Общая характеристика Конституции Швейцарии

Вступление

Актуальность  темы исследования. Швейцария со многих точек зрения, включая и конституционно-правовую, представляет собой хотя и небольшое, но весьма оригинальное государство. Она никогда не имела монархической формы правления, не переживала периода абсолютизма, всегда отличалась децентрализованным управлением и высокой степенью развития непосредственной демократии. Также, стоит отметить её конфедеративное строение, что обуславливает её многоаспектное конституционное развитие, так как каждая административно-территориальная единица (кантона) имеет свою конституцию.

Эти факторы вместе обуславливает повышенный интерес к тому, каким образом закрепляются и толкуются конституционные основы Швейцарской Конфедерации и принципов деятельности его высшей судебной инстанции.

Цель: комплексный анализ Конституции Швейцарской Конфедерации и ее высшего судебного органа – Федерального Верховного Суда.

Объект: Конституция Швейцарской Конфедерации и Федеральный Верховный Суд.

Предмет: конституционно-правовое законодательство, иные национальные и международно-правовые акты, регулирующие базисные начала формирования, осуществления и гарантирования конституционного статуса личности в Швейцарии, а также, акты, которые регулируют судебную власть государства, в частности Федеральный Верховный Суд, на который Конституцией было возложено осуществление правосудия в сфере федеральной компетенции.

Методологическую  основу исследования составила система общетеоретических и специально-правовых методов познания, в частности, диалектический, формально-юридический, исторический, структурно-функциональный, системного анализа, социологический, статистический и другие.

Структура работы. Курсовая работа состоит из вступления, двух взаимосвязанных разделов, выводов и списка использованной литературы.

В разделе 1 рассматривается характеристика действующей Федеральной Конституции, в частности, конституции кантонов, а так же закрепленные Конституцией Швейцарии основы правового статуса человека и гражданина и общественного строя

В разделе 2 был проведен анализ формирования и компетенции Федерального суда Швейцарии, его функций и аппарата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РАЗДЕЛ 1. Характеристика действующей  Федеральной Конституции 

 

    1. Конституции кантонов

Говоря о Федеральной  конституции Швейцарии, нельзя не прибегнуть к рассмотрению Конституций кантонов. Кантон — это высшая административно-территориальная единица, которая имеет свою конституцию, парламент, правительство и совершенно самостоятелен в решении внутренних проблем. В ведении центрального правительства находятся международные вопросы, федеральный бюджет и выпуск денег. Тем не менее, Швейцария — единое государство. Девиз страны: «Один за всех и все за одного!» (самым последним по дате образования является кантон Юра, который был отделен от кантона Берн в 1979 году по итогам референдума).

Как уже говорилось, каждый кантон и полукантон имеет свою конституцию. В некоторых кантонах конституции были приняты еще до принятия первой федеральной Конституции 1848 г. или до принятия ныне действующей Конституции. Большинство кантональных конституций приняты в конце XIX — начале XX вв. Некоторые из конституций подверглись полному пересмотру (например, в Женеве — в 1958 г., в Нидвальдене — в 1965 г., в Тичино — в 1967 г., в Обвальдене — в 1968 г., в Аарау — в 1980 г., в Базеле-сельском в — 1981 г., в Ури — в 1984 г.) и имеют вполне современный вид. Пересмотры позволили приспособить их к новым реальностям, особенно в социально-экономической области. Конституции кантонов, естественно, содержат традиционные статьи о правах и свободах, об организации системы государственной власти. Однако последние акты, принятые в 70 — 90-х гг., значительно отличаются от своих предшественников. В них была осуществлена полная перекомпоновка нормативного материала, проведена его новая систематизация. Они содержат расширенный каталог основных прав и свобод, провозглашают принципы правового государства, определяют политические задачи кантонов, а также устанавливают основные цели их политики. Кроме этого некоторые акты расширяют возможности применения референдума и народной законодательной инициативы, четко определяют организацию органов государственной власти, статус, организацию и пределы автономии общин, уточняют отношения между церковью и кантонами, устанавливают территориальные границы внутри кантонов.1

Чтобы действительно убедиться  в том, что кантональные конституции  вполне идут в ногу с достижениями современного конституционализма достаточно привести два примера. Так, в преамбуле Конституции кантона Жюра 1979 г. содержатся ссылки на такие основополагающие документы, как Декларация прав человека и гражданина 1789г., Всеобщая декларация прав человека Организации Объединенных Наций 1948 г. и европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 г.. На основании их принципов и акта о свободном учреждении кантона от 23 июня 1974 г. республика и кантон Жюра содействует социальной справедливости, поощряет сотрудничество между народами, играет активную роль в сообществах, частью которых кантон себя считает.

