Качественные прилагательные
МИНИСТЕРСТВО
ОБРАЗОВАНИЯ КЫРГЫЗСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ
КЫРГЫЗСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМ.
Ж. БАЛАСАГЫНА
ФАКУЛЬТЕТ
РУССКОЙ ФИЛОЛОГИИИ
ДИПЛОМНАЯ
РАБОТА
Качественные
прилагательные
Бишкек
2006
Содержание
Содержание
1. Введение…………………………………………………………
2. Глава
I. Текст. Его категории и структура…………………………...
3. Глава II. Особенности функционирования качественных прилагательных в художественном тексте (на материале сборника рассказов Л. Улицкой. Искусство жить. ( Первые и последние)).
4.Вывод……………………………………………………………
Введение
В ходе исследования были использованы следующие методы и приёмы:
1)выборка лексических единиц
2)анализ теоретического материала
3)экспериментальное наблюдение над функционированием объекта исследования.
4)метод обобщения, который реализован в таблицах и выводах.
Композиционно работа представлена в шести частях.
1. Введение.
2.Глава I. Текст. Его категории и структура.
3.Глава II. Особенности функционирования качественных прилагательных в художественном тексте (на материале сборника рассказов Л.Улиукой . «Искусство жить. Первые и последние».
4.Заключение.
5. Список использованной литературы.
6. Приложения в табличном редакторе:
6.1. Характеристика функций качественных прилагательных;
6.2. Прилагательные, выполняющие антропоцентричную функцию в тексте.
Цель нашего исследования является выявление категориальных функций качественных прилагательных как средства организации художественного текста и выражения авторской оценочности в тексте.
В задачи исследования вошли:
1. Выборка качественных прилагательных;
2. систематизация эмпирического материала;
3.выявление
функциональных характеристик
4. выявление
категориальных характеристик
Параллельно велось исследование теоретического материала с целью проведения обзорного анализа.
Предметом исследования является система художественных текстов одного автора. Объектом исследования являются качественные прилагательные и их анализ.
Практическая ценность работы заключается в том, что наблюдения над функционированием качественных прилагательных можно продолжать.
Исследуемый
материал можно использовать в Вузах
– на спецсеминарах по стилистике текста,
а также на уроках литературы в старших
классах средней школы.
Глава I. Текст. Его категории и структура.
-
Что такое текст и какие
признаки или свойства
Л.Г. Бабенко и её соавторы в специальной работе о лингвистическом анализе художественного текста (Бабенко и др., 2000) говорят о том, что общепризнанного определения текста до сих пор не существует и что, отвечал на этот вопрос, разные авторы указывают на разные стороны этого явления: Д.С. Лихачёв – на существование его создателя, реализующего в тексте некий замысел; О.Л. Калинская – на основополагающую роль текста как средства вербальной коммуникации; А.А. Леонтьев – на функциональную завершенность этого речевого произведения и т.д.
В заключении ими приводится определение в интерпретации текста И.Р. Гальперина, данное в 1981 г., как «влеко раскрывающие природу текста и наиболее часто цитирующееся в литературе по вопросу». Согласно этому определению, «текст – это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объектированное в виде письменного документа произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющие определенную целенаправленность и прагматическую установку» (Гальперин,1981, 180).
Но с частью этого определения не всегда можно согласиться. Про целый ряд текстов мы можем сказать, что они так и не были завершены авторами и остались незаконченными: нередко текст отдельного стихотворения завершается многоточием. Наряду с письменными текстами можно выделить и тексты устных выступлений (доклады, сообщения), а также тексты, записанные на звукозаписывающей аппаратуре и предназначенные для прослушивания. Не все тексты могут быть представлены в виде последовательности сверхфразовых единств – во всяком случае, если признавать, что и надписи типа «Вход воспрещён» и т.д. тоже являют собой особые тексты.
В настоящие время наблюдается разнообразие и многообразие речевых произведений, по отношению к которым мы легко используем обозначение «текст». И все же сказать однозначно, что такое текст, трудно: сведение всего множества текстов в единую систему так же сложно, как обнаружение за всем этим множеством того набора достаточных и необходимых черт, который был бы обязательным для признания текста образующим категорию классического типа.
Текст всегда должен рассматриваться как итог речемыслительной деятельности его создателя, воплощающего особый замысел в его направленности на определенного слушателя, читателя. Однако задает интенциональность текста: он всегда создается для реализации какого – либо замысла, друга – его информативность: информация вводится в текст и фиксируется в нем не сама по себе, а для чего-то, для достижения определенной цели, и с точки зрения отправителя она всегда существенна, должна изменить поведение воспринимающего и рассчитана на определенный эффект и воздействие на адресата.
