П. П. Бажов – сказочник земли уральской

План

1.П. П. Бажов – сказочник земли уральской.

2.»Малахитовая шкатулка» - труд всей жизни писателя.

3.Сказы» детского тона»: «Огневушка – Поскакушка», « Серебряное копытце», «Голубая змейка» и др.

4.Роль сказов Бажова в развитии детей дошкольного возраста. Моё отношение к сказам Бажова.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.П. П. Бажов - сказочник земли Уральского

Яркое самобытное творчество Павла Петровича Бажова, автора сказов «Малахитовая шкатулка», - книги, которая по праву вошла в сокровищницу отечественной литературы, прочно связана с жизнью горнозаводского Урала – этой колыбели русской металлургии. Выдающийся советский писатель, писатель – большевик П. Бажов принадлежал к коренному уральскому рабочему роду. Семья Бажовых – это несколько поколений горнозаводских мастеров, людей «огненного труда». Дед и прадед писателя были крепостными рабочими и всю жизнь провели у медеплавильных печей на барских заводах.

Павел Петрович Бажов родился вблизи Екатеринбурга (ныне Свердловск), на Сысердском заводе, 28 января 1879 года в семье Петра Васильевича и Августы Стефановны Бажовых в Сысертском заводе бывшего Екатеринбургского уезда Пермской губернии на Урале. Его отец, Пётр Бажов был мастером пудлингово – сварочного завода цеха Сысертского металлургического завода на Урале. Вот, пишет П. Бажов о своём отце в автобиографии: «Отец по сословию считался крестьянином Полевской области Екатеринбургского же уезда,  но никогда сельским хозяйством не занимался, даже не мог заниматься, так ка в Сысертском заводском округе вовсе не было тогда пахотных земельных наделов. Работал отец  в пудлингово - сварочных цехах Сысерти, Северском, Верх-Сысердском и Полевском заводах. К концу своей жизни был служащим, - «рухлядным припасным» (это примерно соответствует цеховому завхозу или инструментальщику). Мать, кроме домашнего хозяйства, занималась рукодельными работами на «заказчика». Навыки этого труда она получила  в оставшейся ещё от крепостничества барской рукодельне.

Талантливость трудового народа рано раскрылась Бажову. Быт, нравы, обычаи уральских горнорабочих, людей суровых  и упорных в труде, смелы на выдумку, «дюжей с полётом», будущий  писатель видел и познавал, сам, живя и формируясь в их среде.

 С глубоким уважением вспоминает  Павел Петрович Бажов о своих  первых воспитателях – заводских  стариках. Старые рабочие, «бывальцы», являлись хранителями народных  горняцких легенд и поверий.  Это были не только народные поэты, но и своеобразные историки. Они – то и научили будущего писателя видеть и понимать красоту и богатство горного Урала, гордиться мастерством простых людей из народа.

Были и легенды? передавались из поколения в поколение, они завещали помнить о неисчерпаемых сокровищах уральской земли, не только уже открытых, но и главным образом о тех какие ещё  и хранятся в горных недрах. Так Азов – гора в сказах неизменно назывались – «самое дорогое место». Позднейшие изыскания показали, что догадки старых горщиков ?и смелыми и верными – местность вокруг Азова хранила многообразие ископаемых. Мечты «первых добытчиков» облекались в кладоискательские сказы, в которых говорилось о несметных богатствах, о кладах, скрытых в горах и охраняемой «тайной силой» - гигантским змеем Полозом, его дочерьми  Змеёвками, девкой Азовкой или Хозяйкой горы. «Тайная сила» не допускала человека  к сокровищам земли. Но смелый рудокоп или старатель преодолевал все препятствия. Народная фантазия в сказочных образах поэтически воплащала силы природы, с которыми вступали в единоборство горщики – рудознатцы. Имелась и другая разновидность «тайных сказов» - «разбойничья», или сказы о «вольных людях», то есть о крепостных рабочих, бежавших с заводов от подневольного, рабского труда. Они объединялись в ватаги. Вольницы, чтобы с оружием в руках отстаивать свою свободу. Эти сказы народная память связывала Азов – горой и старым рудником Гумешки. Азов – гора и Думная служили некогда «вольным людям» наблюдательными вышками. «Тайные сказы» этого типа прославляли смелость и отвагу вольных мастеров. Молодой уральский фольклор являлся, как и по сей день является, фольклором творимым, а не устоявшимся, и представлял собой семейные предания, отдельные фантастические образы, первоначальные наброски легендарных сюжетов.

