Аннотация на хоровую сцену « Хор гуляющих» из оперы «Пиковая дама» композитора П.И. Чайковского
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Восточно – Сибирская государственная академия»
Журавлева Ольга Алексеевна
Аннотация
на хоровую сцену « Хор гуляющих» из оперы
«Пиковая дама» композитора П.И. Чайковского
Иркутск 2011г.
СОДЕРЖАНИЕ
I. Общий историко-стилистический анализ........................
1. Общие сведения о произведении..................
2. Общие сведения об авторах
произведения..................
II. Музыкально-теоретический анализ........................
1. Жанр хорового произведения..................
2. Форма хорового
произведения..................
3. Разбор музыкально-
4. Характеристика фактуры.......................
5. Темп..........................
6. Гармонический анализ хорового произведения. Ладотональные
особенности хорового произвед
7. Инструментальное сопровождение…………………………………....
III. Вокально-хоровой анализ........................
1. Тип хора..........................
2. Вид хора......................
3. Диапазоны партий
и хора........................
4. Тесситура.....................
5. Хоровой ансамбль..............
6. Вокально-хоровые трудности....
7. Характер звукоизвлечения......
IV. Исполнительский анализ........................
Заключение……………………………………………………
Литература....................
- Общий историко-стилистический анализ.
1.1. Общие сведения о произведении – опера «Пиковая дама» композитора П.И. Чайковского монументальная и глубоко реалистическая музыкальная трагедия. Эта опера занимает место в ряду высших достижений русской художественной культуры. Это одно из тех классических музыкальных произведений, которыми по праву гордится русский народ. Своей огромной впечатляющей силой, своим исключительным значением в русском искусстве опера «Пиковая дама» обязана гению П.И. Чайковскому, и гению «Величайшего в мире художника», как назвал А.М. Горький А.С. Пушкина.
Сюжет пушкинской «Пиковой дамы» не сразу заинтересовал композитора. Однако со временем эта новелла всё более овладела его воображением. В либретто оперы, написанном братом композитора М.И. Чайковским (1850-1916гг), содержание пушкинской повести во многом переосмысленно. Лиза из бедной воспитанницы превратилась в богатую внучку графини. Пушкинский Герман – холодный, расчётливый эгоист, охваченный одной лишь жаждой обогащения, предстаёт в музыке Чайковского как человек с огненным воображением и сильными страстями. Различие общественного положения героев внесло в оперу тему социального неравенства. Особенно взволновала Чайковского сцена роковой встречи Германа с графиней. Её глубокий драматизм захватил композитора, вызвав горячее желание написать оперу. Сочинение было начато во Флоренции 19 февраля 1980года. Опера создавалась, по словам композитора, «с самозабвением и наслаждением» и была закончена в предельно короткий срок – сорок четыре дня.
В повести воспроизведена эпоха царствования Николая I, в опере же действие перенесено во времена Екатерины II. Главное место отведено личной драме героев, их поступкам, взаимоотношениям. Наряду с этим композитор даёт яркие зарисовки петербургского быта и нравов светского общества.
«Хор гуляющих» из I действия интересен как показ петербургской жизни конца XVIII века, города военного сословия и высшего чиновничества.
Этот хор находится в середине
большой жанровой сцены. Весенним солнечным
днём в Летнем саду собрались самые
различные представители
Среди гуляющих – главные действующие
лица оперы. Здесь происходит завязка
драмы. После ариозо Германа и
его разговора с Томским
Для передачи своего замысла композитор избрал жанр полонеза, отличающегося парадностью и блеском.
По совершенству изложения и формы хор представляет собой блестящий образец русского классического оперного искусства.
В опере отражено совершенное воплощение принципов симфонизации оперной драматургии. В «Пиковой даме» непрерывное симфоническое развитие сочетается с завершёнными номерами (ариями, ансамблями, хорами), но опорными моментами драматургии всего произведения становятся большие сцены, в которых сталкиваются, борются и противостоят друг другу две музыкальные сферы.
