Обучение письменной речи на среднем этапе обучения на материале “Opportunities”

      Министерство  Образования Российской Федерации

    Татарский Государственный  Гуманитарно – Педагогический Университет

        Институт  Иностранных Языков

      Кафедра Контрастивной  Лингвистики и Переводоведения 
       
       
       
       
       
       
       

Обучение  письменной речи на среднем этапе  обучения на материале “Opportunities” (Elementary)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                        Курсовая работа

                                        студентки гр.08-0522

                Войтовой  А.С. 

                Научный руководитель:

                Бекбулатова Н.З.

                доцент  кафедры контрастивной лингвистики  и переводоведения  
                 
                 
                 
                 
                 

        Казань

        2009 
         

        Оглавление. 
         

    Введение………………………………………………………………………3

    Глава I. Теоретические основы обучения письменной речи на иностранном языке на среднем этапе

    1. Краткая психологическая характеристика письма как одной из форм письменного общения……………………………………………………..8
    2. Цели обучения письму…………………………………………………..12
    3. Контроль письменных текстов…………………………………………..13
    4. Психологические и лингвистические особенности письменной речи..15
    5. Обучение продуктивной и репродуктивной письменной речи……….16
    6. Методика обучения письму как одной из форм письменного общения…………………………………………………………………...18

    Глава II. Обучение письменной речи на среднем этапе на базе УМК M.Harris, D.Mower, A.Sikorzynska “Opportunities” (Elementary)

    2.1 Анализ УМК M.Harris, D.Mower, A.Sikorzynska “Opportunities” (Elementary) с целью определения особенностей используемых письменных аутентичных материалов и предлагаемой методики работы с ними при обучении письменной речи на среднем этапе.………………………….………………………………………………32

    2.2. Технология работы с упражнениями по обучению письменной речи на материале 10-го раздела УМК “Opportunities” (Elementary)………………………………………………….……………51

   Заключение…………………………………………………………………...55

    Библиографический список…………………………………………………57

    Приложения 
     
     
     
     
     

          Введение. 

       Основная  цель  обучения  предмета  «Иностранный  язык»  -  формирование   коммуникативной компетенции.

             По своей сути коммуникативная  компетенция интегративна и включает  несколько компонентов:

     • коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении и письме;

     • языковые знания и навыки владения этим языковым “строительным материалом” для порождения и распознания информации;

     • лингвострановедческие и страноведческие знания для обеспечения вторичной социализации, социо-культурного фона, без которого невозможно формирование коммуникативной компетенции.

     Включение в целевую установку обучения и в содержание образования страноведческих знаний в качестве коммуникативного компонента призвано обеспечить усвоение учащимися реалий другой страны, ее национальной культуры, расширить их общий кругозор, что повысит, в свою очередь, интерес к изучаемому иностранному языку и поможет сформировать стойкую мотивацию.

     Основным средством обучения  иностранному языку является языковая среда, а все остальные средства являются вспомогательными, их назначение - создание более или менее ярко выраженной иллюзии приобщения учащихся к естественной языковой среде. Именно поэтому так важно, чтобы обучение учащихся проходило с помощью аутентичных учебных средств. 
 
 

     Несомненно, язык формируется и в устной, и  в письменной речи. Но большая часть  потенциала языка заключена в письменной речи. Поэтому именно с ней следует связывать большие надежды на успех овладения иностранным языком. До недавнего времени усилия были направлены, в основном, на формирование устной речи. Однако, лишенная подпитки письмом, устная речь скудеет, а интеллект лишается мощного информационного канала - письменной речи, которая   способствует не только реализации личности ученика в языковом плане, но и его развитию и саморазвитию. Стоит отметить, что в последнее время целью обучения становится развитие навыков именно письменной речи.

     Письменная  речь всегда являлась и остается сложным  видом речевой деятельности. Письмо помогает, способствует, прямо или  косвенно, развитию умений и навыков  во всех видах речевой деятельности и, прежде всего, устной речи. Но часто письменные задания, особенно текстового творческого характера, представляют сложность для некоторых учеников. В данной ситуации требуется тщательная продуманность структуры текста,    логика изложения, умелое использование связующих элементов. К тому же, в   ряде случаев письменная речь способствует эмоциональному самовыражению больше, чем устная, особенно у учеников, не способных в полной мере раскрыться устно в силу своего характера или темперамента.

     Письменная  форма общения - это, конечно, письменная текстовая деятельность — это процессы понимания и порождения текстов. Овладение культурой иноязычного письма - это овладевание процессами понимания и порождения текстов не разобщенно, а целостно, в едином методическом цикле «понимание - порождение». Приступая к составлению текста, то есть письму, автор знает, о чем будет текст, что надо сказать по этой теме, зачем пишется текст, кому он адресован, имея в виду читателя текста. Важны и стадии овладевания культурой  иноязычного  письма: смысловое восприятие, анализ, фиксирование, репродукция, трансформация, свертывание, порождение. Эти этапы служат основой построения комплексов упражнений для системы развития культуры иноязычного письма.

       Таким образом, письменная речь  является одним из самых важных видов речевой деятельности и требует тщательного изучения.

     Исходя  из вышесказанного, целью данной работы является определение сущности письменной речи и специфики обучения ей как средству активизации речевой деятельности на среднем этапе обучения, а так же выявление уровня разработанности комплекса упражнений на базе УМК M.Harris, D.Mower, A.Sikorzynska “Opportunities” (Elementary). [№14]

     Объект  исследования — методика преподавания английского языка в средней школе.

