроса; не отвлекайтесь на посторонние, малозначимые для сути дела проблемы, факты, сведения, примеры и т. п.
• В конце выступления обобщите сказанное и сделайте выводы.
Готовя выступление, следует учитывать основные логические законы.
1. Закон тождества. Всякая мысль в процессе рассуждения должна быть тождественна самой себе. Этот закон требует, чтобы в выступлении данная мысль о каком-либо предмете, событии должна иметь определенное устойчивое содержание, сколько бы раз и в какой бы форме к ней ни возвращались.
2. Закон непротиворечия. Два несовместимых друг с другом суждения не могут быть одновременно истинными: по крайней мере одно из них необходимо ложно.
3. Закон исключенного третьего. Утверждение и его отрицание не могут быть одновременно ни истинными, ни ложными, одно из них необходимо истинно, другое – необходимо ложно. Если в выступлении сформулировано какое-то положение в виде высказывания, а затем – его отрицание, то одно из этих высказываний будет истинным, а другое – ложным.
4. Закон достаточного о с н о в а н и я. Всякая мысль признается истинной, если она имеет достаточное основание. Поскольку наши суждения, высказывания могут быть истинными или ложными, то, утверждая истинность высказывания, следует дать обоснование этой истинности.
На основе логических законов, которые носят формальный характер, фиксируют формальную правильность различных интеллектуальных операций в чистом виде, складываются конкретные правила, рекомендации, инструкции, предусматривающие достижение вполне определенного необходимого результата в практической деятельности. Так, на основе закона непротиворечия может быть сформулировано правило: не использовать противоречивые высказывания. Поэтому говорят не просто о законах логики, а о законах и правилах логики.4 Следует иметь в виду, что логика выступления является лишь составной частью более общей системы приемов, называемой системой аргументации, которая используется в воздействующей, убеждающей речи. Система аргументации включает в себя «способы обоснования и опровержения убеждений, зависимость этих способов от аудитории и обсуждаемой проблемы, своеобразие обоснования в разных областях мышления и деятельности, начиная с естественных и гуманитарных наук и кончая идеологией, пропагандой и искусством и др.»*. Типовые ситуации в ораторском выступлении порождают типовые схемы аргументации. Не все из них в логическом отношении являются верными.
3.Этика
Эстетические качества речи
Хорошее выступление – выступление цельное в ритмико-интонационном отношении. Но в то же время внутри этого единого ритмико-интонационного целого должно быть разнообразие. Монотонность притупляет внимание, однообразие ритма и интонации отрицательно сказывается на восприятии. Поэтому хорошая воздействующая речь выдержана в определенной стилевой манере от начала до конца, что делает этот текст цельным и целым. В то же время единая стилевая манера предполагает элементы разнообразия: увеличение или замедление темпа, разнообразные интонационные контуры. Поэтому написанные при подготовке отрезки текста следует обязательно прочитывать вслух, по крайней мере – проговаривать «про себя». Именно интонация, ритм речи подскажут, где ограничить объем конструкции или, наоборот, увеличить его, где переставить слова и т. п. Говоря о лексике и синтаксисе, мы подразумеваем в данном случае благозвучность текста, гармонию ритма, а не контактоустанавливающие особенности, о которых говорилось выше.
Очень много проблем связано с точностью словоупотребления. В русском языке большое количество слов имеет сходные или близкие значения, и не всегда прост? выбрать нужное слово из группы близких по значению слов: следует учитывать оттенки значения, стилистическую окраску, общий смысловой ореол слова и т. п. Приведет несколько примеров:
При сомнении в правильности выбора слова следует воспользоваться толковым словарем русского языка. Работа со словарем должна стать постоянной и важной составляющей работы профессионала речи.
Выразительность
речи, ее воздействующая сила увеличивается,
если оратор использует разнообразные
изобразительно-выразительные
Итак, ораторское выступление должно быть логично построено, автор не имеет права нарушать этические нормы речевого поведения, принятые в данном коллективе. Использование выразительных средств украшает речь, усиливает ее воздействие на слушателей, помогает более точно и ярко выразить авторское отношение к поставленной проблеме.
Особенности письменной речи
Основной, если не единственной, формой реализации разговорной речи является устная форма.
К письменной форме разговорной речи можно отнести только записки и другие подобные жанры. Так, сидя на собрании, можно написать приятелю Уйдем? - и в условиях данной ситуации и соответствующих фоновых знаний будет ясно, о чем идет речь. Существует мнение, что все особенности разговорной речи порождаются не условиями ее реализации, а именно устной формой. Другими словами, считается, что нечитаемые официальные публичные устные тексты строятся так же, как и неофициальные спонтанные. 5
Так ли это? Вне всякого сомнения, всякий устный публичный текст, не читаемый «по бумажке», имеет, свои существенные особенности.