- П.И.Чайковский
Величайший русский композитор Пётр Ильич Чайковский сформировался как художник в эпоху 60-70-х годов XIX века. В период высокого подъёма общественной и художественной мысли, расцвета русской литературы и публицистики, изобразительного искусства и музыки.
Сила гения Чайковского в большей степени способствовала международному признанию отечественной музыки, его творчество, воплощая проблематику, рождённое русской жизнью, было принято всем культурным человечеством. Дар Чайковского проявился, прежде всего, в отражении процессов внутренней жизни человека, в обращении к кардинальным вопросам бытия.
Композитору были близки просветительские идеи, стремление к развитию русской музыкальной культуры на прочных профессиональных основах. Этим продиктовано его пребывание в качестве профессора Московской консерватории в течение 11 лет, большая просветительская работа критика, исполнительская деятельность. Но главным всегда оставалось творчество; Чайковский выступал в нём как художник-гуманист и борец за возвышенную человеческую свободу, как страстный защитник всего светлого и прекрасного в жизни от зла, насилия и угнетения.Глубокий смысл в творчестве композитора приобретает тема любви. Это символ возвышающей и облагораживающей силы, способно победить труднейшие жизненные препятствия и даже саму смерть.
Петр Ильич работал почти во всех областях музыкального искусства и внёс новое почти в каждую из них. Это и замечательные балеты, и фортепианные произведения, и инструментальное и вокальное камерное творчество, большое количество хоровых произведений. Но главными жанрами для него в течение всего творческого пути оставались опера и симфония.
Чайковский вошёл в историю
развития мирового симфонизма как создатель
лирико-драматических и лирико-
Когда Чайковский впервые выступил как театральный композитор, европейская опера имела длительную историю своего существования. Три национальные оперные школы – итальянская, французская и немецкая – к концу 70-х годов XIX века уже прошли самые высокие точки своего развития. Интенсивно развивались молодые национальные направления – опера чешская, польская, венгерская.
Оперы Чайковского и особенно «Пиковая
дама» чрезвычайно обогатили
этот общий процесс. Чайковский поднял
оперное искусство на ещё одну,
более высокую ступень
Приступая к поискам сюжета оперы, Чайковский прежде всего заботился о том, чтобы внутренняя жизнь его будущих героев была сложна, интересна, Чтобы жизненные ситуации и характеры, их проявления были правдивы и логичны, Чтобы эти характеры раскрывались в наиболее острые, решающие моменты жизни героев, когда духовные силы напряжены до предела, Чтобы события , определяя основной драматический конфликт, к которому бы стягивались все нити действия.
Непременным условием для композитора было и личное отношение к своим главным героям – он должен был их любить так, как любил реально существовавших людей. Известно, как горько оплакивал он смерть Германа, как жалел и любил Татьяну и других своих героев. И как бы трагично не складывалась личная судьба героя, огромная вера композитора в Человека, в прекрасный смысл его существования определяют оптимистическое звучание всех произведений.
Чрезвычайно яркая индивидуальность композитора проявилась в музыкальной драматургии и языке его опер. Музыка в них занимает ведущее положение, и в первую очередь её средствами выражается основная мысль произведения.
Одна из них олицетворяет любовь, и стремление к счастью, другая – власть золота, роковую страсть Германа к картам.
Ни в одной опере Чайковскому
не удалось так гениально
Характерной чертой музыки девятнадцатого века был процесс симфонизации вокально-инструментальных жанров.
В оперном творчестве Чайковского он непосредственно связан с драматическим симфонизмом композитора, хотя театральная природа музыки сказывается здесь в полной мере – в активности сценического действия, большой роли отстраняющих эпизодов, наличии замкнутых оперных форм – арии, песни, хора.
