Литературный Алматы
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………
1. Экскурсионная методика…………………...……………………………5
2. Экскурсия на тему «Литературный Алматы»………………………...9
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………..……………………
СПИСОК ИСПОЛЬЗОАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…..……………….…..18
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы заключается в том, что современный туристский рынок требует нового подхода к организации экскурсионной деятельности как к одному из основных туристских продуктов. Туроператоры, создающие экскурсионный продукт, должны иметь свою оригинальную марку, учитывать потребительский спрос и дифференциацию обслуживания. Рождение новых маршрутов ведет к появлению новых экскурсионных объектов, разнообразию продукта. Для этого необходимо тщательно проработать методику подготовки и проведения экскурсии.
Экскурсионная теория – это совокупность понятий: функции экскурсии, ее основные признаки и аспекты; особенности показа и рассказа; экскурсионный метод; классификация экскурсий; дифференцированный подход к экскурсионному обслуживанию; методология и методика; элементы экскурсионной педагогики и логики; основы профессионального мастерства экскурсовода.
Экскурсионное дело – важный раздел культурно-просветительной работы среди населения. Экскурсионное дело выполняет сразу несколько функции и способствует культурно-образовательному процессу в форме развлекательно-познавательной форме проведения досуга. Литературные памятники Алматы наглядно повествуют о культурном наследии Казахстана, о его истории и доказывают статус Алматы, как литературного и культурного центра.
Степень изученности темы. Раскрывает особенности показа и рассказа, основные методические приемы проведения экскурсии Емильянов.1
Методику подготовки экскурсии рассказал Глушанок.2
Цель работы: изучение методики подготовки и проведения экскурсии.
Задачи:
- Проанализировать экскурсионную методику.
- Проанализировать экскурсию на тему «Литературный Алматы»
Структура работы: контрольная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
- Экскурсионная методика
Свое название методика получила от греческого слова "метод", что в буквальном переводе означает: "путь к чему-либо", а также путь исследования или познания; теория; учение. Методика в широком смысле слова – совокупность способов целесообразного проведения той или иной работы, решения какой-либо задачи, достижения поставленной цели, а в более узком смысле представляет собой совокупность конкретных методических приемов проведения лекций, бесед, экскурсий на определенную тему и для определенной группы.
Экскурсионная методика является частной методикой, так как она связана с процессом распространения знаний на основе одной формы работы. Экскурсионная методика представляет собой совокупность требований и правил, предъявляемых к экскурсии, а также сумму методических приемов подготовки и проведения экскурсий разных видов, на различные темы и для различных групп людей.
Экскурсионная методика
- как основа
профессионального мастерства
- как механизм, совершенствующий "подачу" материала;
- как процесс
упорядочения деятельности
Экскурсионная методика выполняет функцию рычага, который помогает экскурсоводу в короткое время переместить в сознание экскурсантов большой объем знаний. Методика помогает экскурсантам увидеть, запомнить и понять значительно больше, чем на лекции, раскрывающей ту же тему. Методика экскурсии построена на общении экскурсантов с объектами, различных видах анализа, зрительных сравнениях, с учетом возможности использования всех органов чувств экскурсантов.3
Во всей своей многогранной
работе методисты и
Экскурсионная методика
Следует заметить, что наиболее
глубокую разработку к
В экскурсионной методике
Работа над любой новой экскурсией начинается с четкого определения ее цели. Это помогает авторам экскурсии более организованно вести работу в дальнейшем. Цель экскурсии – это то, ради чего показываются экскурсантам памятники истории и культуры и другие объекты. Рассказ экскурсовода подчинен той же конечной цели. Назовем несколько целей: воспитание патриотизма, любви и уважения к Родине, общественно-полезному труду, к другим народам; эстетическое воспитание, а также расширение кругозора, получение дополнительных знаний в различных областях науки и культуры и т.д. Задачи экскурсии – достичь целей путем раскрытия ее темы.4
Тематика экскурсионных
Тема является стержнем, который
соединяет все объекты
В ходе разработки новой экскурсии составляется список книг, брошюр, статей, опубликованных в газетах и журналах, которые раскрывают тему. Назначение списка – определить примерные границы предстоящей работы по изучению литературных источников, оказать помощь экскурсоводам в использовании необходимого фактического и теоретического материала при подготовке текста. Перечень литературы размножается в нескольких экземплярах для удобства в работе группы и тех экскурсоводов, которые в будущем будут готовиться к проведению экскурсий по данной теме. В перечне называются автор, название, год издания, а также главы, разделы, страницы. При большом количестве литературных источников список может быть разделен на две части: "Основная литература" и "Дополнительная литература".5
Экскурсионный объект – предмет (явление), дающий представление о характерных чертах (особенностях) определенной эпохи развития общества, науки, техники, культуры, природы, искусства, вызывающий интерес экскурсантов к познанию окружающей действительности.