Известная исследовательница устных текстов О. А. Лаптева, которой и принадлежит версия об устности как ведущем признаке некодифицированных текстов, справедливо отмечает особый, неизвестный письменным текстам, характер членения любых устных нечитаемых текстов.
Говорящий формирует высказывание и текст в целом. Он формирует св.ой стиль письменной речи, «точку зрения» при отражении в речи каких-то событий, явлений, фактов, фрагментов «картины мира». Роль говорящего проявляется и в способе линейной организации речи, в выборе главного «участника действия»; например, синтаксическая позиция в начале предложения предназначена для обозначения того, о чем (о ком) говорится в предложении, то есть для темы высказывания; и от того, что именно говорящий делает темой, зависит вид синтаксической конструкции и ее смысл.
Необходимым условием жанра речевого общения является искренность, которая возможна при внутренней близости родственных или дружелюбно настроенных людей. «Характерный для понятия искренности контекст согласия соответствует этимологическому значению слова: искренний означало «близкий, приближенный, находящийся рядом». Какой бы модус ни преобладал в письме, сам факт адресации своих чувств-мыслей в письменной форме, предполагающей несиюминутное прочтение, свидетельствует о существовании у автора возможности использовать естественный способ экспликации себя как личности.
Регулярность переписки определяется рядом факторов:6
- отношениями между участниками этого вида речевого общения;
- внешними обстоятельствами переписки;
- актуальностью для адресата тем;
- частотностью переписки.
И. Н. Кручинина, анализируя стилистические особенности этого жанра, приходит к выводу о том, что непринужденность отношений с адресатом - главное условие переписки, а «отсутствие этой предпосылки обычно сразу же ощущается как препятствие для общения 7
Стихия разговорной речи в письме сказывается в диссонансе линейных синтаксических связей; это свидетельствует о «быстром проговаривании» пишущего, о произвольном характере тематических элементов в ходе изложения мыслей. Эта тенденция «нанизывания», тематически важных, с точки зрения автора письма, элементов характерно и для формирования всей структуры письма: письмо может быть тематически дискретным, насыщенным ассоциативными элементами и добавочными сообщениями.
Прагматическое условие солидарности и согласия в жанре письма находит свое формальное выражение в «формулах» приветствия и прощания, берущих свое начало в глубине веков.
Вот мнение по этому поводу известного лингвиста Д. М. Пешковского: «Говорить литературно, то есть в полном согласии с законами письменной речи, и в то же время с учетом особенностей устной речи и отличия психики слушателей от психики читателей, не менее трудно, чем говорить просто литературно. Это особый вид собственно литературной речи - вид, который я бы назвал подделкой письменной речи под устную. Такая подделка действительно необходима в той или иной степени во всех публичных выступлениях, но она ничего общего не имеет с тем случаем, когда оратор не умеет справиться со стихией устной речи или не умеет ориентироваться в должной мере на письменную»
Разговорность
может опустить ее до бытового уровня.
И оратор должен постоянно балансировать,
выбирая оптимальный стиль
Установилось
своеобразное соотношение форм реализации
с основными функциями
Итак, деловая речь есть, по существу, совокупность стандартов письменной речи, необходимых в официально-деловых отношениях. Эти стандарты включают в себя как формы документации, так и соответствующие им способы речевого изложения. Тезис о высокой регламентированности официально-деловой речи находит свое подтверждение не только в обязательных требованиях к построению и составлению документов, но и в возможности нормализации - внесения изменений в правила построения и составления документов в процессе их унификации. Это касается обеих сторон документа его формы и его языка.
В настоящее время текстовые и языковые нормы деловой речи испытывают давление со стороны все шире развивающегося способа составления, хранения и передачи документов при помощи электронно-вычислительной техники.
Имеет место «автоматизация информационных процессов в аппарате управления», академик А. П. Ершов называет это «компьютеризацией деловой прозы».9 По его мнению, деловая проза «всегда внутренне формализована», это «лингвистический феномен, который, сохраняя многие свойства языка в целом, в то же время самой своей сутью подготовлен для того, чтобы стать объектом механизации», благодаря «регламентирующему действию формальной модели, лежащей в основе данной области производственных отношений».Итак, деловая речь есть, по существу, совокупность стандартов письменной речи, необходимых в официально-деловых отношениях.
