Краткая история письменности

Краткая история.

Современный русский алфавит является непосредственным продолжением одной из старославянских азбук, кириллицы. Такое название эта азбука получила в честь первого просветителя славян, создателя славянской письменности Константина Философа, имевшего в Конце жизни второе, монашеское, имя Кирилл.

Кириллица была создана на основе греческого алфавита византийской эпохи, который, как было уже отмечено ранее, возник на базе финикийского алфавитного письма, также имевшего свои источники, в частности древнеегипетское фонетизированное иероглифическое письмо.

Это, так сказать, предыстория русского письма. Она занимает несколько тысячелетий, но примерно тысячелетие продолжается уже и собственная его история, основными этапами которой являются само возникновение русского письма (конец X в.), введение книгопечатания (середина XVI в.), реформы Петра I (начало XVIII в.), академические реформы азбуки в первой половине и в середине XVIII в., реформа орфографии в первые годы Советской власти.

При более строгой, где это возможно, хронологической характеристике эти  этапы истории и предыстории русского письма могут быть представлены следующим образом (предыстория русского письма в общих чертах была уже представлена ранее и здесь воспроизводится еще раз в интересах общей перспективы):

1) Древнеегипетское иероглифическое  письмо известно с IV тысячелетия до н. э. 
2) Финикийское консонантно-фонетическое алфавитное письмо (буквами обозначались только согласные звуки) существовало в период со II тысячелетия до н. э. 
3) Греческое вокализованное алфавитное письмо (буквами обозначались не только согласные, но и гласные звуки) было создано в X-IX вв. до и. э. 
4) Создание старославянской письменности относится ко 2-й половине IX в. н.э. (ориентировочный год – 863). 
5) Возникновение письменности на Руси связывают с принятием христианства и относят к концу X в. (ориентировочный год – 988, в соответствии с летописным свидетельством о так называемом крещении Руси). 
6) Книгопечатание на Руси введено в шестидесятые годы XVI в.: 1564 г.- дата первопечатной русской книги, московского «Aпoстола». 
7) Петровские реформы «русской азбуки охватывают период 1707-1710 гг.: правка Петром «Гражданской азбуки» датирована 29 января 1710 г. 
Академические реформы русской азбуки были в 1735 и 1758 гг. 
9) Советская реформа азбуки и орфографии декретировалась дважды – в декабре 1917 г. и в октябре 1918 г.

 
 

Поделиться…

 

 

Краткие сведения по истории русской письменности.

Древнейшие сохранившиеся русские  рукописи восходят к XI в. Они написаны кириллицей — славянской азбукой, созданной  на основе греческого алфавита (рис. 89).

 
* Первоначально буква передавала звук, отсутствующий в современном русском языке 
89. Алфавит древнерусского языка

В богослужебных книгах и документах, рассчитанных на длительное хранение, материалом для письма служил пергамен («харатья») — специально выделанные телячьи, козьи и бараньи кожи. С середины XIV в. появляется бумага, долгое время привозная, которая употреблялась наравне с пергаменом, постепенно его вытесняя (окончательно — в XVIII в.). Старая бумага имеет специфическую фактуру, а нередко и водяные знаки («филиграни»), по которым ее можно датировать, пользуясь специальными справочными изданиями.

Чернила старых рукописей особого состава, обычно коричневатого оттенка. Писцы  пользовались заточенными гусиными перьями, дававшими сильно выраженный нажим.

Древнейшие  рукописи написаны так называемым уставом  — типом письма, при котором  написание букв наиболее близко к  позднейшему печатному. В XIV в. устав  сменяется полууставом, для него характерно несколько более свободное  написание букв, часто с наклоном. С XV в. появляется скоропись — наиболее свободный и вместе с тем сложный тип письма (рис. 90).

 

КРАТКАЯ ИСТОРИЯ  ПИСЬМА


 

          Когда мы пытаемся представить себе начало русской книжности, наша мысль обязательно обращается к истории письма. 
        Значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. В языке, как в зеркале, отражен весь мир, вся наша жизнь. И читая написанные или напечатанные тексты, мы как бы садимся в машину времени и можем перенестись и в недавние времена, и в далекое прошлое. 
        Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий. 
 