В качестве объектов могут выступать: места, связанные с историческими событиями; природные объекты и заповедники; здания и сооружения; мемориальные памятники и комплексы; произведения архитектуры и градостроительства; оригинальные инженерные сооружения; объекты, связанные с жизнью и деятельностью выдающихся людей; технические экспонаты; памятники искусства; экспозиции музеев, картинных галерей, выставок; археологические памятники; народные обряды, обычаи и т.д.
Маршрут экскурсии представляет собой наиболее удобный путь следования экскурсионной группы, способствующий раскрытию темы. Он строится в зависимости от наиболее правильной для данной экскурсии последовательности осмотра объектов, наличия площадок для расположения группы, необходимости обеспечения безопасности экскурсантов. Одна из задач маршрута – способствовать наиболее полному раскрытию темы.
В практике экскурсионных
Примером хронологического построения маршрута могут служить экскурсии, посвященные жизни и деятельности выдающихся людей.
По тематическому принципу
Все обзорные городские экскурсии построены по тематико-хронологическому принципу. Последовательность изложения материала по хронологии в таких экскурсиях соблюдается, как правило, только при раскрытии каждой подтемы.
Разработка маршрута – сложная многоступенчатая процедура, требующая достаточно высокой квалификации и являющаяся одним из основных элементов технологии создания новой экскурсии.6
2. Экскурсия на тему «Литературный Алматы»
Начнем наш обзор с тех мест Алматы, которые увековечивают память о великом мыслителе и поэте, основоположнике казахской письменной литературы Абае Кунанбаеве (1845–1904). Это прежде всего проспект Абая, начинающийся от Дворца Республики и тянущийся с востока на запад до улицы имени Ж. Саина. До войны здесь проходила южная граница города, вдоль которой тянулся Головной арык. В одном из документальных очерков Ю. Домбровского читаем: «Жил он около Головного арыка, т. е. по тогдашнему нашему понятию, на самом краю света. Дальше даже и фонари не горели. Дальше чернело огромное поле, заросшее колючками и изрытое болотистыми ямами с зеленой и синей тиной. Отсюда и начинался не обозначенной ни на каких картах знаменитый город Нахаловка (или Порт-Артур, кому как нравится). Состоял он из землянок, домов, сложенных из фанерных щитов, и камышитовых времянок».7 Ныне проспект Абая – одна из красивейших улиц города. Свое название проспект получил по одним данным в 1960 г., по другим – в 1955 г. (до этого назывался Арычной улицей). Площадь перед Дворцом Республики также носит имя Абая. На ней в 1960 г. был установлен памятник Абаю. Скульптуру, отлитую из бронзы, выполнил Хакимжан Наурызбаев, проект постамента из красного гранита принадлежит архитектору И. И. Белоцерковскому. Имя великого Абая в Алматы носят также Государственный академический театр оперы и балета и первый вуз Казахстана – Национальный педагогический университет (бывший АГУ, КазПИ). Нельзя не упомянуть и одну из горных вершин Заилийского Алатау – пик Абая, в ясную погоду хорошо видный из города. Его высота составляет 4010 м. На этот пик в 1995 году, объявленном ЮНЕСКО годом Абая в связи с его 150-летием, взошел президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев.