Также можно процитировать ч. 2 ст. 2 новой Конституции полукантона Базель-сельский 1981 г., посвященную правам и обязанностям граждан. В полукантоне гарантируются:

  • право на жизнь, на неприкосновенность личности и свободу мнений, а также свобода передвижения;
  • свобода вероисповедания и совести;
  • свобода информации, мнений и печати;
  • свобода ассоциаций, собраний и манифестаций;
  • свобода образования, исследований, а также свобода искусств;
  • защита частного имущества, тайна переписки и телекоммуникаций, а также неприкосновенность жилища;
  • защита от злоупотреблений сведениями;
  • право на брак и на образование семьи;
  • свобода учреждения предприятий;
  • право на свободный выбор и свободное осуществление своей профессии, а также право на свободное осуществление экономической деятельности.

Все кантональные конституции, как и федеральная, предусматривают  возможность своего полного или  частичного пересмотра, причем почти  во всех кантонах эти пересмотры могут  осуществляться по народной инициативе. При этом для каждого кантона существуют свои условия пересмотра конституции:

  • в полукантоне Аппенцелль-Иннерроден требуется число подписей от 0,01% до 5,85% от численности избирательного корпуса в кантоне Невшатель;
  • для инициативы общего пересмотра конституции в кантоне Гларус требуется от одной подписи избирателя до 12 тыс. в кантоне Во и 15 тыс. в кантоне Берн;
  • в кантоне Цюрих народная инициатива по пересмотру Конституции в период между созывами парламента — Большого совета влечет немедленное возобновление полномочий парламента прежнего созыва;
  • в кантоне Женева полный пересмотр может осуществляться раз в 15 лет, в пяти кантонах он осуществляется общими собраниями — ландсгемайнде.2

Инициатива пересмотра может исходить и от кантональных парламентов, например в кантонах Жюра, Во, или от парламента и правительства, например, в кантоне Тичино.

Кроме того, любые конституционные реформы в кантонах подлежат утверждению на референдуме. Для пересмотра кантональной конституции требуется согласие абсолютного большинства избирателей.

Согласно ст. 51 швейцарской  Конституции каждый кантон обязан принять  для себя демократическую конституцию, которая нуждается в согласии народа и должна пересматриваться по требованию большинства избирателей. Конституции кантона нуждаются  в гарантии Союза, который дает такую  гарантию, если конституция не противоречит федеральному праву.

Как правило, конституции  не называют субъекты федераций суверенными, однако есть некоторые исключения и  из этого правила. Так, согласно ст. 3 швейцарской Конституции (она воспроизводит  ст. 3 прежней Конституции 1874 г.) «кантоны суверенны, поскольку их суверенитет  не ограничен Федеральной конституцией; они осуществляют все права, которые  не переданы Союзу». Вопрос о том, может  ли суверенитет быть ограниченным, в теории спорен.

Стоит обратить внимание на то, что согласно ст. 6 Федеральной конституции, кантоны обязаны испрашивать у Конфедерации гарантию для своих конституций; она дается при соблюдении этими конституциями следующих трех условий:

  • в них не должно содержаться ничего противоречащего предписаниям Федеральной конституции;
  • они должны обеспечивать осуществление политических прав в соответствии с республиканскими формами — представительными или непосредственно-демократическими;
  • они должны приниматься народом и пересматриваться по требованию абсолютного большинства граждан.

Гарантия дается в случае одобрения конституции Федеральным собранием. При этом отказы в гарантии встречаются довольно редко: в 1948 г. было отказано в гарантии измененных ст. 58 Конституции полукантона Базель-городской и ст. 57 Конституции полукантона Базель-сельский на основании противоречия ст. 1 Федеральной конституции; в 1958 г. последовал отказ в гарантии ч. 3 ст. 84, включенной в 1956 г. в Конституцию кантона Во, на основании противоречия ст. 4 Федеральной конституции.3

Согласно воззрениям швейцарских  ученых, требование федеральных гарантий для каждой новой или пересмотренной конституции кантона должно интерпретироваться не как необходимое условие законности акта, но как мера, связанная с  выполнением федеративного договора, как средство контроля со стороны  федеральных властей за законностью  и соответствием Федеральной конституции. Отказ в гарантии со стороны федеральных властей должен быть отмечен в соответствующей конституции кантона, но такой отказ не лишает законности опротестованные статьи или статью.