Текст
– это структурированное
Текст в сложившемся окончательном виде создает, особую материальную протяженность, последовательность связных между собой предложений и сверхфразовых единиц, образующих семантическое, а точнее – семиотическое пространство. Физически такое пространство очернено весьма точно, но семантически и семиотически – кончено, нет. Если у любого знака есть своя интерпретанта, а текст может быть охарактеризован как сложный или даже сверхсложный знак, у него тоже должна быть своя интерпретанта – свой, разъясняющий данный текст новый текст. Выход за пределы языковых форм, содержащихся в самом тексте, таким образом, обязателен (Кубрякова, 1994).
Текст, содержащий информацию, рассчитан на понимание, а значит, на извлечение этой информации. С этой точки зрения текст должен быть рассмотрен как такое произведение, такая протяженность, которая по всей своей архитектонике и организации, по всем использованным в нем языковым средствам и т. д. должна обеспечить у адресанта формирование его ментальной модели. В этом смысле он должен также обеспечить адресату выход за пределы непосредственно данного в самом тексте и послужить источником дальнейших возможных интерпретаций текста. Здесь нужно отметить, что текст как правильно организованная форма коммуникации, как сообщение, уже содержит в себе самом некие единицы, средства, сигналы и т.п., достаточные и необходимые для построения на его основе правильной и осмысленной модели.
Наша способность строить резюме текста, писать на него аннотацию, составлять контекст текста, наконец, писать сочинение на основе текстов и по их поводу – это доказательство не только того, что в тексте главное – его содержание, информация, структура опыта и знаний, но и явное свидетельство того, что процесс извлечения знаний – процесс, требующий особых приёмов обработки языкового материала в тексте (Бондарко А.В.).
Основные категории текста.
Текст – не хаотичное нагромождение единиц разных языковых уровней, а упорядоченная система, в которой все взаимосвязано и взаимообусловлено. Это, однако, не означает, что текст представляет собой нечлинимый монолит. Цельнооформленность единиц предыдущих уровней – слова и предложения – не противоречит возможности их членения на более элементарные компоненты. (В.А. Кухаренко).
1. Категория членимости.
Членимость текста очень важна для его анализа – она дает исследователю возможность оперировать отдельными текстовыми фрагментами. Однако при рассмотрении целого текста выясняется: отдельные части художественного текста связывается в единое целое.
2.Категроия связанности.
Категория вида включает в себя два вида связей:
а) Содержательная
связь (когерентность) – т.е. внутренняя
спаянность. Внутренняя спаянность осуществляется
непосредственно через ход
б) Формальная связь (когизия) – т.е. внешняя спаянность. Внешняя спаянность, осуществляется когда части текста имеют явно выраженное соединение, при помощи языковых средств.
3.Категории проспекции и ретроспекции.
Проспекция – забегание вперед, предвосхищение бедующих событий (фрагменты не велики по объёму).
Главным сигналом предвосхищающей проспекции. Является смена грамматического времени – перевод его в форму будущего. Дополнительно используются и лексические указатели типа «потом», « не раз ещё» и т.д.
Ретроспекция – возвращение к событиям, состоявшимся в прошлом (надолго уводит действие из сюжетного настоящего времени).
Без ретроспекции не обходится практически ни один художественный текст. Его формы и протяженность меняются, но сигналы введения (слова, входящее в тематическую группу «память, воспоминание»; грамматическое время; наречия места и времени «тогда», «там» и т.д.) и функции сохраняются.
Обе категории связаны с частичным смысловым повтором: сначала информация предстает в свернутом виде, затем она разворачивается; обе части выполняют функцию восполнения настоящего и, разрывая его единство, одновременно организуют его скрепу с прошлым и будущим, обе способствуют сознанию многомерности основных содержательных универсалии текста – Человека, Времени, Пространства.
4.Категории антропоцентричности и локально-темпоральной отнесенности.
Категория антропоцентричности. Человек – герой, персонаж; все, что в тексте происходит, осуществляется для возможно более полной характеризации Человека. Ему посвящена и с ним неразрывно связаны и Время и Пространство. Эту категорию мы рассмотрим во второй главе более подробно.
Время и Пространство нередко так взаимопереплетены, что их невозможно разделить. Такое тесное локально-темпоральное единство называется хронотопом.
Описание времени – это всегда описание человека во времени. Фрагменты текста, в которых на единицу времени приходится много событий, называются динамическими, а фрагменты текста, в которых на единицу времени приходится одно действие – статическими.