Таково поэтическое наследие, какое  получил Павел Бажов от своих предков – уральских горнорабочих. Необходимо было отобрать здесь всё наиболее ценное и претворить в своём творчестве. Эту задачу смог успешно разрешить писатель, взращенный той же средой, что рождала горнорабочие «тайные сказы».  Справедливо отмечалось нашей критикой. Что Бажов не обработчик уральского фольклора, а сам творец – выдумщик, что он принадлежит к талантливой семье уральских народных поэтов – сказочников.

Родители будущего писателя постарались  дать  единственному сыну образование, вывести его в «люди». Бажов  мальчиком уехал  в г. Екатеринбург и поступил в то же самое училище, где более двадцати лет учился и писатель Д. Н. Мамин – Сибиряк. Позднее Павел Бажов переезжает в город Пермь (теперь город Молотов) и через шесть лет, в 1899, заканчивает знаменитую пермскую духовную семинарию, из которой в разное время вышли такие деятели культуры и науки как Д. Н. Мамин – Сибиряк, изобретатель радио А. С. Попов, публицист и краевед И. М. Первушин, собиратель прикамского фольклора В. Н. Серебренников и многие другие. Он окончил курс по первому разряду и получил предложение учиться в духовной академии на положении стипендиата. От этого предложения П. П. Бажов отказался и стал учителем начальной школы в деревне Шайдуриха (нынешнего Невьянского района). Позже поступил учителем русского языка в Екатеринбургское  духовное училище, где раньше обучался сам.

Отец Бажова умер рано, и поэтому  Бажову пришлось зарабатывать  на своё содержание и помогать матери. Работа была разная,  но чаще всего –  репетиторство. Работая учителем сначала в Екатеринбурге, потом в Камышлове, во время летних каникул он пешком странствовал по родному краю, смотрел, «как люди живут», пытливо изучал труд камнерезов, гранильщиков, сталеваров, литейщиков, оружейников и многих других уральских мастеров, беседовал с ними  о тайнах их ремесла и вёл обширные записи. Так накапливалось «своеглазное знание» - тот запас живых и непосредственных наблюдений, который позднее лёг в основу всего творчества писателя. В эти годы Бажов по существу проходил свои жизненные «университеты», получил подлинную политическую закалку. Он видел и осмыслял картину упадка и застоя горнозаводского дела. Позднее, в автобиографических очерках, он рисовал состояние тогдашних заводов.   

В годы революции Петрович и гражданской войны поступил добровольцем в Красную Армию, принимал участие в боевых операциях на уральском фронте.

В мирное время Павел Петрович стал писать сказы. Первые сказы «Малахитовой шкатулки» появились в 1936 году. Это стало большим событием в литературе и в жизни писателя. Книга «Малахитовая шкатулка» - о талантливых рабочих – умельцах. Бажов везде и всегда, в любом деле ценил трудолюбие, он, как старый уральский мастер. Терпеливо оттачивал каждую фразу. Недаром Евгений Пермяк написал о нём такие замечательные слова: «И распустились на белых листах неувядаемые каменные цветы. Ожили злые и добрые чудовища. Золотые полозы. Голубые змейки. Юркие ящерицы. Весёлые козлики. Верные лебеди. Пятьдесят шесть дорогих сказов вычеканил словесных дел мастер, и добрая половина из них – об умных руках. О труде. Бережно старый сказочник огранял долговекое. И, сам того не заметив,  увековечил себя. Великий волшебник труд одарил его силой сил, против которой бессильно даже само время».