Хоровое творчество Чайковского наиболее ярко и полно выражено в оперном жанре, разнообразном по тематике и приёмам изложения. Хор в операх Чайковского выступает то как действующее лицо, то как фон, необходимый для выявления эмоционального состояния действующих лиц или обрисовки какого-либо сценического положения. Часто композитор пользуется хором для характеристики среды, в которой находятся и действуют герои.
Правдивость, искренность, полное слияние музыки со словом, гуманизм и народность характеризуют оперные хоры Чайковского.
Глубокая связь с русскими украинским фольклором проявляется в использовании в хорах подлинных мелодий и отдельных интонаций народных песен, стилизации обрядовых, трудовых, плясовых, хороводных песен, разнообразии и богатстве метроритмической структуры.
Композитор проявляет большую изобретательность в выборе и применении выразительных средств, вследствие чего каждый хор приобретает особый, только ему присущий и свойственный характер, своё «вокальное лицо».
Оперные хоры Чайковского, написанные с глубоким знанием особенностей человеческих голосов, совершенные по форме, проникнутые интонациями народных песен, занимают достойное место в творчестве гениального композитора и стоят в ряду лучших хоровых произведений русской музыкальной литературы.
Распространённость музыки Чайковского в наше время достигает грандиозных масштабов. Огромную популярность во всём мире завоевали оперы великого русского композитора. Осуществилась мечта Чайковского о «Благоприятных условиях», при которых его оперы станут достоянием народа. Каждое новое поколение находит в этих операх великую любовь и веру в человека, протест против насилия и уверенность в торжестве сил жизни над мраком.
1.3. А.С.Пушкин.
Александр Сергеевич Пушкин - один из самых выдающихся и гениальных поэтов и писателей России XIX века. Пушкин был и остаётся исключительным явлением в истории русского народа. Как говорил Достоевский: « в судьбе и творчестве поэта заключается для всех нас нечто пророческое». Он сумел гениально преобразить в слове жизнь человека – со всей полнотой и силой вдохновения. Любовь и дружба, верность и предательство, стойкость и сомнение – нет ни одной стороны духа, которую бы упустил Пушкин. И в минуты радости, и в мгновения печали его произведения оказываются созвучны переживаниям читателя. Погружение в этот мир, где сложное подано так просто и красиво, одаривает чем-то удивительным и незабываемым.
Ни один поэт, ни один писатель не дал так много русской оперной классике, как Пушкин. На пушкинские сюжеты написано много опер, в том числе «Руслан и Людмила» М. Глинки, «Русалка» и «Каменный гость» Даргомыжского, «Борис Годунов» Мусоргского, «Евгений Онегин», «Мазепа», «Пиковая дама» Чайковского, «Моцарт и Сольери», «Сказка о царе Салтане» и «Золотой петушок» Римского-Корсакова, «Алеко» и «Скупой рыцарь» Рахманинова.
Повесть «Пиковая дама» написана в манере Гофмана и Нодье произведение создавалось Пушкиным, по-видимому, осенью 1833 года в Болдине. Рукописный текст не сохранился. Опубликована во 2-м номере «Библиотеки для чтения» за 1834 год. Есть сведения, что сначала Пушкин хотел назвать свою повесть «Холостой выстрел». По словам П.В. Нащопина, Пушкин, прочитав ему «Пиковую даму», рассказал, что « главная завязка повести не вымышленная». Старуха-графиня – это Наталья Петровна Голицына, Дмитрия Владимировича, московского генерал – губернатора действительно жившая в Париже,
в том роде, как описал А.С. Пушкин. Современники сразу разгадали, с кого писан образ графини. По дневниковой записи автора, повесть имела недюжинный успех у читающей публики: «Моя „Пиковая дама“ в большой моде. Игроки понтируют на тройку, семерку, туза» (апрель 1834).
«Пиковая дама» — одно из первых произведений на русском языке, имевших успех в Европе. На французский язык её переводили такие классики, как Проспер Мериме и Андре Жид. До Чайковского оперу на этот сюжет написал австриец Франц фон Зуппе (1864). Повесть не раз экранизировалась, в том числе Яковом Протазановым в 1916 и Игорем Масленниковым в 1982. Англоязычная экранизация участвовала в третьем Каннском кинофестивале (1949).
