1 Прокомментируйте положения п. 4 ст. 15 Конституции РФ о соотношении международного и внутригосударственного права. Каким образом эти положения нашли свое отражение в отраслевом российском законодательстве? (Решение → 417)

Описание
ВАРИАНТ I
1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите.
amitto
2. Образуйте от данного глагола participium praesentis actīvi, gerundium, gerundīvum. Переведите.
probo
3. Определите склонение существительных.
libertas, ātis f; fructus,us m; caput, ĭtis n
4. Согласуйте прилагательное с существительным. Переведите.
ius, iuris n право
civīlis, e цивильный
5. Переведите словосочетание. Просклоняйте.
vir prudens
6. Образуйте от данных прилагательных степени сравнения. Переведите.
levis, dilĭgens, magnus
7. Переведите, определив:
а) лицо, число, время, залог, наклонение у глаголов и отглагольные формы
amittĭmus, amittens, amittĭtur, amitti, amitte, amittendo
b) падеж, число, род, склонение у существительных
fructus (5), fructui, fructu, fructum, fructuum, fructĭbus
8. Сделайте грамматический разбор юридических терминов. Переведите их.
corpus delicti
onus probandi
9. a) Напишите арабскими цифрами: DCCXL; MCMXI
b) Напишите римскими цифрами: 789, 2431
10. Cделайте полный грамматический разбор предложений. Переведите их.
1. Si libertātem amittĭmus, maxĭma est capĭtis deminutio.
2. Fructus sine usu esse non potest, usus sine fructu potest.
3. Semper necessĭtas probandi incumbit illi, qui agit.
Оглавление
Контрольная работа. Состоит из
а) грамматических упражнений;
б) предложений на перевод с элементами грамматического разбора.
Список литературы
ЛИТЕРАТУРА
Основная
Розенталь Л.С., Соколов В.С. Учебник латинского языка. М., Инфра –М, 2010.
Ахтёрова О.А., Иваненко Т.В. Латинский язык и основы юридической терминологии. – М., 2006
Дополнительная.
Бабичев Н.Т. Боровский Я.М.. Словарь латинских крылатых слов. – М., Русский язык, 2008.
Бартошек М. Римское право. Понятия, термины, определения. М., 1989.
Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. – М., Русский язык – Медиа, 2009.
Сомов В.П. По-латыни между прочим. Словарь латинских выражений. – М., АСТ-Пресс, 2010.
Сомов В.П. Латинско-русский юридический словарь. – М.,1995.
Суд и судьи в избранных фрагментах из Дигест Юстиниана. – М.: Статут, 2006.
Гай. Институции. Книга 1-4. Перевод Ф. Дыдынского. М., 1997.
Памятники римского права: Институции Юстиниана. Перевод Д.Расснера. Под редакцией Л.Л.Кофанова, В.А. Томсинова. - М.: Зерцало, 1998.
Латинские юридические изречения. /Сост. Темнов Е.И. – М.: Экзамен, 2003.





Описание

ВАРИАНТ I
1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите.
amitto
2. Образуйте от данного глагола participium praesentis actīvi, gerundium, gerundīvum. Переведите.
probo
3. Определите склонение существительных.
libertas, ātis f; fructus,us m; caput, ĭtis n
4. Согласуйте прилагательное с существительным. Переведите.
ius, iuris n право
civīlis, e цивильный
5. Переведите словосочетание. Просклоняйте.
vir prudens
6. Образуйте от данных прилагательных степени сравнения. Переведите.
levis, dilĭgens, magnus
7. Переведите, определив:
а) лицо, число, время, залог, наклонение у глаголов и отглагольные формы
amittĭmus, amittens, amittĭtur, amitti, amitte, amittendo
b) падеж, число, род, склонение у существительных
fructus (5), fructui, fructu, fructum, fructuum, fructĭbus
8. Сделайте грамматический разбор юридических терминов. Переведите их.
corpus delicti
onus probandi
9. a) Напишите арабскими цифрами: DCCXL; MCMXI
b) Напишите римскими цифрами: 789, 2431
10. Cделайте полный грамматический разбор предложений. Переведите их.
1. Si libertātem amittĭmus, maxĭma est capĭtis deminutio.
2. Fructus sine usu esse non potest, usus sine fructu potest.
3. Semper necessĭtas probandi incumbit illi, qui agit.