        Вначале появилось картинное письмо (пиктография): какое-нибудь событие изображали в виде рисунка, затем стали изображать уже не событие, а отдельные предметы, сначала соблюдая сходство с изображаемым, а затем в виде условных знаков (идеография, иероглифы), и, наконец, научились изображать не предметы, а передавать знаками их названия (звуковое письмо). Первоначально в звуковом письме употреблялись только согласные звуки, а гласные или вообще не воспринимались, или обозначались дополнительными значками (слоговое письмо). Слоговое письмо было в употреблении у многих семитских народов, в том числе и у финикинян. 
        Греки создали свой алфавит на основе финикийского письма, но значительно усовершенствовали его, введя особые знаки для гласных звуков. Греческое письмо легло в основу латинской азбуки, а в IX веке было создано славянское письмо путем использования букв греческого алфавита. 
 
        Великое дело создания славянской азбуки совершили братья Константин (при крещении принявший имя Кирилл) и Мефодий. Главная заслуга в этом деле принадлежит Кириллу. Мефодий был верным его помощником. Составляя славянскую азбуку, Кирилл смог уловить в звучании знакомого ему с детства славянского языка (а это был, вероятно, один из диалектов древнеболгарского языка) основные звуки этого языка и найти для каждого из них буквенные обозначения. Читая по-старославянски, мы произносим слова так, как они написаны. В старославянском языке мы не встретим такого расхождения между звучанием слов и их произношением, как, например в английском или французском. 
          Славянский книжный язык (старославянский) получил распространение в качестве общего языка для многих славянских народов. Им пользовались южные славяне (болгары, сербы, хорваты), западные славяне (чехи, словаки), восточные славяне(украинцы, белорусы, русские). 
 
        В память о великом подвиге Кирилла и Мефодия 24 мая во всем мире празднуется День славянской письменности. Особенно торжественно отмечается он в Болгарии. Там совершаются праздничные шествия со славянской азбукой и иконами святых братьев. Начиная с 1987 года, и в нашей стране в этот день стал проводиться праздник славянской письменности и культуры. Русский народ отдает дань памяти и благодарности “славянских стран учителям... "

 

  

ИСТОКИ РУССКОЙ  ПИСЬМЕННОСТИ


СЛАВЯНСКАЯ  АЗБУКА И ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ     

 Знаете ли вы, как возникла русская письменность? Если не знаете, то мы можем вам рассказать. Но ответьте сначала на такой вопрос: чем отличается азбука от алфавита? 
Слово “азбука” произошло от названий двух первых букв славянской азбуки: А (аз) и Б (буки):

 
АЗБУКА: АЗ + БУКИ 
а слово “алфавит” происходит из названия двух первых букв греческого алфавита: 

АЛФАВИТ: АЛЬФА + ВИТА    

 Алфавит гораздо старше азбуки. В IX веке азбуки не было, и славяне не имели собственных букв.  И поэтому не было и письменности. Славяне не могли написать на своем языке ни книг, ни даже писем друг другу. 
     Как же и откуда появилась наша азбука, и почему ее называют кириллицей?    

 В IX веке в Византии, в городе Солунь (теперь это город Салоники в Греции), жили два брата — Константин и Мефодий. Были они люди мудрые и очень образованные и хорошо знали славянский язык. Этих братьев греческий царь Михаил послал к славянам в ответ на просьбу славянского князя Ростислава. (Просил Ростислав прислать учителей, которые смогли бы рассказать славянам о святых христианских книгах, неизвестных им книжных словах и смысле их). 
     И вот братья Константин и Мефодий приехали к славянам, чтобы создать славянскую азбуку, которая впоследствии стала называться кириллицей. ( В честь Константина, который, приняв монашество, получил имя Кирилл). 
     Как же они создали азбуку?

Кирилл и Мефодий  взяли греческий алфавит и  приспособили его для звуков славянского языка. Так что наша азбука — “дочка” греческого алфавита.

Многие наши буквы взяты из греческого, поэтому  они и с виду на них похожи.

греческие  
Aa 
Bb 
Gg 
Dd 
Ee 
Kk 
Ll 
Mm

славянские 
Аа 
Вв 
Гг 
Дд 
Ее 
Кк 
Лл 
Мм


 

         

“ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ  ЛЕТ О НАЧАЛЕ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ


От нашего главного свидетеля первоначальной истории  Руси — “Повести временных лет” — мы узнаем, что однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел  отправили к византийскому царю Михаилу послов с такими словами:

“Земля  наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем  мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их”.     

 Тогда вызвал  к себе царь Михаил двух  ученых братьев — Константина  и Мефодия и “уговорил их царь, и послал их в славянскую землю к Ростиславу, Святополку и Коцелу. Когда же братья эти пришли, начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол и Евангелие”. 
      Совершилось это в 863 году. Отсюда и ведет свое начало славянская письменность.   
      Однако нашлись такие люди, которые стали хулить славянские книги и говорили, что “ни одному народу не следует иметь свою азбуку, кроме евреев, греков и латинян, как в надписи Пилата, который на кресте Господнем написал только на этих языках”.     