Д. Мирский выделял «Пиковую даму» из произведений Пушкина как «лучшее и характернейшее для него произведение в прозе»: «Изложить её вкратце невозможно: это шедевр сжатости. Как и «Повести Белкина», это произведение чистого искусства, занимательное только как целое. По силе воображения она превосходит все, что написал Пушкин в прозе: по напряженности она похожа на сжатую пружину. По неистовому своему романтизму она близка к «Гимну Чуме» и к стихотворению «Не дай мне Бог сойти с ума». Но фантастический романтический сюжет влит в безукоризненную классическую форму.
Как же оценили читатели и критики повесть?
Повесть Пушкина «Пиковая дама» была опубликована в 1834 г. в «Библиотеке для чтения» и была хорошо принята читателями журнала. «“Пиковая дама”, — пишет П.В.Анненков, — произвела при появлении своём всеобщий говор и перечитывалась, от пышных чертогов до скромных жилищ, с одинаковым наслажденьем…». Успех повести был предопределен занимательностью сюжета, в повести видели «игрецкий анекдот», литературную безделку — не больше. Некоторые читатели обнаружили в ней изображение реальной ситуации, узнали в персонажах реальных людей.
Критик А.А.Краевский писал: «В “Пиковой даме” герой повести — создание истинно оригинальное, плод глубокой наблюдательности и познания сердца человеческого; он обставлен лицами, подсмотренными в самом обществе ; рассказ простой, отличающийся изящностью».
Все отзывы были похвальными, но в сравнении с оценками других произведений Пушкина, отношение к «Пиковой дамы» всё-таки было прохладное. Пушкина хвалили только за занимательность сюжета и изящность стиля, но тем самым упрекали в отсутствии идеи. Такая оценка отчётливо выразилась у В.Г.Белинского: « “Пиковая дама” — собственно не повесть, а мастерский рассказ. В ней удивительно верно очерчена старая графиня, её воспитанница, их отношения и сильный, но демонически-эгоистический характер Германа. Собственно это не повесть, а анекдот . Но рассказ — повторяем — верх мастерства »
Таким образом, прижизненная критика не могла понять, что такое «Пиковая дама» — изящный анекдот или начало новой русской прозы.
История создания
Повесть была закончена в 1833 г., а начата летом 1828 г. Пять лет Пушкин работал над текстом. Летом 1828 г. Пушкин жил в Петербурге и там, видимо, услышал историю о княгине Н.П.Голицыной, когда-то проигравшей большую сумму денег и отыгравшейся благодаря знанию трёх выигрышных карт. Как раз в то время в Петербурге шла пьеса В.Дюканжа «Тридцать лет, или Жизнь игрока»; кроме того Пушкин сам был азартным игроком. Все эти разнородные впечатления соединились в замысел повести об игроке. Анализ сохранившихся черновиков показал, как в 1828 г. Пушкин из анекдота о княгине Голицыной пытается выстроить сюжет будущей повести, как затем в его замысле появляются следы чтения повести Бальзака «Красная гостиница» (где главного героя зовут Германом, а темой является противоречие между добрыми намерениями и ужасным результатом поступка). В 1832 г. Пушкин переделывает начатую повесть, теперь уже под влиянием своего же произведения — «Медный всадник», тогда же по аналогии появляется название «Пиковая дама»: как в одной повести невероятным образом оживает бронзовый памятник, так в другой подмигивает дама с карточного изображения; в обоих повестях действие развивается в Петербурге. Естественно прийти к предположению, что тема борьбы Евгения с судьбой повлияла на тему «Пиковой дамы».