Итак, этапы жизненного пути П. П. Бажова неразрывно связаны со словесной  деятельностью: журналистика, сочинительство. Но наиболее ярко талант писателя выразился в цикле сказов, который иначе можно назвать гимном уральским мастерам.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.»Малахитовая шкатулка» - труд всей жизни писателя

История создания и публикации «Малахитовой шкатулки» полна различных сложностей и неурядиц. В судьбе книги, её автора происходили совершенно непредвиденные повороты. Работа над сказами могла остановиться, но совсем неожиданно Бажов получил поддержку.

Обстоятельства, побудившие Бажова к  написанию сказов, были таковы. Свердловское книжное издательство предприняло  выпуск сборника «Дореволюционный фольклор на Урале». Бажов предложил составителю сборник он так рассказывал об этом: «Моя первая публикация сказов Вызвана была именно этим фольклорным сборником – бирюковским. Бирюков собрал сборник. Но он ввёл в него, что обыкновенно в фольклорные сборники помещалось: песни, загадки, сказки, - бытовые главным образом, и варианты. Фактическим редактором была Блинова. Она поставила вопрос: почему же нет рабочего фольклора? Владимир Павлович ответил, что такого материала нет в его распоряжении, что он его нигде не может найти. Меня это просто задело: как так – рабочего фольклора нет? Я сам сколько угодно этого рабочего фольклора слыхал, слыхал целые сказы. И я в виде образца принёс им «Дорогое имечко». То был первый  бажовский сказ.  За ним последовали ещё два – для этой же книги. Издание уральского фольклорного сборника было толчком, который был так необходим, чтобы вывести Бажова на путь литературного творчества.

Однако первый публикацией сказов была журнальная, а не та, который  только что говорилось. Сказы Бажова произвели огромное впечатление  на писателя В. В. Лебедева, прочитавшего их в рукописях. Лебедев взялся за опубликование сказов – и увёз их в Москву. В одиннадцатой книжке журнала «Красная новь» за 1936 год были напечатаны сказы «Дорогое имечко», Медной горы хозяйка», «Про Великого Полоза», «Приказчиковы подошвы». Из них первые три вошли в изданный в том же году свердловский фольклорный сборник. Под влиянием успеха названных публикаций Бажов продолжал работу в этом жанре. Писатель нашёл своё место в литературе. Но не всё было гладко в судьбе писателя.

25 января 1937 года по навету завистников – клеветников Бажов был исключён из партии за книгу «Формирование на ходу». В ней он ссылался на воспоминания М. В. Васильева и других героев гражданской войны, к тому времени объявленных врагами народа. Писателю было предъявлено обвинение в том, что он прославлял их. Бажов был снят с работы в Свердловском книжном издательстве, где в то время он редактировал социально-экономическую литературу. Павел Петрович последовательно, настойчиво, даже яростно отстаивал свою правоту и своё право иметь партийный билет. И через год, 27 января 1938 года, он был восстановлен в партии. Несмотря на все драматические перипетии в жизни Бажова, сказы всё-таки писались. И печатались.

Сказы «Малахитовой шкатулки» были представлены читателю как восстановление по памяти воспринятого когда-то от дедушки Слышко - В. А. Хмелинина,  Бажов сам был уверен: он воспроизводит то, что в 1892-1895 годах слышал от Хмелинина в Полевском заводе, приезжая домой на каникулы.

Объясняя, почему он обратился к сказовому жанру лишь в 1936 году, Бажов писал: «Воспроизводить сказы до 36-года не пытался. Прежде всего, вероятно, потому, что просто не было времени для литературной работы такого рода. Кроме того, в то время как Вы помните, всякая сказка была в загоне: боялись, что с ней идёт демонология, близкая к поповщине…. С 1934 года положение с демонологией заметно изменилось.

В начале 1938 года у Павла Петровича  было уже четырнадцать  готовых  сказов. Они-то и составили первый сборник «Сказов старого Урала» - «Малахитовая шкатулка». В Свердловске областное издательство выпустило «пробные экземпляры её в январе 1939 года Основной тираж вышел в июле. Книга восторженно была принята читателями. Она привлекла внимание советской общественности ярким своеобразием, новизной содержания и формы.