В качестве примера можно  отметить отказ в предоставлении гарантий новой Конституции полукантона Базель-сельский, принятой на референдуме 4 ноября 1984г. совсем незначительным большинством избирателей: 16 522 — «да» и 16 264 — «нет». В ее ч. 2 ст. 115 правительство полукантона обязывалось следить за тем, чтобы никакие атомные электростанции не воздвигались на территории полукантона или по соседству с ним. В августе 1985г. Федеральный совет в целом благоприятно отозвался об этой Конституции, однако в сентябре того же года Совет кантонов (верхняя палата парламента страны) отказал в гарантиях из-за указанной нормы, узрев в ней посягательство на суверенные права других кантонов. Национальный совет (нижняя палата) в марте 1986 г. все же предоставил гарантии, и Совет кантонов присоединился к этому решению. Обе палаты, однако, высказались в том смысле, что за Конфедерацией остается приоритет в решении вопросов, касающихся атомной энергии.4

Из всего вышеуказанного становится очевидным, что процедура гарантий в Швейцарии считается слишком сложной и длинной, даже если она не дает оснований для споров по конкретным вопросам.

 

1. 2. Конституционные основы правового статуса человека и гражданина

 

Для большего понимания  данного вопроса, рациональным будет  разделить подраздел на несколько пунктов.

Общая характеристика конституционных прав, свобод и обязанностей

Права, свободы и обязанности  человека и гражданина регулируются в Швейцарии на двух уровнях —  федеральном и кантональном —  соответствующими конституциями и  законами.

Первоначально Федеральная  конституция провозглашала только те права, свободы и обязанности, которые содержались в конституциях кантонов. Но затем их перечень в  Федеральной конституции стал увеличиваться. Однако, как ни странно, сегодня Швейцария в данном отношении отстает от других стран как по перечню конституционных прав и свобод, так и по их детализированности. Это служит одним из доводов в пользу полного пересмотра Конституции.5

Пробельность конституционных  прав и свобод и отсутствие их систематизации привели в начале 60-х гг. высший судебный орган страны — Федеральный  суд — к необходимости признать приравненными к конституционным  такие отдельные права и свободы, которые не записаны в Федеральной  конституции. Речь идет, в частности, о личной свободе, свободе выражения  мнений, свободе собраний, свободном  выборе языка. Суд исходил из того, что без указанных свобод не могут  существовать некоторые свободы, записанные в Конституции. Так, конституционная  свобода совести не может существовать без личной свободы, а право на свободное политическое волеизъявление в форме права на инициативу проведения референдума или принятия закона не может быть реализовано без  свободы собраний и свободы выражения  мнений.6

Кроме того, в 1974 г. Швейцария  ратифицировала европейскую Конвенцию  о защите прав человека и основных свобод 1950 г., которая стала одним из источников и гарантий прав и свобод человека и гражданина в стране. Конвенция гарантирует, в частности, такие отсутствующие в Федеральной конституции права и свободы, как:

- право на жизнь,

- запрещение пыток, жестоких и позорящих наказаний,

- запрещение рабства или подневольного состояния,

- право на свободу и неприкосновенность,

- процессуальные права (например, право иметь адвоката),

- право на уважение своей частной и семейной жизни,

- право на свободу мысли, совести и религии, убеждений, мирных собраний,

- право на образование ассоциаций (например, профсоюзов) и вступление в них,

- запрещение дискриминации в пользовании правами и свободами по основаниям пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических и других убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальному меньшинству, имущественного, сословного или иного положения.7

Кроме этого, в ст. 4 Конституции установлено, что все швейцарцы равны перед законом. В стране нет ни отношений подданства, ни привилегий для места, рождения, семей или лиц, мужчина и женщина равноправны, а законодатель обязан позаботиться об их равном положении в семье, образовании и труде.