Пространство в его художественном отражении, в отличие от времени, более самостоятельно. Описание места – интерьера, ландшафта – нередко составляет относительно автономный фрагмент текста. Но и пространство в художественном произведении несвободно от присутствия человека. Пейзаж отражает его настроение; интерьер – его привычки и вкусы, т.е. место, так же, как и время, несет информацию о персонаже.
5.Категория концептуальности.
Концептуальность художественного текста основополагающая категория. Весь процесс интерпретации сводится к скрупулёзным поискам средств выражения концепта, концентрирующего в себе результаты авторского освоения действительности и пропагандирование их читателю.
Концепт произведения формируется постепенно. Все, что вводится в текст и функционирует в нем, средства актуализации и текстовые категории, - все служит одной цели: формированию концепта. Концептуальная структура художественного текста в классическом варианте представлена тремя составляющими:
а) содержально – фактуальная информация (что происходит в произведении? «сюжет»)
б) содержательно – концептуальная информация (зачем, для чего оно (действие) происходит «идея»)
в) содержательно - подтекстная информация (сообщает произведению глубину и дополнительную значимость).
6.Категория системности.
Все элементы художественной структуры не существуют сами по себе и сами для себя, каждый включен в общую единицу систему, которая и действует для выполнения общей единой цели. Система художественного текста, в отличие от системы языка, жестко ограничена во времени и пространстве. Ни одна из её составляющих не подлежит дальнейшему развитию, изъятию или замене. Система художественного текста закрыта, наличие нескольких черновых вариантов одного произведения не означает открытости системы, а свидетельствует о сложном пути становления того единственного текста, который будет окончательным, каноническим.
7. Категория целостности (завершенности).
Эта категория свойственна только завершенному тексту.
Автор сам завершает произведение так, как и где считает нужным. Это значит, что концепт сформирован, дорога к его пониманию указана, сообщение.
8. Категория модальности.
1.Это обязательная категория художественного текста. Текст является результатом субъективного авторского осмысления действительности и, естественно, отражает не просто мир, но мир, увиденный глазами автора.
2.Модальность текста проявляется не только и не столько в наличии специальных модальных и оценочных слов ( что очень важно для выявления направления авторской модальности), сколько в отборе характеристик, репрезентирующих представленные в тексте объекты, и в отборе самих объектов повествования, репрезентирующих окружающий художника мир.
3.Категория модальности – это мироощущение автора. Автор изначально, до создания текста выбирает тему, проблему произведения.
Структура текста.
Текст обладает целостностью не только внутренней, но и внешней – языко-речевой формы.
Внешняя и внутренняя форма текста представляет структуру и обладает структурой целостностью.
1) Предметно-логическая структура – характеризует тексты научного и официально делового стилей.
Для неё характерна легко прослеживаемая тема (тема, проблема) выступает в виде логической иерархии (общее – частное, подчинение –соподчинение, причина –следствие), которая перестраивается линейно во внешнем текстовом пространстве.
В предметно-логической структуре научного текста системами являются такие компоненты, как введение (зачин), обоснование проблемы (темы), перечень основных составляющих (подтем, проблем, разделов), последовательное рассмотрение ближайших составляющих каждой из выделенных основных подтем (проблем, разделов), исходные тезисы или выводы (обобщение), заключительный вывод (концовка).
Многие
2)Художественные тексты представляют варианты структуры свободного образно-ассоциативного типа.
«Плетеная» и «свободная» образно- ассоциативная структура требуют от автора высокого мастерства.
Культура текстового продуцирования предполагает знание ряда факторов и категорий. Сюда относятся такие понятия, как автор, ситуация, материал, адресат. Создаваемый автором текст направлен на то, чтобы его воспринял адресат, автор должен представлять для кого пишется данное произведение.
Автор, ситуация, материал, адресат в целом создают предпосылку для создания текста. Для создания текста нужно учитывать следующие факторы: цель, идея, тема, проблема, жанр.
У автора к началу написания текста уже имеются определенные накопления материала, и под влиянием первичных целей и ситуации на этой основе вырастает первичных целей и ситуации на этой основе вырастает первичный замысел текста, его внутренний проект. В этом проекте уже видна идея (основная мысль, главный тезис), проблемный актив, предметно-тематический актив, композиционный эскиз в соответствии с намеченным жанром.
Предметом текста может быть конкретное лицо (коллектив, аппарат, орган тема), явление (радуга, метель), событие (конкурс, матч, забастовка). «Предмет» - это некая целостная часть действительного мира, которой посвящено речевое произведение. Тема – это отраженный в определенном ракурсе предмет, ставший содержанием текста. Тема – это главное, о чем говорится в тексте, это субъект текста как сложного суждения, это материал, отобранный и организованный соответственно условиям и задачам текста.