Через два десятка лет, когда возможные прототипы «Пиковой дамы» забылись, повесть получила другую оценку — не игрецкий анекдот, а фантастическая повесть. Ф.М.Достоевский утверждал, что Пушкин создал совершенную фантастическую прозу: «Фантастическое должно до того соприкасаться с реальным, что Вы должны почти поверить ему. Пушкин, давший нам почти все формы искусства, написал «Пиковую даму» — верх искусства фантастического. Вы верите, что Герман действительно имел видение…». Не это ли качество пушкинской повести — почти фантастика — дало основание Сенковскому увидеть здесь начало новой прозы, которая в скором времени продолжится, например, произведениями Гоголя?
Фантастика и реальность бесконфликтно сосуществуют в жизни героев повести. Пушкин повторяет открытие, уже сделанное в лирике Жуковским: фантастика не вымысел, она есть в нашей жизни, фантастическое — это страшное, злое начало жизни. Н.Н. Петрунина, изучая прозу Пушкина, заметила, что «с начала 1830-х годов Пушкин параллельно работает в жанре повести и “простонародной сказки” и что «в “Пиковой даме” сказался опыт Пушкина-сказочника. Но отозвался этот опыт не в образной ткани «Пиковой дамы», а в её архитектонике. Строй волшебно-сказочного повествования и связанный с ним содержательный комплекс сказки в «Пиковой даме» составляют скрытое семантическое ядро повести». «Пиковая дама» ещё не до конца прочитанное произведение.
II. Музыкально-теоретический анализ
2.1 Жанр хорового произведения
По жанры рассматриваемое
По характеру содержания «Хор гуляющих» наполнен лиризмом: непосредственное выражение человеческих чувств, которые проявляются в обычной человеческой радости от хорошей погоды, яркого солнечного света, который так редок в мрачном и пасмурном Петербурге. Каждый из гуляющих по-своему воспринимает этот подаренный природой тёплый денёк. Необычайно оживлены восторженные барышни (сопрано), их чувства разделяют молодые люди (тенора). Совсем о другом поют пожилые люди. Хор нянюшек, гувернанток (альты), вспоминают дни своей молодости. В данном случае, представляет собой драматический эпизод с участием нескольких действующих лиц. Хоры нянюшек, гувернанток, задорный марш мальчиков ярко оттеняют драматизм последующих событий. Поэтому восторженность, жизнерадостность, искромётность хора особенно выразительны.
2.2 Форма хорового произведения
Хоровая сцена написана в простой трёхчастной форме с контрастной срединой и статической репризой (А – В – А).
Первая часть представлена в виде двух предложений повторного строения. Первое из них имеет квадратную структуру (8 тактов) и делится на две фразы, заканчивается отклонением в тональность третьей ступени (a moll). Второе предложение несколько расширено за счет повторения фраз литературного текста и тональной неустойчивости. Заканчивается первая часть неполной совершенной каденцией, которая возвращает нас в основную тональность хора.
Во второй части виден контраст по содержанию и способу изложения.
В ней появляются признаки имитационной полифонии. Первая имитация проходит со слов – «Много лет не видим» содержит шестнадцать тактов и заканчивается половинной каденцией в доминанте тональности C-dur. Вторая имитация – «Посмотрите, посмотрите» - построена на имитациях между женской и мужской группами хора и содержит двадцать тактов, в которые включён доминантовый предыкт к репризе. После двухтактовой оркестровой связки следует реприза, которая полностью повторяет музыкальный материал первой части без каких-либо изменений.
Партии голосов распределены следующим образом:
Партию сопрано представляет хор мальчиков, радующихся жизни, солнечному дню. Партия альтов – женский хор нянюшек, гувернанток. Текст в партии тесно связан с воспоминанием о молодости. Партии теноров и басов представлены мужским хором гуляющих (военных, гражданских).
Такая форма в большей степени выявляет контраст настроений, впечатлений, состояний.
В целом «Хор гуляющих» имеет чёткую и законченную структуру.