Первая публикация сказов Бажова в  качестве произведений устного творчества уральских горняков вызвала в литературных кругах определённые разногласия. В критической  литературе, не смотря на колебания многих авторов, не редко отражалось ложное представление о Бажове как «записывателе» фольклора.

Говоря о формировании книги  Бажова, необходимо учесть следующее. В начале 20 века, используя замечательный почин составителя сборника былин А. Ф. Гильфердинга, Н, Е. Ончуков первый из собирателей сказок расположил записанный им материал не по сюжетам, как делалось ранее, а по сказителям, которых он слушал. Знаменитый сборник Ончукова «Северные сказки» (1909) сопровождался сведениями о сказителях, что имело принципиальное значение: исполнитель сказов признавался творцом.

В 1932 году, за четыре года до создания первых сказок, Бажов выступил в печати как принципиальный противник повествования от имени вымышленного рассказчика. В рецензии на рукопись, оформленную как записи некоего Клюева, Бажов писал: «Форма чужих дневников, записок, блокнотов и всяких вообще чужих документов достаточно опорочена…. Если ещё можно всё-таки спорить о допустимости этого приёма в пролетарской литературе. Так лишь при условии, когда центром показа ставятся переживания и мироощущения самого автора, показ его отношения к окружающему, его характеристика». А во второй половине 30 – х годов П. Бажов пересмотрел, уточнил своё отношение к этому способу отражения действительности в литературе. К признанию правомерности его он пришёл трудным путём, через понимания своих сказок  как воспроизведения фольклорных произведений по памяти. Таким образом, вопрос о замысле оказывается довольно сложным.

Когда «Малахитовая шкатулка» была принята к изданию и пока её готовили к печати, Бажов продолжал писать сказы. Ещё до выхода в июле 1939 года свердловского сборника основным тиражом им были написаны сказы «Серебяное копытце», «Синюшкин колодец», «Демидовские кафтаны», а затем пошли «Огневушка-Поскакушка», «Травяная западенка», «Хрупкая веточка», «Ермаковы лебеди», «Таюткино зеркальце», «Жабреев ходок», «Ключ – камень». Почти все они, кроме «Демидовских кафтанов» и Хрупкой веточки», вошли в новую книгу – «Ключ-камень», изданную в 1943 году. Позднее автор и эти сказы (как и все последующие) включил в «Малахитовую шкатулку».

Главной темой бажовских сказов – простой человек и его  труд, талант и мастерство. Связь  с природой, с тайными основами жизни осуществляется через могущественных представителей волшебного горного  мира.

Сказы «Малахитовой шкатулки» объединяются в группы, связанные общими героями. Как главными, так и второстепенными. Эта связь специально продумывалась для придания книге большой целостности. Иногда сказы объединяет указание на одно и то же время и место действия. Часто в сказах даётся как бы  история одной рабочей семьи: Степана и Насти, их дочери; Катерины и ей мужа мастера Данилы, а затем их детей; старателя Леонтия и его сыновей Пантелея и Кости. Такие семейные истории существовали, да и сейчас существуют на Урале.

Общие в сказах и волшебные персонажи,  главные из которых – Хозяйка  или Малахитница, и Полоз. Интересно  их происхождение. Ещё в глубокой древности  сложилось у людей  представления о том, что подземные  богатства чудесные существа. В фольклоре  хранители недр выступают в облике или Хозяина, старика, горного духа, или Хозяина, девки Азовки. Действия их могут быть враждебны или доброжелательны по отношению к людям.

Все сказы П. Бажова поражают своей простотой, будничностью повествования, завораживает не рассказ, а как бы доверительная беседа, Произведения писателя глубоко народны не только по содержанию, но и по форме, языку, стилю. В сказах нашли яркое выражение специфические особенности русского народного языка, его образность, напевность,  жизнерадостная эмоциональная окраска, основанная на столь свойственном русскому народу юморе, то лукаво простодушном, то едком и язвительном, пронизывающую самую ткань народной речи. В своём творчестве П. Бажов возродил живой яркий стиль озорных рассказчиков, воспринятый им от горнозаводских стариков и балагуров.

