Культура речи менеджера

Содержание

  1. Введение          2
  2. Что такое культура речи?       3
  3. Культура речи менеджера       6
  4. Заключение          16
  5. Список использованной литературы     17

 

Введение 

То, что мы говорим и  пишем и как это делаем, во многом определяет успех в достижении поставленной цели. Конкретность, логичность и убедительность речи являются обязательными условиями  любого делового общения. Речь – центральный  элемент личного имиджа, поскольку  воспринимается в совокупности с  манерой одеваться. Это дает основание  заключить, что речь как важнейший  компонент личности любого человека является одним из основных составляющих делового имиджа современного менеджера. Индивидуальная манера говорить свидетельствует, прежде всего, о наличии у менеджера  следующих двух качеств, характеризующих  его как личность. Первое из них  – это степень его самоутвержденности, т.е. насколько уверенно он себя чувствует, насколько в нем сильно развито чувство собственной правоты. Второе, наоборот, ‑ степень его неуверенности в себе. Критериями оценки служат определенные выражения, а также частота их повторения. Так, слова, служащие для выражения некой неопределенности ("в известной степени”, "как-нибудь”, "я бы сказал”, "вообще” и т.д.), выдают неуверенность. Речь уверенного в себе человека изобилует словами: "разумеется”, "именно так”, "конечно”, "великолепно”, "правильно” и т.п. Существуют и другие часто употребляемые слова, делающие манеру речи отличительной особенностью. Конечно, подходить к анализу манеры речи надо во взаимосвязи всех ее характеристик. То, что вы говорите, должно быть обосновано и иметь смысл, т.е. быть взаимосвязанным и понятным.

 

Что такое культура речи?

Речевая культура – один из компонентов общей культуры человека. Как и другие слагаемые культуры, она прививается, воспитывается  и требует постоянного совершенствования.

В начале следует определиться с таким понятием, как «речь». Существует как минимум три определения данного понятия.

1. Речь как деятельность, процесс.

2. Речь как продукт  или текст (написанный, устный).

3. Речь как ораторский  жанр.

Сам термин «культура речи»  также может быть применен ко всем трем этим понятиям. Во-первых, под культурой  речи понимается – свободное владение произношением, грамотность, развитие речевого дыхания и голоса, богатая  лексикой основа речи. Во-вторых, это  понятие связано с выбором  средств языка – фонетических, лексических, грамматических – в  определенном контексте. В третьих, культура речи как ораторское искусство, т. е. владение законами жанра. Здесь очевидно, что в это понятие вмещаются предыдущие два, так как настоящий оратор – это не только человек, который умеет держать себя перед большим скоплением людей, но и человек, который на высоком уровне владеет нормами, правилами данного языка.

Таким образом, культура речи – сложное и многоаспектное понятие. В основе его лежит существующее в сознании человека представление о «речевом идеале», образец, в соответствии с которым должна строиться правильная речь. Культура речи – это раздел языкознания, в котором рассматривается два вопроса: как овладеть нормами литературного языка, и как использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения.

Культуру речи иногда понимают очень узко, только как грамотность, соблюдение норм современного литературного  языка. Понятие «культура речи»  включает в себя такие качества речи, как чистота и краткость, правильность и ясность. И борьба за повышение  культуры речи не может быть сведена  только к языковой культуре. Понятие  «культуры речи» более широкое. Оно включает не только требования, предъявляемые к словарному запасу, требования стилистики, грамматики и  орфоэпии. Культурная речь – это  речь грамотная, содержательная, выразительная, точная, понятная, убедительная. Следовательно, человек грамотный – это тот, кто не делает речевых ошибок, говорит  свободно и понятно, четко выражает свои мысли и не испытывает затруднений  в передаче информации.

Сегодня филологи не относятся  так строго к понятию «грамотность», так как язык – это структура  подвижная, нормы постоянно изменяются. Например, если сказать «мое кофе», то это уже не будет считаться  ошибкой. Хотя недавно это считалось  абсолютно недопустимым для образованного  человека.