Много мест в Южной столице напоминают о другом классике казахской литературы – о поэте-акыне Жамбыле Жабаеве (1846–1945). Ему установлены памятник-бюст в сквере около ГАТОБ (1971 г., скульптор Х. И. Наурзбаев, архитектор М. М. Мендикулов) и памятник на проспекте Достык напротив кинотеатра «Искра» (1996 г., скульптор Б. Абишев, архитекторы С. К. Баймагамбетов, Т. Ералиев, С. Фазылов), воздвигнутый в честь 150-летия со дня рождения поэта-акына. В 1938 г. в дни празднования 75-летия певца-импровизатора именем Жамбыла была названа улица Госпитальная. И тогда же его имя присвоили Казахской государственной филармонии. В 1946 г. в Алматы на западной стороне проспекта Сталина (ныне им. Абылай хана) между улицами Гоголя и Октябрьской (ныне им. Айтеке би) предполагали построить Дом писателей имени Джамбула со скульптурой акына перед ним. А рядом с памятником Жамбылу должна была разместиться и фигура мальчика, как символ бессмертия его творчества. Однако из-за нехватки средств этот проект так и не был осуществлен. Нелишне напомнить о том, что Жамбыл Жабаев жил в 72 км от Алматы, недалеко от районного центра Узун-Агач. В доме акына ныне – мемориальный музей. Здесь же находится могила Жамбыла, над ней сооружен мавзолей из белого мрамора. Перед музеем установлен памятник акыну.
Можно сказать несколько слов еще об одной скульптуре Жамбыла, которая появилась в одной из ниш Театра юных зрителей после реконструкции здания в 1943 г. Поэт-акын был изображен стоящим с домброй в руках на постаменте, к которому вела лестница. Однако затем скульптуру убрали. Что с ней стало – неизвестно. О ее существовании я узнал из рассказа своего отца, а с ее очертаниями знаком по старой фотографии.
Почти половину своей жизни – 30 лет – в Алматы прожил классик казахской литературы, общественный деятель Мухтар Ауэзов (1897–1961), автор романа-эпопеи «Путь Абая» и многих других произведений. В доме, где писатель жил с 1951 по 1961 гг., в 1963 г. основан литературно-мемориальный дом-музей М. Ауэзова (ул. Тулебаева, 185). В Южной столице ему воздвигнуты три памятника. Самый первый по времени появления – на могиле писателя на Центральном кладбище (1964 г.; голова выполнена по модели известного российского скульптора Е. В. Вучетича). В 1967 г. в сквере около ГАТОБа, напротив дома, в котором жил писатель, установлен памятник-бюст М. О. Ауэзову (скульптор Т. С. Досмагамбаев, архитектор М. М. Мендикулов). С 1980 г. монументальный памятник М. Ауэзову находится перед зданием Казахского театра драмы (скульптор Е. А. Сергебаев, архитекторы О. Ж. Баймурзаев, А. С. Кайнарбаев). В Алматы имя М. Ауэзова носят: улица (до 1961 г. – 5-я линия), городской район, Казахский академический театр драмы, Институт литературы и искусства.8
Для всех интересующихся историей казахской литературы важное значение имеет дом по адресу Тулебаева, 125/129. В этом доме жили два известных казахских писателя – Сабит Муканов (1900–1973) и Габит Мусрепов (1902–1985). После смерти С. Муканова в его квартире был учрежден музей, преобразованный ныне в Государственный литературно-музейный комплекс С. Муканова и Г. Мусрепова. В Алматы С. Муканову установлены два памятника-бюста. Один – на могиле писателя на кладбище «Кенсай» (1977 г., автор Х. И. Наурзбаев), второй – в сквере на пересечении улиц Толе би и Муканова (2000 г., скульптор Н. Ф. Соболев, архитектор Т. Ж. Жанызбеков). Памятник Г. Мусрепову находится перед зданием Государственного академического театра для детей и юношества имени Г. Мусрепова. Он открыт 12 ноября 2002 г. (скульптор К. Сатыбалдин, архитектор В. Кацев).
Среди литературных деятелей нельзя не назвать казахского писателя, советского и государственного деятеля Сакена Сейфуллина (1894–1938). В Алматы он переехал в 1929 г. в связи с переносом сюда столицы КазАССР. В 1929–1932 гг. он жил в доме на углу улиц Октябрьской (ныне Айтеке би) и Карла Маркса (ныне Кунаева). До наших дней это строение не сохранилось. Однако до сих пор стоят здания, в которых он работал преподавателем, – Казахского педагогического института и Коммунистического института журналистики. В последнем позднее разместилось Министерство орошаемого земледелия и водного хозяйства.