Оглавление

Контрольная работа. Состоит из
а) грамматических упражнений;
б) предложений на перевод с элементами грамматического разбора.



Список литературы

ЛИТЕРАТУРА
Основная
Розенталь Л.С., Соколов В.С. Учебник латинского языка. М., Инфра –М, 2010.
Ахтёрова О.А., Иваненко Т.В. Латинский язык и основы юридической терминологии. – М., 2006
Дополнительная.
Бабичев Н.Т. Боровский Я.М.. Словарь латинских крылатых слов. – М., Русский язык, 2008.
Бартошек М. Римское право. Понятия, термины, определения. М., 1989.
Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. – М., Русский язык – Медиа, 2009.
Сомов В.П. По-латыни между прочим. Словарь латинских выражений. – М., АСТ-Пресс, 2010.
Сомов В.П. Латинско-русский юридический словарь. – М.,1995.
Суд и судьи в избранных фрагментах из Дигест Юстиниана. – М.: Статут, 2006.
Гай. Институции. Книга 1-4. Перевод Ф. Дыдынского. М., 1997.
Памятники римского права: Институции Юстиниана. Перевод Д.Расснера. Под редакцией Л.Л.Кофанова, В.А. Томсинова. - М.: Зерцало, 1998.
Латинские юридические изречения. /Сост. Темнов Е.И. – М.: Экзамен, 2003.


            
            
            1. Пройдите самостоятельно следующие тесты: · Личностный опросник Айзенка (EPI); · Тест Кеттелла 16 PF (свой вариант относительно пола и возраста); · Конструктивный рисунок человека из геометрических форм. 2. Посчитайте значения баллов по каждой шкале, в каждой методике. 3. Составьте краткое заключение по каждой методике.1 Прокомментируйте положения п. 4 ст. 15 Конституции РФ о соотношении международного и внутригосударственного права. Каким образом эти положения нашли свое отражение в отраслевом российском законодательстве?1 Проследите изменения, связанные в УК РФ в период 2005-2010гг. Каковы, на Ваш взгляд, были основания этих изменений. Ответ обоснуйте.1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите. duco1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите.1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infi nitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите. amitto1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicativi activi et passivi. Образуйте формы imperativus praesentis и infinitivus praesentis activi et passivi Переведите на русский язык:1. Провести полное исследование функции и построить её график: y = (3 – x) ex – 2. 2. Найдите действительную часть комплексного числа: . 3. Найти неопределённый интеграл: . 4. Найти неопределённый интеграл: .1. Провести полное исследование функции и построить её график: y = 5 (x – 1) / (x – 2)2. 2. Найдите действительную часть комплексного числа: . 3. Найти неопределённый интеграл: . 4. Найти неопределённый интеграл:1. Провести полное исследование функции и построить её график: y = 8(x – 1) / (x + 1)2. 2. Найдите мнимую часть комплексного числа: . 3. Найти неопределённый интеграл: . 4. Найти неопределённый интеграл: . 5. Найти неопределённый интеграл: .1. Провести полное исследование функции и построить её график: y = e2(x – 1) / 2(x – 1). 2. Найдите действительную часть комплексного числа: . 3. Найти неопределённый интеграл: . 4. Найти неопределённый интеграл:1. Провести факторный анализ прибыли от продаж предприятия, исходя из данных, приведенных в таблице. Индекс цен составляет 1,12. Наименование показателя 2009 год 2010 год Выручка (нетто) от продажи товаров, работ, услуг, тыс.руб. 6000 6050 Себестоимость реализованной продукции, тыс.руб. 3400 38001. Произведите анализ прибыли и рентабельности от продажи товаров по магазину «Каравелла», реализующему продовольственные товары, за отчетный год. Рассчитайте влияние факторов на изменение прибыли от продаж: товарооборота, дохода от продаж, размера НДС, издержек обращения. Исходная информация в табл. 1.1. Производится три выстрела по мишени. Вероятности попаданий при каждом выстреле равны соответственно 0,6, 0,7, 0,8. Найти вероятность того, что в мишени будет только одна пробоина.