Литературные сказы П. П. Бажова генетически связаны с фольклором. «Окраска», стиль бажовских сказов совершенно своеобразны из–за стечения в одном тексте стилистически разноплановых языковых средств, но с чувством меры, без «перехлёстывания».

В целом при решении вопроса  о мастерстве П. П. Бажова нужно учитывать  диаклектическое единство следующих  деталей:

1.Сказы написаны на фольклорном  материале.

2.они повествуются рассказчиком (дедушкой Слышко в первых рассказах  и тд.) в аудитории слушателей.

3.Рассказчик – простой представитель народа, но:

4.Устами его говорит писатель, мастер слова.

5.Сказы повествуют о жизни  горно - заводских рабочих Урала.

В сказочном творчестве П. П. Бажова представлено единство фольклорных художественно – изобразительных речевых  средств, речевых средств устной речи, особенностей профессиональной (старательской, камнерезной  и пр.) и диалектной (уральской) речи, а также индивидуальных писательских особенностей. Последнее при решении вопроса, может быть, даже является начальным, потому что мировоззрение и художественный метод, а также другие индивидуальные писательские особенности обусловливает выбор именно данной их организации в художественном произведении.

Сказы Бажова – пример мастерского  использования  народного языка. Бережно и в то же время, творчески относясь к выразительным возможностям народного языка. Бажов избегал злоупотребления местными речениями, псевдонародного «обыгрывания фонетической неграмотности» (выражение Бажова).

Сказы Бажова очень красочны и живописны. Цвет у него выдержан в духе народной живописи, народной уральской вышивки – цельной, густой, спелый. Цветовое богатство сказов не случайно. Она порождена красотой русской природы, красотой Урала. Писатель в своём произведении использовал все возможности русского слова, чтобы передать многообразие цветовой гаммы, её насыщенность и сочность. Столь характерной для русской природы.

Сказы Павла Петровича впитали  сюжетные мотивы, фантастические образы, колорит, язык народных приданий и их народную мудрость. Однако автор не является просто фольклористом – обработчиком, он самостоятельный художник, использующий великолепное знание уральского горняцкого быта и устного творчества для воплощения философских и этических идей. Рассказывая об искусстве и уральских умельцев, о талантливости русского рабочего, отражая красочность и своеобразие старого горнозаводского быта и характерные для него социальные противоречия. Бажов вместе с тем ставит в сказах общие вопросы – об истинной нравственности, о душевной красоте и достоинстве трудового человека, об эстетических и психологических законах творчества. Фантастические персонажи сказов олицетворяют стихийные силы природы, которая доверяет свои тайны только отважным, трудолюбивым и чистым душою. Бажов сумел придать своим фантастическим персонажам  необыкновенную поэтичность и наделил их тонкой и сложной психологией.

3.Сказы «детского тона»:  «Огневушка-поскакушка», «Серебряное копытце», «Голубая змейка» др.

Сказы Бажова лаконичны, их легко читать. Они универсальны, поскольку свободно воспринимаются и детьми и взрослыми.

Специальный цикл произведений Бажов  написал для детей. «Сказами детского тона» он назвал «Серебряное копытце», «Голубую змейку», «Огневушку – Поскакушку», «Таюткино зеркальце». Изображая  здесь ту  же социально – бытовую  среду и те же явления жизни, что  и в сказах для взрослых, Бажов, однако, выдвигает на первый план образ  ребёнка, его своеобразное воспитание мира. За искпючением «Таюткиного  зеркальца», «сказы детского тона менее  публицистичны и философичны, сем  основные циклы сказов «Малахитовой шкатулки».

Герой – ребёнок не оторван у  Бажова от взрослых. Он зачастую помогает глубже понять духовный облик рабочих. Высокой гуманностью, любовью к слабому и беззащитному существу проникнуты отношения рудобоев к попавшей в шахту маленькой Таютке. Берегут её в шахте, потешают, кто как умеет. Кто на порожней тачке подвезёт, кто камешков узорчатых подкинет, - пишет Бажов.