Гражданские права, свободы и обязанности

Согласно ст. 45 Конституции, каждый швейцарец может поселяться в любом месте страны и не может быть изгнан из Швейцарии. На Конфедерацию ст. 45 возлагает обязанность укреплять связи находящихся за границей швейцарцев с родиной и между собой и создавать для этой цели специальные учреждения. С учетом особого положения находящихся за границей швейцарцев Конфедерация может издавать нормы, необходимые для регулирования их прав и обязанностей, в частности осуществления политических прав, выполнения воинской обязанности и получения поддержки. Перед изданием таких норм следует заслушивать мнение кантонов.8

Часть 1 ст. 49 Конституции Швейцарии гласит - свобода вероисповедания и совести неприкосновенна, а последующие части этой статьи запрещают принуждать к участию в религиозных общинах, в религиозном обучении, в отправлении религиозных обрядов, равно как и подвергать любым наказаниям за вероисповедные взгляды. Никакими церковными или религиозными предписаниями нельзя ограничивать осуществление гражданских или политических прав, но в то же время вероисповедные взгляды не освобождают от выполнения гражданских обязанностей.

Право на брак, согласно ст. 54, находится под защитой Конфедерации. Оно не может ограничиваться ни церковными или экономическими соображениями, ни прежним поведением, ни какими-либо иными полицейскими основаниями. Брак, заключенный в одном из кантонов или за границей по действующему там законодательству, признается на территории Конфедерации. Дети, рожденные до брака, узакониваются последующим браком родителей.9

Швейцарское гражданство  и режим иностранцев

Согласно ст. 44 Федеральной  конституции, Конфедерации принадлежит  право регулировать приобретение и  утрату прав гражданства в силу происхождения, брака и усыновления, а также  утрату швейцарского гражданства и  его восстановление. Кроме этого, согласно названной статьи и Федеральному закону о приобретении и утрате швейцарского гражданства 1952 г., этот институт традиционно включает три вида гражданства: гражданство города или коммуны, гражданство кантона и гражданство Конфедерации. Гражданство города или коммуны, которое в Швейцарии исторически считается важнейшим, автоматически влечет обладание гражданством соответствующего кантона и Конфедерации. В настоящее время, однако, приобретение и утрата гражданства регулируются названным федеральным законом.10

Приобретение гражданства, по закону включает, в свою очередь, приобретение его по рождению и в  результате вступления в брак. По общему правилу, ребенок, родившийся от матери или отца — швейцарских граждан, автоматически приобретает такое  же гражданство, т. е. действует право  крови.

По ст. 43 Федеральной  конституции каждый гражданин кантона  является швейцарским гражданином  и как таковой может участвовать  в федеральных выборах и голосованиях по месту своего жительства, подтвердив должным образом наличие у  него избирательного права. Поселившийся где-либо швейцарский гражданин  пользуется по месту жительства всеми  правами гражданина кантона и  вместе с тем всеми правами  гражданина общины, однако соучастие  в публичной собственности, а  также право голоса по чисто гражданским  делам из этого исключаются, если кантональное законодательство не определяет иного. Право голоса в кантональных и общинных делах он получает по истечении трех месяцев после  поселения. Кантональные законы о поселении  и праве голоса новопоселенцев в  общинах подлежат одобрению Федерального совета.11

Приобретение гражданства  по натурализации зависит главным  образом от времени проживания в  Швейцарии — срок установлен в 12 лет. Срок в два раза меньший требуется  для иностранцев, которые уже  жили в Швейцарии в молодом  возрасте; для детей, усыновленных швейцарцем, а равно для детей, проживающих  с матерью, имеющей иностранное  происхождение, и отцом — швейцарским  гражданином. Вдвойне засчитывается  время, прожитое ими в стране до 10-летнего  возраста.

Швейцарское гражданство  может приобретаться и путем  натурализации в кантоне и  общине (коммуне). Натурализация производится кантоном после одобрения Конфедерацией. Натурализованное лицо обладает правами  и обязанностями гражданина кантона  и общины. В соответствии с кантональным правом оно может соучаствовать  в их публичной собственности.12

Швейцарское гражданство  утрачивается либо в результате отказа от него, либо в результате брака  швейцарской гражданки с иностранцем, если она при его заключении заявляет об отказе от швейцарского гражданства; гражданство также утрачивается в случае, если гражданин родился  за границей, имеет другое гражданство  и до достижения 22 лет не заявил о  желании остаться гражданином Швейцарии. Лицо теряет свое коммунальное и кантональное гражданство только в случае утраты гражданства Швейцарии.