Культура речи — распространённое в советской и российской лингвистике XX века понятие, объединяющее владение языковой нормой устного и письменного  языка, а также «умение использовать выразительные языковые средства в  разных условиях общения». Этим же словосочетанием  обозначается лингвистическая дисциплина, занимающаяся определением границ культурного  речевого поведения, разработкой нормативных  пособий, пропагандой языковой нормы  и выразительных языковых средств.

Культура речи это умение правильно, точно и выразительно передать свои мысли средствами языка:  логично, выразительно, образно, доступно, действенно и уместно. Это использование  правил и приёмов общения.

Культура речи человека осуществляется в вербальном речевом воздействии.

Для эффективности вербального общения  имеет значение:

  • что вы говорите
  • что вы не говорите
  • какими словами вы выражаете мысль
  • в какой последовательности подаёте информацию (с чего начинаете, чем продолжаете, чем заканчиваете)
  • какие аргументы приводите
  • кратко или развёрнуто выражаете свою мысли

Эффективное вербальное речевое поведение предполагает:

  • учитывать, с каким собеседником общаетесь
  • соблюдать нормы речевого этикета
  • нормы культурной речи (ударение, средний темп, не повышать громкость, употреблять слова в правильных значениях, не использовать грубых слов)
  • использовать умело и по назначению разные речевые стили

Предполагает  установление контакта с собеседником:

  • производить благоприятное впечатление
  • меньше говорить самому, дать собеседнику поговорить о себе
  • говорить комплементы
  • интересоваться проблемами собеседника
  • вспоминать совместный положительный опыт

 

Культура речи менеджера.

 

Термин "речевое поведение" обозначает всю совокупность речевых  действий и их форм, рассматриваемых, прежде всего, в социально-коммуникативном  аспекте. Для менеджера и управленца это речевые действия, по необходимости, совершаемые им в профессиональном деловом общении. В наибольшей степени  действенность речи ощутима именно в деловом общении: в письменной форме оно представляет собой  язык документов, которые руководят  действиями людей, в устной — диалоги, в процессе которых сталкиваются мнения и интересы групп людей, вырабатываются общие принципы взаимодействия и  конкретные планы сотрудничества, находятся  выходы из конфликтных ситуаций. По традиционному определению, менеджер — это управляющий, агент, маклер, обеспечивающий внутриструктурную  деятельность предприятия, налаживающий связи с партнерами, клиентами (поставщиками) или исследующий рынок сбыта. Социальные роли, в которых оказываются  менеджеры, определяются видами их контактов  с другими людьми: "производитель" — "потребитель"; "продавец" — "покупатель"; "клиент" —"заказчик"; "руководитель" — "подчиненный". Каждая из социальных ролей требует особого типа речевого поведения. С возникновением новых экономических отношений эти типы речевого поведения изменились кардинально. Еще десять лет тому назад можно было руководить только директивными методами, правда, и тогда подобный метод был малоэффективен. Сегодня это невозможно в принципе. Директивные речевые акты остались в деловом общении в жанрах организационно-распорядительной документации: приказах, постановлениях, распоряжениях. В остальном же деловое общение строится на принципах кооперации, учета взаимных интересов, паритета и равенства в иерархических отношениях. Центральным принципом речевого поведения в деловом общении, таким образом, является принцип кооперации, реализующийся согласно теории Г. П. Грайса в семи максимах (принципах поведения; постулаты):

- максима такта; 

- максима великодушия; 

- максима релевантности  высказывания;

- максима полноты информации;

- максима симпатии;

- максима согласия;

- максима скромности.