Весьма примечателен персонаж по имени  Серебряное копытце. «Тот козёл особый. У него на правой передней ноге серебряное копытце. В каком месте топнет этим копытцем – там и появится дорогой камень». Если у змея Дайко  это золотые кольца, у Полоза и  голубой змейки – золотой след, то у Серебряного Копытца –  серебряная конечность. Кроме копытца  есть ещё ряд внешних признаков, выделяющих животное из ряда обычных: «Рожки у него отменные. У простых козлов на две веточки, а у него на пять веток. Простые зимой безрогие ходят, а этот всегда с рожками, хоть летом, хоть зимой». Данный персонаж умеет подражать звукам, издаваемым человеком: в ответ на домашний призыв Дарёнки «мека – мека» козёл смеётся и убегает. В описании Серебряного Копытца особо акцентируется момент отсутствия запаха («козёл лесной, лесом пахнет»).

Уральская голубая змейка «ростом  не больше четверти, и до того лёгонькая, будто в ней вовсе никого весу нет». В горняцкой среде существует негласный запрет на упоминание имени голубой змейки всуе, чтобы не накликать беду. Увидеть её в одиночку – к нахождению золотой жилы, с товарищами – к ссоре, вражде. Качественно определяющим признаком персонажа становится способом передвижения. «Змейка эта не ползает. Как другие, а свернётся колечком, головёнку выставит, а хвостиком упирается и подскакивает, да так бойко, что не догонишь её. Когда она этак бежит, вправо от неё золотая струя сыплется, а влево чёрная – пречёрная». Перед нами символическое выражение близости к земле и золотым пластам. Других следов это инфернальное животное не оставляет. «По траве идёт, так ни одна былинка не согнётся». Как и Великий Полоз, голубая змейка обладает так называемым обратным изоморфизмом – принимает облик женщины. «Сказывают, будто голубая змейка иной раз прикидывается, только узнать её всё – таки можно. Как идёт, так даже на самом песке следов не оставляет. Трава и та под ней не гнётся. Эта первая примета, а вторая такая: из правого рукава золотая струя бежит, из левого – чёрная пыль».

Отчасти голубая змейка напоминает веретеницу – особый вид гадюки или безногой ящерицы, которая не ползает, а катится на брюхе. Нередко  веретеница смешивается с медянкой, в сознании крестьян – кладохранительницей. Змея – медянка отливает зеленью  меди, а зелёный цвет трактуется двояко: это символ роста (жизни), и символ смерти (камня). На среднем Урале змейки – медяницы являются слугами (в трактовке самого Бажова – дочерьми) Полоза, которые помогают ему проводить золото через камень и спускать его по рекам «В камне оказалось золото – Змеёвка прошла, след оставила». Клубок медянок считается знаком близости пласта, но эти змеи достаточно опасны для человека. М.Д. Чулков так характеризует их: «Сей род гадов почитают весьма вредным… Они получают зрение один раз в году, в Ивановскую ночь. Тогда они, увидев человека или другое животное, бросаются стрелком и пробивают насквозь наподобие стрелы».

О сказочных персонажах. О сказочных  событиях Бажов всегда говорит шутливо, с лукавой усмешкой. Рассказчик у  него как бы сначала посмеивается над доверчивым слушателем, причудливо вплетая в были небылицы – не любо не слушай, а врать не мешай; -  расцвечивает повествование красочными фантастическими узорами, не забывая, однако,  время от времени подсказывать, как же на самом – то  деле было. Это ироническая оценка самим же автором сказочного разрешения темы особенно явственно проступает в сказе «Огневушка – Поскакушка».