Многие швейцарцы имеют  гражданство нескольких коммун и  кантонов. В таких случаях, согласно решению Федерального суда, отдается предпочтение гражданству места  проживания.13

Федеральное законодательство, согласно ст. 69-тер Федеральной конституции, регулирует въезд и выезд, пребывание и поселение иностранцев. И хотя решения о пребывании и поселении принимаются на основании федерального права кантонами, Конфедерация принимает окончательные решения по вопросам разрешений на длительное пребывание, поселение, и отклонение от установленных пределов, нарушений договоров о поселении, производимой кантонами высылки из пределов Конфедерации, отказа в предоставлении убежища. Конфедерация, в соответствии со ст. 70, может высылать со своей территории лиц, не являющихся ее гражданами и угрожающих ее внутренней или внешней безопасности.

Конституция в ст. 68 предусмотрела, что федеральное законодательство может устанавливать гражданские  права для лиц без гражданства  и меры по предотвращению случаев  без гражданства.14

Политические  права, свободы и обязанности

Конституция устанавливает (ч. 3 ст. 43), что политические права  можно осуществлять только в одном  кантоне. Имеются в виду главным  образом права, избирательные. В ст. 66 предусмотрена возможность лишения политических прав в установленных федеральным законом пределах.

В ст. 55 гарантируется свобода печати.

Граждане имеют право  образовывать союзы, которые по своим  целям и используемым для их достижения средствам не являются противоправными  или опасными для государства. Регулирование  борьбы со злоупотреблениями данным правом возложено на кантоны (ст. 56).15

Согласно ст. 18 Конституции, каждый швейцарец является военнообязанным (нем. wehrpflichtig), однако закон предусматривает гражданскую заменяющую службу. Утрата военнослужащими жизни или причинение стойкого вреда их здоровью вследствие федеральной военной службы дают им или их семьям в случае нужды основание претендовать на поддержку Конфедерации. Первое снаряжение, обмундирование и вооружение военнослужащие получают бесплатно, и оружие остается у них на руках в соответствии с условиями, установленными федеральным законодательством. Лица, освобождаемые от военной службы, платят особый налог. Эти нормы отражают милиционный характер швейцарской армии, о чем несколько подробнее говорится в следующем параграфе. На основании ст. 22-бис, включенной в Конституцию в 1959 г., Конфедерация уполномочена вводить федеральным законом обязательную службу гражданской обороны для мужчин; женщины могут участвовать в несении этой службы добровольно.16

Экономические, социальные и культурные права, свободы  и обязанности

Федеральная конституция  в ст. 22-тер, включенной в 1969 г., гарантирует  собственность. Экспроприация и ограничение собственности могут предусматриваться Конфедерацией и кантонами законодательным путем в публичных интересах. При экспроприации или равнозначном ей ограничении собственности следует обеспечить полное возмещение. В ч. 2 ст. 23 это оговорено и для случаев, когда экспроприация осуществляется в целях проведения публичных работ.

Согласно ч. 1 ст. 24-новиес, человек и его окружающая среда  защищаются от злоупотребления технологией  размножения и генной технологией.

Из ст. 33 следует, что  для занятия научными профессиями (нем. wissenschaftliche Berufsarten) допустимо требование документа о пригодности (т. е. диплома и т. п.).

Часть 2 ст. 34-новиес обязывает  работающих по найму страховаться от безработицы. При определенных условиях это могут делать и лица, занимающиеся индивидуальной трудовой деятельностью.17

Нуждающимся лицам Конституция (ст. 48) гарантирует поддержку кантона, в котором они пребывают, но за счет того кантона, в котором они  имеют свое постоянное местожительство.

 

Конституционно-правовые гарантии прав и свобод

Эти гарантии представляют собой главным образом те личные права и свободы, которые служат защите любых других прав и свобод, равно как и законных интересов.

В ст. 57 Конституция гарантирует  право петиций, с которыми граждане и другие лица могут обращаться к властям.

Конституция в ст. 65 запрещает  смертные приговоры, за политические преступления, равно как и телесные наказания. В ст. 66 она допускает объявление гражданина утратившим политические права, относя установление пределов этого к ведению федерального законодателя. Конституционно (ст. 67) предусмотрена возможность выдачи обвиняемого одним кантоном другому, однако это не может быть обязательным в случаях политических преступлений и преступлений в области печати.18

Никто не может быть изъят  из подсудности своему законному  судье, и поэтому нельзя вводить  никакие чрезвычайные суды. Упразднена и церковная юрисдикция (ст. 58).