 Не все эти максимы  могут быть реализованы в одном  речевом акте: не всегда необходимо  соглашаться с собеседником, но  быть тактичным, уважать право  собеседника на получение точной  информации и на выражение  ее со своей стороны должен  руководитель любого ранга. Основной  принцип современного делового  общения заключается в том,  что изначально общение строится  исходя из определения собеседника  как партнера, равноправного участника  диалога, вне зависимости от  его социальной позиции и от  его коммуникативной позиции.  Не "Принесите мне документы", а "Будьте добры захватить  папку с документами" — произнесет  цивилизованный руководитель, обращаясь  к подчиненному. Формулирование  распоряжений и просьб в вопросительной  форме предоставляет формально  право выбора подчиненному и  снимает акцент администрирования  с иерархических отношений. Готовность  признать свою ошибку, извиниться, оказать услугу, уладить незначительные  недоразумения так же естественно  для воспитанного человека в  деловом общении, как и в  обиходно-деловом. Замена прямых  речевых актов косвенными (не "Вам  необходимо решить проблему с  оплатой наших услуг до 13-го  ноября", а "До 13-го ноября  мы хотели бы получить от  Вас сведения о погашении задолженности") является знаком достаточно высокой речевой культуры. Соблюдение основного принципа кооперации является важнейшим постулатом речевого поведения делового человека. Культура человека наиболее ярко и непосредственно проявляется в его речи. В определенном смысле культура речи человека, манера выражать свои мысли и чувства являются его визитной карточкой. Первое представление о человеке и его первоначальная характеристика, как правило, формируются на основании впечатления, которое возникает от речевой манеры собеседника. Поэтому для менеджера, одной из обязанностей которого является воспитательное воздействие на людей, культура речи приобретает особое значение.

 Обычно выделяют 3 компонента  профессиональной речи:

1)  нормативный — речевая правильность;

2)  коммуникативный — возможность понимания речи собеседником;

3)  этический - уместность, правомерность высказывания в данной ситуации.

 

 К сожалению, должностное  положение руководителя дает  ему возможность не утруждать  себя необходимостью наделять  речь убеждающей функцией. Дефицит  времени, и низкий уровень культуры  побуждают такого руководителя  обходиться и довольствоваться  грубостью. Уверенность в том,  что независимо от содержания  и формы высказывания подчиненные  обязаны выслушать начальника, позволяет  ему не заботиться об эстетике  выражения, создает у него представление  о вседозволенности в речи. Впоследствии  это входит в привычку, и, неизбежно  оборачивается неуважением подчиненных,  низким авторитетом. 

 Подобного рода начальники  даже не подозревают, что речь, язык являются для руководителя  могучим средством управления  личным составом, выступают одним из его основных профессиональных «инструментов», оказывают огромное влияние на его авторитет.

 Культура речи - это  и культура мысли, и характеристика  культурного уровня, и свидетельство  нравственной цельности человека. Чтобы хорошо писать или говорить, надо, прежде всего, правильно  думать и поступать. Запутанность  выражений говорит о запутанности  мыслей, о нечеткости взглядов и убеждений. Отсутствие культуры речи свидетельствуют о недостаточности общей культуры, знаний, начитанности и отрицательно сказываются как на авторитете сотрудника органов, так и на эффективности его воспитательной деятельности.

 Высокая культура речи - это умение правильно, точно  и выразительно передавать свои  мысли средствами языка. Оно  заключается в умении найти  наиболее уместное и подходящее для данного случая средство для выражения своей мысли. Культура речи обязывает человека придерживаться некоторых обязательных норм и правил, среди которых важнейшими являются:

1. Содержательность. Речь руководителя должна быть тщательно продуманной, предельно сжатой и при этом предельно информативной. Немногословная, но содержательная речь свидетельствует о высокой культуре и мышления, и языка, поскольку истинное красноречие состоит в том, чтобы сказать все, что нужно, но не более того.

2. Логичность. В логичной речи все ее положения обоснованны, непротиворечивы и последовательно вытекают одно из другого. Все ее ведущие положения взаимосвязаны и подчинены единой мысли. Логика создает фундамент убеждения и доказательства.