Памятник-бюст С. Сейфуллину в числе других десяти установлен в 1987 г. на «Аллее выдающихся деятелей» (северная сторона бывшего Дома Правительства на Старой площади). Имя Сейфуллина с 1962 г. носит один из самых протяженных проспектов Южной столицы, который вобрал в себя улицы Бессарабскую, Докучаева, Вокзальную (до этого улица называлась Узбекской, Сартовской).
Любопытно, что еще при жизни писателя, в 1936 г. в Алматы именем Сейфуллина была названа железнодорожная станция. А через год, как пишет Ю. Домбровский: «Гром над его головой грянул совершенно неожиданно. Только-только по республике прошел его юбилей, окончились банкеты и приемы, отзвучали речи, отсверкали адреса, еще не были распроданы в киосках все его фотографии и брошюры с биографией, средние школы еще не успели оплатить его портреты художественным мастерским, – а он уже оказался врагом народа. А ведь был не только крупнейшим писателем, но еще и революционером, и членом правительства, и основоположником Советской власти в Казахстане: целые разделы разных экспозиций были посвящены у нас ему. И вот позвонили откуда-то и приказали снять все, где только есть его имя. И все сняли и куда-то поспешно отправили…». И хотя фамилия Сейфуллина в этом месте «Хранителя древности» не упоминается, всем понятно, о ком идет речь.
Из монументов другим казахским литераторам в Алматы осталось упомянуть памятники акыну-импровизатору, поэту Исе Байзакову на Центральном кладбище (1980 г., скульптор Г. И. Шорохов, архитектор Ш. К. Отепбаев) и поэту, оставившему потомкам в числе прочего переводы на казахский язык сонетов Шекспира, Мукагали Макатаеву в сквере на пересечении улиц Желтоксан (открыт 16 декабря 2002 г.; скульптор Н. Далбаев).
Теперь можно перейти к рассказу о местах Алматы, связанных с именами ярких представителей других национальных литератур. 5 апреля 1921 г. в Верный приехал Дмитрий Фурманов (1891–1926) – легендарный комиссар Гражданской войны, боевой соратник В. И. Чапаева, известный советский писатель. В Семиречье он прибыл в качестве уполномоченного Реввоенсовета Туркестанского фронта. Уже менее чем через месяц по инициативе Фурманова в Верном начали работать шестимесячные курсы по изучению казахского языка, на которых он и сам занимался. По его же предложению были открыты и казахские педагогические курсы, а в урочище Медеу по приказу Фурманова был создан санаторий с кумысолечебницей для красноармейцев – легочных больных. Известна заслуга Фурманова и в ликвидации контрреволюционного мятежа в городе в июне 1920 г. Впоследствии Фурманов описал эти события в одном из лучших своих художественных произведений – в романе «Мятеж». Оказывается, и первый художественный фильм, снимавшийся в июне 1928 года в нашем городе, был экранизацией этого романа. В августе 1920 г. Фурманов навсегда покидает Верный. До наших дней сохранилось несколько старых зданий, связанных с пребыванием Фурманова, например, дом садовода Бреусова (ул. Абдуллиных, 31), построенный в начале XX в. В годы Гражданской войны здесь размещался Политотдел 3-й Туркестанской стрелковой дивизии, возглавляемый Д. А. Фурмановым. В Алматы именем Фурманова названа одна из центральных улиц (бывшая Лепсинская). В Южной столице имеются два бюста-памятника Фурманову: на пересечении ул. Курмангазы и Фурманова (1967 г., скульптор Н. С. Журавлев) и на «Аллее выдающихся деятелей» (1987 г.)9
В Алматы в разные годы обстоятельства забрасывали много известных писателей. Это прежде всего Ю. О. Домбровский (1909–1978), автор таких известных романов, как «Хранитель древности», «Факультет ненужных вещей», действие в которых разворачивается в довоенной Алма-Ате. Впервые он попал в Алма-Ату в 1932 г. как ссыльный за политическую неблагонадежность. После этого он пять раз арестовывался (четыре из них – по политическим мотивам). И всякий раз возвращался из заключения в Алма-Ату. Где-то в 1960 г. он переехал в Москву, но почти ежегодно приезжал в столицу Казахстана. С пребыванием Ю. Домбровского в нашем городе связано немало мест. Так, некоторое время он работал учителем русского языка и литературы в средней школе № 16 (ул. Шарипова, 21/23), преподавателем русского языка в Сельхозинституте (проспект Абая, 8), был частым гостем в доме публициста, искусствоведа Л. И. Варшавского.