Проблема – это та мыслительная задача, которую автор должен разрешить в тексте.
Структура речевого текста – многоуровневая и многомерная. Тексты не одинаковы по сложности структуры и физической структуре. Тексты одной функционально – стилистической принадлежности, но разных физических объемов имеют соответственно разное количество уровней текстовой структуры.
В художественной литературе, чем малогабаритней создаваемое произведение, тем больше нагрузка ложится на его микроструктуру, сложность которой соответственно увеличивается.
Низший
структурный уровень
Структуры более
высоких уровней формируются
из этого материала. На этом уровне
осуществляется большая часть функционально-
реализации
(Васильева А.Н. с 171 -180).
Глава II. Особенности функционирования качественных прилагательных в художественном тексте (на материале сборника рассказов Л. Улицкой. Искусство жить.( Первые и последние)).
Поскольку объектом нашего исследования являются качественные прилагательные, то необходимо определить признаки качественных прилагательных.
Имя прилагательное – это часть речи, обозначающая непроцессуальный признак предмета и выражающая это значение в словоизменительных морфологических категориях рода, числа и падежа.
Прилагательное обладает морфологической категорией степени сравнения и имеет полные и краткие формы.
Прилагательные классифицируются по двум основаниям:
1) по характеру самого называемого признака.
2) по
характеру обозначения
Классификация по первому признаку разделяет прилагательные на два лексико-грамматических разряда качественные прилагательные и относительные прилагательные.
Классификация по второму признаку разделяет прилагательные на знаменательные и местоименные (Русская грамматика; с.214).
У качественных прилагательных есть свои признаки по которым их можно определить.
1.Качественные прилагательные – обозначают свойство, присущее самому предмету или открываемое в нем, часто – такое, которое может характеризоваться разной степенью интенсивности: белый – белее, широкий – широчайший .
2. Качественные прилагательные бывают полными (атрибутивными) красивый, хороший, и краткими (предикативными) красив, хорош.
3. Качественные прилагательные могут сочетаться с наречиями очень, чрезвычайно, самый: очень плохой; чрезвычайно смелый; самый любимый.
4.Качественные прилагательные могут образовывать сложные прилагательные, путем автора:
сладкий – сладкий, смешной-смешной..
5.От качественных прилагательных можно образовать наречие на -о,-е, -ски:
дружеский – дружески
плохой – плохо
6.От качественных прилагательных можно образовать формы субъективной оценки:
Дружеский – дружбанский.
7. От качественных прилагательных можно образовать абстрактные существительные:
далекий – даль; радостный – радость.
8. качественные прилагательные образуют синонимические ряды:
дружеский - товарищеский – кентовский.
9.У качественных прилагательных есть антонимы:
злой
- добрый; веселый –
грустный.
10. У некоторых качественных прилагательных может быть непроизводная основа:
невежественный.
Руководствуясь признаками, приведенными выше, производилась выборка качественных прилагательных в сборнике рассказов Л. Улицкой.
Любой художественный текст в той или иной мере реализует ту или иную категорию как основную структурообразующую систему. Исходя из этой аксиомы, можно сделать вывод: в текстах рассказов Л. Улицкой, объединенных в сборнике «Искусство жить» (Первые и последние), наиболее рельефно проявляются две категории текстообразования: субъектно-оценочная модальность и категория антропоцентричности, которые актуализируются включением в контекст качественных прилагательных. Рассмотрим подробнее каждую категорию и приемы её реализации.
Термин «модальность» в языкознании многозначен: им называются разные явления, объединяемые тем признаком, что все они так или
иначе - грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к сообщаемому или сообщаемого к действительности.
Модальные значения разграничиваются на четыре круга явлений.
1) Объективно-модальные – это значение отношения того, о чём сообщается (сообщаемого), к действительности, присутствует в любом предложении. Объективно-модальные значения организуются в систему противопоставлений, выявляющую в грамматической парадигме предложений.

- Качество активов банка, их характеристика и методы оценки
- Качество воздушного бассейна Республики Казахстан
- Качество и значение управления им в условиях рыночной экономики
- Качество и стандартизация строительной продукции
- Качество как фактор формирования имиджа организации
- Качество образования педагогов дошкольных учреждений
- Качество питьевой бутылированной воды
- Кафе молодежное на 100 мест
- Кафе «Неаполь» на 70 мест г.Энгельс
- Кафе - пиццерия на 50 посадочных мест
- Кафе с русской кухней на 100 мест
- Качесво химического образования
- Качества кредитных портфелей коммерческих банков в России
- Качества оказания услуг и повышению культуры обслуживания