3. Доказательность. Доводы должны быть достоверными и обоснованными, т.е. должны доказывать собеседнику, что все, о чем говорится, существует в реальной действительности и носит объективный характер.

4. Убедительность. Цель и смысл всякой беседы заключаются не только в том, чтобы убедить собеседника в правильности сообщаемых ему сведений, но и добиться того, чтобы это убеждение прочно укоренилось в его сознании. Поэтому при разговоре необходимо учитывать и психологическую характеристику собеседника,  и систему его взглядов и ценностей,  обращаться не только к его разуму, но и к сердцу, и к совести, иллюстрировать свои доводы яркими и понятными для собеседника примерами. Следует помнить, что всякое убеждение есть переубеждение, переформирование мировоззренческих или нравственных принципов, и поэтому оно не может ограничиваться простыми логическими доводами

5. Ясность. Нужно говорить четко, спокойно, сдержанно, в умеренном тоне. Слишком быстрая речь трудно воспринимается, слишком медленная — вызывает раздражение. Каждое произносимое слово, слог, звук должны быть, безусловно, восприняты собеседником. Тусклая и невыразительная речь способна погубить самые глубокие мысли и самые содержательные идеи.

6. Понятность. Следует употреблять только слова и термины, понятные собеседнику. Кроме того, необходимо убеждаться, что в употребляемые   вами   понятия   собеседник   вкладывает  тот же  смысл.

7. Чистота речи. Чистота речи выражается отсутствием в ней чуждых литературному языку элементов, а также тех, что отвергаются нормами нравственности. Что разрушает чистоту речи?

 диалектизмы - слова, свойственные не общему языку народа (литературному), а местным, территориальным говорам и диалектам;

 варваризмы — включаемые в речь без всякой надобности иноязычные слова и словосочетания;

 жаргонизмы — слова и обороты, присущие, прежде всего отдельным профессиональным или социальным группам (чувак, балдеть, мочить);

 вульгаризмы — бранные слова, унижающие достоинство и честь человека;

 слова-паразиты - заслоняющие смысл выступления (так сказать, вот, значит, как бы, ну, как говорится, понимаете (понимаешь), типа и т.п.);

 междометия (ага, угу, ого), а также неуместные звуки: э-э-э, м-м-м, а-а-а и др.;

 канцеляризмы - слова и обороты, типичные для делового стиля и неуместные в разговорно-бытовом стиле;

 штампы - избитые выражения, стершиеся от частого употребления (имеет место, нельзя не отметить, необходимо подчеркнуть и пр.);

 малоизвестные слова и словосочетания; если же без них нельзя обойтись, они тут же должны быть объяснены.

 Все они затрудняют  речь, засоряют ее, психологически  негативно воздействуют на слушателей, снижают значимость информации (не  говоря уже о том, что большинство  из них несет единственную  информацию - о речевой некультурности  выступающего). Они губительны для любого доклада, лекции или беседы, ибо отпугивают своей холодностью, сухостью и безразличием к слушателю.

 Выразительность речи  достигается следующими условиями: 

1.   Самостоятельность мышления говорящего — излагаемый материал должен быть осмыслен говорящим и получить собственную окраску.

2.   Неравнодушие, интерес выступающего к излагаемому материалу: к тому, что он говорит, и к тем, для кого он говорит.

3. Хорошее знание языка,  его выразительных возможностей, особенностей различных языковых  стилей. Знаменитый древнеримский  оратор Цицерон советовал: оратор  должен заботиться о трех вещах  — что сказать, где сказать  и как сказать. 

 Для овладения речевой  культурой необходима систематическая  тренировка речевых навыков. Следует  чаще выступать, внимательно вслушиваться  в выступления людей, обладающих  ораторскими способностями, учиться  у них. Весьма полезно записывать  свое выступление на магнитофон (а еще лучше на видеомагнитофон)  и затем его анализировать. 