2.3 Разбор музыкально-тематического материала
Мелодия хора отличается ярким мелодизмом Чайковского и особой светлостью, лёгкостью. Такие свойства мелодия приобретает за счёт высокой тесситуры ( для мужских голосов в частности) и пунктирной ритмической структуры. Интонационно основная тема представляет собой достаточно доступный по диапазону, но изобилующий скачками мелодический рисунок.
В мелодии гармонично применяются как скачкообразные ходы на широкие интервалы (кварта, квинта, секста) как в восходящем, так и в нисходящем направлении (напр. тт. 1, 5, 24, 26 и т. д.), так и поступенное движение, где особое внимание обращают на себя восходящие хроматические ходы в т. 29 и движение по звукам верхнего тетрахорда мелодического минора, встречающееся в среднем разделе в тт. 26, 27, 28.
Также можно встретить и длительное пребывание мелодии на одной высоте, как в тт. 13 и 15. Очень мягко и округло звучат окончания каждой фразы.
В первой и во второй частях мелодический голос отдан партии первого сопрано, а в средней части каждая из партий хора имеет собственную мелодическую линию, которые переплетаются и создают сложную и вместе с тем интересную и оригинальную музыкальную ткань. В середине 2 части встречаются элементы имитационной полифонии. На переходе модуляции c-moll --- C-dur (41т) ведущими голосами становятся партии сопрано и альтов.
А партии теноров и басов имитируют мелодическую линию (41т-43т), (45т-46т).
Ритмический рисунок мелодии очень разнообразен. Здесь встречается и пунктир (как , так и ), и ровное течение восьмых .Эти две ритмические фигуры переплетаются очень органично и незаметно переходят одна в другую. В средней части каждая из партий, имеющая, как было отмечено выше, собственную мелодическую линию, также имеет свою ритмическую организацию. Можно заметить, что пунктир в этом разделе достаточно редок, в основном наблюдаются ровные длительности. Встречаются также и в крайних, и в среднем разделах синкопы как междутактовые (т. 16), так и внутритактовые (т. 53), но они не являются характерными для хора ритмическими фигурами, поэтому используются крайне редко.
Композитор избирает для хорового произведения жанр полонеза, и вполне естественным становится и выбор размера. Здесь это ¾ . Размер не меняется на протяжении всего оперного номера, к тому же, чтобы подчеркнуть жанровую принадлежность музыки, автор применяет характерный перенос ударения с сильной на слабую (вторую) долю.
2.4 Характеристика фактуры
Фактура произведения представляет собой два вида.
В крайних частях применяется гомофонно- гармонический склад. Все голоса связаны между собой чёткими гармоническими вертикалями. Хоровое четырёхголосие, одинаковый ритм во всех голосах, преобладание тесного тесситурного расположения. Всё это создаёт эффект компактности, плотности и блеска. Также следует обратить внимание на такие фактурные приёмы, использованные Чайковским, как движение голосов параллельными расходящимися терциями (тт. 13-14), создающее впечатление динамического нарастания;
а также применение удвоений во всех партиях хора и тесного расположения голосов (тт. 16-18) для достижения кульминации и более плотного звучания.

- Аннотация Никольский
- Аннотация произведения «Жавороночек» из сборика «Десять детских песен для двухголосного хора». (Слова и муз. Вик. Калинникова).
- Аннотацтонный, фрагментарный и аспектный перевод
- Аннотирование – важный процесс библиографической деятельности
- Аннотирование художественных произведений и литературоведческих материалов
- Аннуитет
- Анодная обработка алюминия (анодирование, полирование, эматолирование). Применение в полиграфии
- Анн Нива. Женщина-репортер за линией фронта
- Аннотация Г.Свиридов «Повстречался сын с отцом»
- Аннотация как вид библиографической записи
- Аннотация М.Глинка «Лель таинственный»
- Аннотация на произведение Сергея Сиротина «Троицыно утро» из хорового цикла «Край любимый» на слова Сергея Есенина
- Аннотация на произведение "Чайка" Бальмонт - Никольский
- Аннотация на хор В.С. Калинникова "Звёзды меркнут"