С 1961 г. и до самой своей кончины в 1988 г. в Алматы жил Н. А. Раевский, хорошо известный во всем бывшем СССР и за рубежом прежде всего как автор книг на пушкинскую тему – «Если заговорят портреты», «Портреты заговорили» и других. Эти и прочие свои произведения он писал в нашем городе, здесь же они впервые выходили в свет. Среди памятных мест, связанных с этим замечательным человеком и писателем, – Институт клинической и экспериментальной медицины, ныне Научный центр хирургии им. Сызганова (ул. Желтоксан, 62), здания, в которых он жил в разные годы (ул. Шарипова, 72; Зенкова, 25).
В годы Великой Отечественной войны в Алма-Ате оказались 100 эвакуированных писателей и поэтов из Москвы, Ленинграда, Киева и других городов. Среди них – А. Н. Толстой, С. Я. Маршак, С. В. Михалков, С. Н. Сергеев-Ценский, К. Г. Паустовский, М. М. Зощенко, Ф. И. Панферов, Петрусь Бровка, К. Симонов и другие. Одни из них поселились в гостинице «Дом Советов» (которая, к сожалению, не сохранилась), другие – в домах местных писателей. Л. И. Варшавский вспоминает: «Константина Георгиевича Паустовского приютил у себя Мухтар Омарханович Ауэзов, да и вообще почти в каждом писательском доме поселились московские или ленинградские писатели, а было их множество, всех не упомнишь». Вообще же пребывание деятелей литературы во время эвакуации в Алма-Ате – интересная и малоисследованная краеведческая тема.
Алматы, более 60 лет являвшийся столицей Казахстана, превратился в литературную столицу республики, сохраняя это свое значение и поныне. Именно в нашем городе в 1934 г. был создан Союз писателей Казахстана (СПК), торжественно отметивший в последних числа мая нынешнего года свое 70-летие (перенос объясняется тем, что год назад необходимых средств на торжества не нашлось). Правление СПК размещается в Доме Союза писателей (проспект Абылай хана, 105, выше «Детского мира»). Это здание (архитекторы А. А. Леппик и М. Е. Иванов) построено в 1956 г. и первоначально строилось для Министерства иностранных дел. А самое первое здание СПК находилось в другом месте.
Вновь обратимся
к воспоминаниям Ю. Домбровского: «Союз
писателей Казахстана в ту пору (30-е годы
– А. Н.) помещался в двухэтажном белокаменном
особняке на улице Красина (ныне имени
Валиханова – А. Н.). Первый этаж был жилой,
во втором находился Союз писателей. Но
добро бы один Союз – но в нем, – это в
трех комнатах! – помещалось еще казахстанское
издательство художественной литературы
(КИХЛ), и редакция казахского литературного
журнала «Адебиет жане искусство», и бухгалтерия
всех этих трех учреждений, и машинное
бюро, и литконсультация, и даже, кажется,
еще управление по охране авторских прав.
Теснота, конечно, была невероятная. Войдешь,
и с порога видишь только столы, столы,
столы, и над ними головы, головы, машинки,
арифмометры, счеты. Все это стрекочет,
жужжит, кричит, перебивает друг друга.
Шум стоит такой, что для того чтобы поговорить,
надо выйти на деревянную лестницу. Автор
же и редактор вообще могли обсудить что-то,
если только они выходили во двор и усаживались
на лавочку против Главархива (он помещался
во флигеле этого же дома). И все-таки все
это казалось нам совершенно в порядке
вещей».
Добавлю, что особняк стоял между улицами
Горького (ныне Жибек жолы) и Гоголя. В
1945 г. принято постановление Совета народных
комиссаров КазССР о строительстве в 1946
г. в Алма-Ате «Дома писателей имени Джамбула».
Был разработан проект (автор Сумарокова),
составлена смета, но здание так и не было
построено. Как видно из архивных документов,
Комбанк отказался выдавать деньги на
том основании, что это строительство
не было включено в пятилетний план.