 Немаловажную роль  в ораторском искусстве играют  также и показатели фонетической  культуры, а именно: правильность  ударения и произношения; выразительность  интонации; четкость дикции.

 В русском языке  ударение свободно и может  падать на любой слог. Поэтому  надо запоминать речь дикторов. В сомнительных случаях следует консультироваться с орфографическим или орфоэпическим словарем.

 Интонация является  эмоциональным оформлением речи, повышает ее действенность. Огромную  роль в речевом искусстве играют  также паузы.  Четкость дикции  заключается в умении ясно  произносить все гласные и  согласные, не жевать и не  глотать их, особенно на концах  слов. Особенное внимание при  этом следует уделять именам  собственным и числительным. Важен  и тембр звучания — он должен  быть приятным, не резким и  не глухим.

 Соблюдение этих требований:

1)  обеспечивает полноту  усвоения информации;

2)  демонстрирует культуру  оратора и вызывает уважение  к нему;

3) демонстрирует уважение  к аудитории. 

 Громадное значение  имеют тон и интонация разговора.  В известной степени тон говорит  о воспитанности или невоспитанности  собеседника, ибо одно и то  же слово или фраза могут  оказать совершенно различное действие, в зависимости от того, как они произносятся. Заносчивый и самонадеянный тон, свидетельствующий о переоценке собственной персоны и пренебрежении к окружающим, не допустим в деятельности сотрудника правоохранительных органов. Даже указания, носящие категорический, приказной характер, должны высказываться деловито, спокойно, ровным тоном. Особенно это имеет значение при обострении разговора, когда на сцену начинают выступать неконтролируемые эмоции. В этих случаях полезно вспоминать, что эмоции — это не аргумент, а также древнекитайскую поговорку: «Когда человек в гневе кричит, он — смешон, когда человек в гневе молчит, он  страшен».

 Правильный тон разговора  — залог его успеха. Тон —  это средство эмоционального и волевого воздействия на собеседника: он может оскорбить, уязвить, побудить собеседника замкнуться, но он же может создать атмосферу доверия, взаимной симпатии, вызвать у собеседника чувство уважения, желание открыться, понять и принять ваши доводы.

 Речь менеджера должна  свидетельствовать о его уважительном  отношении к окружающим. Особенное  внимание следует уделять правильным  формам обращения, поскольку ошибка, даже невольная, в приветствии  или обращении расценивается  как проявление неуважения. Форма  обращения на «ты» может иметь  место только при близких, дружеских  или доверительных отношениях: она  выражает взаимное уважение и  недопустима ни в каких иных  случаях (например, при обращении  начальника к подчиненному), ибо  тогда она носит пренебрежительный  характер и унижает человеческое  достоинство. Анонимное обращение  используется только в том  случае, если человек неизвестен - перед фамилией всегда следует  употреблять слово «гражданин»  но предпочтительнее обращаться  по имени и отчеству. Третье  лицо, присутствующее при разговоре,  неприлично называть ме­стоимением типа «он», «она» или «этот», но всегда только по имени или по фамилии. Воспитанный человек никогда не позволит себе говорить неуважительно, насмешливо или скверно об отсутствующих.

 Обязательное условие  высокой речевой культуры - умение  держать себя в руках, не  раздражаться, не допускать грубых  или обидных выражений. Сотрудник  правоохранительных органов должен  уметь выражать любую мысль  вежливо, не обижая и не оскорбляя  собеседника. Одним единственным  словом мы можем причинить  себе и другим громадное зло,  и это зло очень часто неисправимо.  Мы обязаны всегда помнить,  что грубость в разговоре унижает  и принижает, прежде всего,  того, кто ее допускает и тем  самым подрывает к нему уважение. Более того: грубость сви­детельствует о слабости аргументов, ибо «сила не нуждается в ругательствах» (Ф.Достоевский).