Согласно ст. 59, платежеспособный должник, имеющий надежное местожительство  в Швейцарии, должен привлекаться к  суду по месту своего жительства, и  поэтому вне кантона, где он проживает, не может налагаться арест на его  имущество. Арест за долги отменен.

В ст. 64-тер хотя в виде обязанности Конфедерации и кантонов, а не субъективного права лиц, но предусмотрен принцип оказания помощи потерпевшим от преступлений против жизни и здоровья, включая соразмерное  возмещение жертвам преступлений, оказавшимся  в трудном материальном положении.

1.3. Конституционные основы общественного строя

 

Что касается конституционного регулирования общественного строя, то особое внимание стоит уделить социальным отношениям и, входящим в них духовно-культурным.

В соответствии со ст. 34-тер  Конфедерация обязана урегулировать  защиту работников, отношения между  ними и работодателями, предусмотрев, в частности, совместное регулирование  ими производственных и профессиональных дел, объявить общеобязательными генеральные  трудовые договоры и иные совместные меры союзов работодателей и работников по содействию миру в трудовых отношениях. Условием для этого является соразмерный  учет обоснованных интересов меньшинств и региональных различий, а также  соблюдение равноправия и свободы  союзов. Федеральный законодатель должен также предусмотреть соразмерную  компенсацию жалований и заработков, упущенных вследствие военной службы, урегулировать трудовое посредничество и профессиональное обучение в промышленности, ремесле, торговле, сельском хозяйстве  и домашнее обслуживание.

 Конституция в ч. 1 ст. 31-квинквиес возлагает на  Конфедерацию обязанность принимать  меры для равномерного экономического  развития, в частности для предупреждения  безработицы и дороговизны и  борьбы с ними. В ст. 34-новиес  установлена обязанность Конфедерации  регулировать законом страхование  от безработицы, которое, как  правило, обязательно для работников. Страховаться могут и работающие  индивидуально. За работников  половину взносов должны платить  их работодатели. При чрезвычайных  обстоятельствах частичное финансирование  производят Конфедерация и кантоны.

Согласно ст. 22-кватер Конституции, Конфедерация законом устанавливает  принципы для проводимого кантонами  пространственного планирования, призванного обеспечить целесообразное использование земли и упорядоченное заселение страны. При этом учитываются потребности общенационального, регионального и местного планирования.

Кроме этого, Конфедерация должна учредить страхование от болезней и несчастных случаев с учетом существующих больничных касс, а также по ст. 34-кватер обязана принимать меры для достаточного обеспечения в случае старости, смерти и инвалидности, основанного на федеральном, профессиональном и личном страховании, причем страхование на указанные случаи является обязательным.

Интересной и актуальной является статья 24-новиес, включенная в Конституцию в 1992 г., которая провозглашает защищенность человека и окружающей его среды от злоупотребления технологиями продолжения рода и генной инженерии, предусматривая в интересах защиты человеческого достоинства, личности и семьи, в частности, следующие принципы:

    • недопустимость вмешательства в наследственный материал человеческих зародышевых клеток и эмбрионов;
    • запрещение вводить в человеческий наследственный материал или сплавлять с ним нечеловеческий зародышевый и наследственный материал;
    • допустимость помощи в продолжении рода только в случаях, когда иным образом не устраняется опасность бесплодия или передачи тяжелого заболевания, но не с целью получить определенные свойства у ребенка или провести исследование. Оплодотворение человеческой яйцеклетки вне тела женщины разрешается только при установленных законом условиях;
    • недопустимость донорства применительно к эмбрионам и всех видов наемного материнства;
    • запрещение торговли человеческим зародышевым материалом и изделиями из эмбрионов;
    • исследование, регистрация или демонстрация наследственного материала лица только с его согласия и на основании положений закона;
    • гарантированный доступ лица к данным о его происхождении. 19

При осуществлении своих  полномочий и в рамках Конституции  Конфедерация должна учитывать потребности  семьи. Она регулирует статус семейных компенсационных касс и может  объявлять вступление в них обязательным для всех или для отдельных групп населения.

Сферу образования, культуры и науки регулируют положения  ст. 27, 27-тер, 27-кватер, 27-квинквиес, 27-секстиес Конституции. Здесь заслуживают  внимания следующие конституционные  принципы.

Общая характеристика Конституции Швейцарии