Прохаживаясь по Южной столице, нельзя не обратить внимание на то, что многие ее улицы носят имена людей, творивших на литературном поприще. О некоторых из них уже сказал, но существуют еще десятки других. Немало улиц названо, естественно, в честь писателей и поэтов Казахстана, но по-прежнему встречаются имена классиков зарубежной литературы – Сервантеса, Гете, Гоголя, Байрона, Бальзака, Ахундова и других. Это напоминание о том, что наш город находился в стране, по праву считавшейся самой читающей в мире, и что имена деятелей литературы на табличках домов – для многих горожан не пустые звуки.10
Экскурсия представляет собой процесс познания предметов и явлений мира, в котором мы живем. Руководителем этого процесса является квалифицированный специалист – экскурсовод, владеющий профессиональным мастерством. Работа экскурсовода носит творческий характер. Творчество в деятельности экскурсовода находит свое выражение не только в работе его воображения, но и в повседневной работе при использовании методических приемов, подборе пословиц, поговорок, литературных изречений, различных форм оживления речи, в поисках новых логических переходов между подтемами, в совершенствовании техники ведения экскурсий. Однако творчество экскурсовода в ходе ведения экскурсии не должно выходить за рамки контрольного текста и методической разработки.
Важно, чтобы методические работники и руководители методических секций замечали и поддерживали разумную инициативу экскурсоводов, поощряли их стремление к активным действиям, направленным на совершенствование экскурсионного дела.
При проведении
экскурсии по городу Алматы
на тему «Алматы литературный»
также важно ориентировать
Необходимо заметить, что данная
экскурсия расширяет кругозор
и формирует интерес к истории
Казахстана и к чтению
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
- Ю. О. Домбровский. Хранитель древностей: Собрание сочинений в шести томах. Т. 4 – М.: Терра, 1992 г. – 416с.
- Б. В. Емельянов. Экскурсоведение. – М.: Советский спорт, 2007 г. – 216 с.
- Т. М. Глушанок. Практика экскурсионной деятельности. – М.: Герда, 2008 г. – 352 с.
- Официальный сайт города Алматы http://www.almaty.kz (дата обращения: 06. 01. 12)
- Сайт об экскурсиях в Алматы
«OrexCA» http://www.kazakhstan.orexca.
com/ (дата обращения: 06. 01 .12).
1 Б. В. Емельянов. Экскурсоведение. – М.: Советский спорт, 2007 г. – 216 с.
2 Т. М. Глушанок. Практика экскурсионной деятельности. – М.: Герда, 2008 г. – 352 с.
3 Т. М. Глушанок. Практика экскурсионной деятельности. – М.: Герда, 2008 г. – 79 с.
4 Б. В. Емельянов. Экскурсоведение. – М.: Советский спорт, 2007 г. 123 – 124 с.
5 Т. М. Глушанок. Практика экскурсионной деятельности. – М.: Герда, 2008 г. 87 – 88 с.
6 Б. В. Емельянов. Экскурсоведение. – М.: Советский спорт, 2007 г. 131 – 132 с.
7 Ю. О. Домбровский. Хранитель древностей: Собрание сочинений в шести томах. Т. 4 – М.:Терра, 1992 г. – 187 с.
8 8 Официальный сайт города Алматы http://www.almaty.kz (дата обращения: 06. 01. 12)
9 Ю. О. Домбровский. Хранитель древностей: Собрание сочинений в шести томах. Т. 4 – М.:Терра, 1992 г. 213 – 214 с.
10 Сайт об экскурсиях в Алматы «OrexCA» http://www.kazakhstan.orexca.

- Литературный анализ стихотворения Ф. Тютчева "Я помню время золотое"
- Литературный русский язык
- Литературный язык
- Литературный язык, его основные признаки
- Литературный язык, его основные признаки
- Литературный язык: его признаки и функции
- Литературный язык - основа культуры речи
- «Литература региона» Кубанский писатель В.И. Лихоносов
- Литературная норма, её вариативность и принципы
- Литературно-художественная книга в репертуаре издательств «Терра», «Слово»»
- Литературные музеи Санкт-Петербурга
- Литературные нормы в области фразеологии
- Литературные произведения Древней Руси
- Литературные салоны и кружки первой половины 19 в. глазами их участников