 Для менеджера является  обязательным умение терпеливо  и внимательно слушать собеседника,  вникнуть в его мысли и чувства,  понять их, даже в том случае, если содержание разговора не  представляет прямого интереса. Он должен также уметь промолчать, если ответные доводы могут  разжечь страсти и побудить  собеседника к грубости. Кроме того, он всегда должен помнить, что молчание — это очень выразительный речевой прием, это самый действенный ответ на грубость, на доводы, продиктованные недостойными мотивами: корыстолюбием, подлостью, завистью, трусостью и т.п.

 В случае беседы  с группой людей руководитель  ведет разговор со всеми присутствующими,  не отдавая никому предпочтения. Доводы излагаются спокойно, выражения  должны быть сдержанными. И  если даже в спокойной и  аргументированной беседе не  удается полностью убедить собеседников, следует прекратить спор и  перевести разговор на другую  тему, посоветовав им поразмыслить  над вашими доводами, с тем  чтобы продолжить дискуссию в  следующий раз. Это правило,  разумеется, не относится к тем  случаям, когда речь идет о  правовых нормах, но и тогда  необходимо соблюдать выдержку  и такт. Нужно всегда помнить  основное правило каждого речевого  общения: уметь разумно спрашивать и вни­мательно слушать, спокойно отвечать и переставать говорить, когда все необходимое сказано.

 Менеджер должен постоянно  совершенствовать свою речь: читать  классическую художественную литературу, содержащую лучшие образцы речевой  культуры; внимательно вслушиваться  и перенимать речевые приемы  наиболее интеллигентных дикторов  радио и телевидения, артистов, лекторов; расширять свой словарный  запас, совершенствовать свою  дикцию, образность, четкость, яркость  и выразительность своей речи. Только при этих условиях он  сможет в совершенстве владеть  культурой речи — одним из  важнейших профессиональных качеств. 

 

Заключение

 Культура человека  наиболее ярко и непосредственно  проявляется в его речи. В определенном  смысле культура речи человека, манера выражать свои мысли  и чувства являются его визитной  карточкой. Первое представление  о человеке и его первоначальная  характеристика, как правило, формируются  на основании впечатления, которое  возникает от речевой манеры  собеседника. 

 Сегодня важно не  только уметь построить свое  устное высказывание, убедительно  отстаивая собственную позицию  (естественно, с соблюдением правил  культуры речевого общения), но  и уметь понимать чужую речь  и адекватно реагировать на  нее. Причем если при контактном  общении слушающий в какой-то  степени может регулировать темп  новой информации, переспрашивая  собеседника, прося его говорить  медленнее, прокомментировать какое-либо  не очень понятное высказывание, то при дистанционном восприятии  речи (радио, телевидение) такой  возможности нет. Слушающий   вынужден  воспринимать речь в  том темпе, языковом оформлении  и объеме, которые не учитывают его индивидуальных возможностей.

 Менеджер должен постоянно  совершенствовать свою речь: читать  классическую художественную литературу, содержащую лучшие образцы речевой  культуры; внимательно вслушиваться  и перенимать речевые приемы  наиболее интеллигентных дикторов  радио и телевидения, артистов, лекторов; расширять свой словарный  запас, совершенствовать свою  дикцию, образость, четкость, яркость и выразительность своей речи. Только при этих условиях он сможет в совершенстве владеть культурой речи — одним из важнейших профессиональных качеств.

 

 

 

Список использованной литературы

  1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи. Изд. 3-е., дополненное и переработанное. Ростов на Дону: 2003.
  2. Имидж менеджера Автор: О. М. Володько Издательство: Амалфея 2009 г. 312с.
  3. Кнорринг В.И. Теория, практика и искусство управления: Учебник для вузов.- 3-е изд., изм. и доп. – М.:, 2007
  4. Колтунова М.В.Учеб. пособие для вузов. - М.: ОАО «НПО "Экономика"», 2000. - 271 с.
  5. Этика сотрудников правоохранительных органов: учебник.- М.; 2005

 


Культура речи менеджера