Эти стандарты включают в себя как формы документации, так и соответствующие им способы речевого изложения.
Тезис о высокой регламентированности официально-деловой речи находит свое подтверждение не только в обязательных требованиях к построению и составлению документов, но и в возможности нормализации - внесения изменений в правила построения и составления документов в процессе их унификации. Это касается обеих сторон документа - его формы и его языка.10
- Заключение
Разговорная речь имеет свою эстетическую атмосферу, которая обусловлена глубинными процессами, соединяющими человека с обществом и культурой.
Исторически сложились относительно устойчивые формы речевого общения - жанры. Все жанры подчинены правилам речевой этики и языковым канонам. Этика речевого общения предписывает говорящему и слушающему создание благожелательной тональности разговора, которая приводит к согласию и успешности диалога.
Современное общество
характеризуется интенсивным
Разобрав структуру
речи, можно сделать вывод, что
хорошее и эффективное
Таким образом, готовясь к выступлению, мы должны позаботиться об убедительной содержательной разработки темы, ее хорошем информационным обеспечении. Речевое оформление выступления должно обеспечивать постоянный контакт с аудиторией и способствовать быстрому и надежному усвоению содержания.
Итак, ораторское
выступление должно быть логично
построено, автор не имеет права
нарушать этические нормы речевого
поведения, принятые в данном коллективе.
Использование выразительных
Культура человека наиболее ярко и непосредственно проявляется в его речи. В определенном смысле культура речи человека, манера выражать свои мысли и чувства являются его визитной карточкой. Первое представление о человеке и его первоначальная характеристика, как правило, формируются на основании впечатления, которое возникает от речевой манеры собеседника.
Сегодня важно не только уметь построить свое устное высказывание, убедительно отстаивая собственную позицию (естественно, с соблюдением правил культуры речевого общения), но и уметь понимать чужую речь и адекватно реагировать на нее. Причем если при контактном общении слушающий в какой-то степени может регулировать темп новой информации, переспрашивая собеседника, прося его говорить медленнее, прокомментировать какое-либо не очень понятное высказывание, то при дистанционном восприятии речи (радио, телевидение) такой возможности нет. Слушающий вынужден воспринимать речь в том темпе, языковом оформлении и объеме, которые не учитывают его индивидуальных возможностей.
Список литературы:
1 Якубинский Л.П. О диалогической речи// Избранные работы: Язык и его функционирование. М., 2006
2 Якубинский Л.П. О диалогической речи// Избранные работы: Язык и его функционирование. М., 2006
3 Свинцов В.И. Логика. Элементарный курс для гуманитарных специальностей. М., 2008
4 Свинцов В.И. Логика. Элементарный курс для гуманитарных специальностей. М., 2008
5 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006
6 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006
7 Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура.- М.: Рус. яз., 1976
8 Акишина А. А., Формановская Н. И. Русский речевой этикет.- М.: Рус. яз. 1978
9 Акишина А. А., Формановская Н. И. Русский речевой этикет.- М.: Рус. яз. 2008
10 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006
11 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006
12 Гольдин В. Е. Этикет и речь /Сарат. ун-т, Саратов, 2008
13 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006
1 Якубинский Л.П. О диалогической речи// Избранные работы: Язык и его функционирование. М., 2006
2 Якубинский Л.П. О диалогической речи// Избранные работы: Язык и его функционирование. М., 2006
3 Свинцов В.И. Логика. Элементарный курс для гуманитарных специальностей. М., 2008
4 Свинцов В.И. Логика. Элементарный курс для гуманитарных специальностей. М., 2008
5 Акишина А. А., Формановская Н. И. Русский речевой этикет.- М.: Рус. яз. 1978
6 Акишина А. А., Формановская Н. И. Русский речевой этикет.- М.: Рус. яз. 2008
7 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006
8 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006
9 Гольдин В. Е. Этикет и речь /Сарат. ун-т, Саратов, 2008
10 Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М., 2006

- Языковые ошибки и стилистические огрехи в СМИ наших дней
- Языковые средства контактности в американской культуре
- Языковые универсалии
- Языковые универсалии
- Языковые универсалии
- Языковые универсалии
- Языковые универсалии. Грамматические школы
- Языковые нормы в официально-деловом стиле речи
- Языковые особенности документов
- Языковые особенности научного стиля
- Языковые особенности официально-делового стиля речи
- Языковые особенности русских рекламных слоганов в фармацевтическом дискурсе
- Языковые особенности современной рекламы
- Языковые особенности устной и письменной речи. Речевой этикет