 Чтобы защитить  славянские письмена, братья Константин и Мефодий отправились в Рим. Римский епископ осудил тех, кто ропщет на славянские книги, сказав так: “Да исполнится слово Писания: “Пусть восхвалят Бога все народы!” То есть, пусть каждый народ молится Богу на своем родном языке”. Так он утвердил Богослужение на славянском языке. 

 

 
90. Образцы основных видов древнерусского письма  
1 — устав (Изборник Святослава, 1073 г.);  
2 — полуустав (Апостол, 1544 г.);  
3 — скоропись (Решение Земского собора, 1653 г.);  
4 — вязь (Годуновская Псалтырь, 1595 г.)

Наивысшее развитие характерные черты  скорописи получили в XVII в. и сохранились с некоторыми изменениями до конца XVIII в. Полуустав сравнительно долго продолжал существовать одновременно со скорописью, главным образом в церковном обиходе. При делопроизводстве применялась скоропись, поэтому ею написано подавляющее большинство текстов, могущих заинтересовать исследователя памятников русского зодчества (рис.91).

 
91. Пример документа,написанного скорописью.Первый лист "Книгигородового дела " Кирилло-Белозерского монастыряза 1656-1657 гг.

До конца XVII в. документы писались на отдельных листках («склейках»), которые в зависимости от объема текста склеивались по длине в  длинную полосу («столбец», или «свиток») — от двух-трех листков до десятков, а иногда и сотен метров, свернутую в рулон. На местах соединений ставились пометы — «скрепы» дьяка или подьячего, на обороте грамоты писалось, кому адресован документ, а иногда давались и другие сведения. Только отдельные типы документов, например описи имущества, сшивались в книги. С начала XVIII в. в тетради стали сшивать все документы вообще. В книгах и тетрадях нумеровались не страницы, а листы.

Изменения алфавитно-буквенного состава  русского письма

 

Изменения алфавитно-буквенного состава  русского письма по их характеру и целям подразделяются па три основные группы.

К первой из этих групп относилось исключение букв, заимствованных из греческого алфавита и с самого начала ненужных для  передачи славянской речи, а также  букв, ставших ненужными вследствие исторических изменений славянской, в том числе русской речи. К началу XVIII B., Т.е. ко времени петровских реформ, таких букв в русском алфавите оказалось девять: «пси», «кси», «фита», «ижица», «омега», одно из двух кирилловских «и» («и» — «иже»), одно из двух кирилловских «з» («зело» — «земля»), «ять» и «малый юс», иногда применявшийся вместо буквы «я» (остальные три «юса» перестали применяться в русском письме еще раньше).

Петр I при изготовлении в 1707—1708 гг. первого  комплекта разработанного по его указанию нового русского так называемого «гражданского» шрифта исключил из русского алфавита восемь из девяти этих букв: «пси», «кси», «омегу», «ижицу», «юс», а также «ферт» (оставив «фиту»), «землю» (оставив «зело»), «иже» (оставив «и»).

Однако  впоследствии большинство этих букв Петр восстановил, и в учебную азбуку 1710 г. не вошли только «юсы», «пси», «омега», а также лигатура «от» — «омега» с надписанным над ней «т». В результате этого с 1711 по 1735 г. русские гражданские книги набирались различно — то одним, то другим составом азбуки.


Несмотря, однако, на такую недостаточную  продуманность и незавершенность  петровской реформы, она имела в  истории русского письма большое, революционное значение. Ясно показав необходимость перестройки и обновления русского алфавита, реформа эта, кроме того, повлекла за собой ряд последующих реформ, осуществленных Академией наук.

Так, в 1735 г. Академией наук, кроме исключенных  Петром «юсов», «пси» и «омеги», были дополнительно исключены буквы «кси», «ижица», «зело». В 1738 г. Академией наук было унифицировано написание «и десятиричного» (с одной точкой вместо двух точек) и упорядочено применение этой буквы (перед гласными звуками, перед «й» и в слове «Mip» в значении «вселенная»). Наконец, реформой Академии наук 1758 г. была почему-то снова восстановлена ненужная «ижица».

Ко  времени Октябрьской революции  из букв, ненужных для передачи русской  речи, в русском алфавите все еще  оставалось четыре буквы — десятиричное «и» («и с точкой»), «фита», «ижица» и особенно осложнявшая обучение грамоте буква «ять». Все эти буквы были окончательно упразднены советской реформой 1917—1918 гг.


Краткая история письменности