Заблудился мальчуган Федюнька в лютую стужу и повстречал Огневушку – хозяйку верхового золота, которая хранится в верхних пластах земли. Подарила ему сказочная девочка «волшебную» лопату. Лопата старенькая, - говорит Бажов, -  видать не мало ею поработано: « изоржавела вся, и черенок расколотый». Но в ней чудесные свойства: помогла она Федюньке зарубки сделать, место, где золото хранится, - отметить, а кроме того, в снегу согрела и домой вывела». Фантастика событий здесь даётся шутливо и легко расшифровывается. «Потянула тут лопатка Федюньку сразу из снегу, 
выволокла». Но ведь «сперва Федюнька чуть не выпустил лопату из рук, потом наловчился, и дело гладко пошло…» Лопатка потому совершает чудеса,  что ею движут человеческие руки. Волшебная сила, - заключённая в ней, не что иное, как умелость и сноровка этих рук.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.Роль сказов Бажова в развитии детей дошкольников. Моё отношение к сказам Бажова

Общеизвестно воздействие художественной литературы на умственное и эстетическое развитие. Велика её роль в развитии речи дошкольников. И именно в дошкольном возрасте при овладении языком своего народа у детей возрастает интерес  к истокам, корням, культуре.

Огромной любовью пользуется у детей сказка. С ней ребёнок встречается с раннего возраста, слушая сказки, рассказанные мамой или бабушкой, испытывает те или иные чувства, переживания. Сказка вводит ребёнка в некоторые воображаемые обстоятельства и заставляет пережить вместе с героями такие чувства, которые оказывают влияние на всю его последующую жизнь. Ребёнок с самого начало встаёт на позицию положительного героя, вместе с ним решает поставленные задачи. Всё это побуждает творческую активность ребёнка-дошкольника, заставляет делать выводы.

Сказка, по мнению А. В. Запорожца, «выполняет важнейшую роль в развитии воображения – способности, без которой невозможна ни умственная деятельность в период школьного обучения, ни любая творческая деятельность взрослого». Всё это указывает на большие возможности сказки в нравственном – эстетическом воспитании дошкольников. В сказке содержатся правила общения в людей друг с другом, правила вежливого обращения, высказывания просьбы, уважительного отношения к старшим («поклонился в пояс», «ты бы меня прежде накормила, напоила, в бане выпарила»).

Детские сказки расширяют словарный  запас малыша, помогают строить диалог, развивают связанную речь. Не менее важно сделать речь эмоциональной, красивой, образной. Формируется умение задавать вопросы.

Сказы Бажова приобщают детей к культуре и истории родного края, прививают любовь и интерес к богатой природе Урала, воспитывают уважение к людям труда.

 

 

 

Литература

  1. Батин М. Народное по содержанию и форме.// Урал, 1959, №1. С.1 74. УС. И. Бернштейна: Русский язык в школе 1939, №2.
  2. Бажов П. П. Сочинение Т. З.
  3. Перцов В. Подвиг и герой: - М…СП, 1946.
  4. Николаев С. М. Камни: мифы, легенды, суеверия. Новосибирск, 1995.
  5. Тресиддер Д. Словарь символов. М., 1999.
  6. Жердев Д. В. Поэтика сказов П. П.Бажова: Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук.  Екатеренбург. 1997.
  7. Бажов П. П.Публицистика. Письма. Дневники. Свердловск, 1955.
  8. Батин М. А. Бажов П. П. Жизнь и творчество. М., 1963.
  9. Скорино Л. И. Павел Петрович Бажов. М., 1947.
  10. Гура А. В. Символика животных в славянской народной традиции. М., 1997.
  11. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2. М., 1986.
  12. Шанский Н. М. Этимологический словарь русского языка. Т.2. вып.6, М., 1975.
  13. Бажов П. П. Уральские сказы. М., 1979.
  14. Бажов П. П. Сказы. Свердловск, 1988.
  15. Словарь символов.  / Сост. Керлот Х. Э.М., 1994.
  16. Козлов Н. К. Восточнословянские былиночки о змее и змеях. Мифический любовник. Указатель сюжетов и тексты // Альманах «Рутения» (электрон. ресурс). Режим доступа: www/ ruthenia. ru.
  17. Мифология. Большой энциклопедический словарь народной традиции. М., 1997.
  18. Кладезь, альманах кладоискателя, выпуск 1.

 

 

 

 

 

 

 

                                                                  

 

 

 

 


П. П. Бажов – сказочник земли уральской