     Предмет исследования — особенности обучения иностранному языку с использованием письменной речи как средства активизации речевой деятельности в средних классах.

       Поставленная цель, в свою очередь,  требует решения ряда задач:

     • проанализировать методическую литературу по проблеме развития навыка письменной речи;

     • изучить аттестационные требования к владению письменной речью учащимися к концу базового курса обучения и на их основе определить основные направления работы учителя иностранного языка в 5-7 классах;

     • изучить формы контроля письменных текстов;

     •          анализ использования аутентичных  материалов в обучении письменной речи в УМК M.Harris, D.Mower, A.Sikorzynska “Opportunities” (Elementary).

     Цели  и задачи данной курсовой работы определили выбор методов исследования:

     • анализ методической литературы;

     • синтез;

     • обобщение;

     • наблюдение на уроках;

     • составление примерного плана по обучению письменной речи на среднем этапе.

     Материалом для исследования послужили научные статьи, методическая литература, посвященная данной проблеме, а так же различные интернет-сайты.

     Актуальность исследования определена тем, что в связи с нововведениями в системе образования и переходом от стандартной сдачи выпускных и вступительных экзаменов к обязательной сдачи ЕГЭ, немаловажную роль в процессе обучения на среднем и старшем этапе обучения играет подготовка к ЕГЭ.

     Одним из заданий Единого Гос. Экзамена является проверка сформированности навыков  и умений письменной речи. Кроме  того, было отмечено, что в основном ошибки допускаются в лексико-грамматических заданиях. А тренировка в написании различных заданий письменного характера способствует закреплению грамотного использования лексического и грамматического материала.

     Преимуществом учебников Opportunities является то, что  они в полной мере подготавливают учащихся к сдаче ЕГЭ. Комплекс тренировочных упражнений построен таким образом, что они представляют собой задания такого вида, какими они встречаются в ЕГЭ. Данные задания разработаны по всем 4 видам речевой деятельности. Также Рабочая тетрадь студента включает в себя раздел Exam Zone, который является заключительным этапом работы каждых четырех модулей.

     Новизной исследования является то, что изучение обучению письменной речи впервые проводится на базе УМК M.Harris, D.Mower, A.Sikorzynska “Opportunities” (Elementary), а также на опыте преподавания английского языка в гимназии с татарским языком обучения.

     Работа  состоит из теоретической и практической частей.

     В теоретической части мы определяем возможности школьников в области изучения иностранного языка, раскрываем основные цели и задачи обучения письменной речи детей, выявляем основные методы обучения письменной речи школьников.

     В практической части данной работы приводятся различные упражнения в обучении учащихся письменной речи на базе УМК M.Harris, D.Mower, A.Sikorzynska “Opportunities” (Elementary).

     Теоретическая значимость данной работы состоит в  том, что ее результаты могут способствовать дальнейшему развитию обучения письменной речи в учебных учреждениях, а так же разрешению многих проблем связанных с обучением детей письму.

     Практическая  значимость данной работы состоит в  том, что данные методические рекомендации и многие задания и упражнения могут быть применены учителями  иностранных языков на среднем этапе  обучения. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    Глава I. Теоретические основы обучения письменной речи на иностранном языке на среднем этапе 

     1.1. Краткая психологическая характеристика письма как одной из форм письменного общения.

     Письмо  — продуктивная аналитико-синтетическая  деятельность, связанная с порождением и фиксацией письменного текста.

     Письмо  – это сложное речевое умение, дополнительное к звуковой речи средство общения при помощи системы графических  знаков, позволяющих фиксировать  речь для передачи ее на расстояние, для сохранения ее произведения во времени. [№1]

     Письмо  возникло на базе звучащей речи как  способ сохранения речевых произведений во времени, как хранилище человеческих знаний и накопленного опыта, как  зеркало культуры и традиций каждой страны. Подобно тому, как индивидуальное сознание обладает своими механизмами памяти, коллективное сознание, обнаруживая потребность фиксировать нечто общее для всего коллектива, создает механизмы коллективной памяти. К ним следует отнести и письменность.

     При построении письменного текста автор  следует, как правило, определенной логической схеме: мотив, цель, предмет, адресат. Эта цепь логических звеньев отражается в семантико-синтаксической и лексико-грамматической структуре текста. 
 
 
 

     Письменная  фиксация информации как комплекс сложных речевых умений во многом совпадает с порождением устных высказываний.

     Пишущий проходит путь от мысли, осознаваемой в форме внутренней речи, к языковым средствам. Отбор лексических единиц и организация их в грамматически оформленные предложения, абзацы и текст осуществляется через этапы выбора, сличения, комбинирования и контроля. Цепочка последовательных речевых действий развертывается при этом в соответствии с коммуникативным намерением автора.

     Механизм  внутренней речи, т. е. составление внутреннего  плана или конспекта будущего текста, играет в процессе письма значительную роль.

     При письменном высказывании мыслей, как  и при говорении, функционируют  одни и те же переходы между внешне выраженными и внутренне произносимыми языковыми формами. При письме осуществляется переход от слова, произносимого вслух или про себя, к слову видимому. В процессе говорения действует переход от слова, произносимого про себя, к слову, произносимому вслух.

     Пишущий сначала представляет себе или воспринимает (при записи со слуха) те звуковые комплексы, которые подлежат фиксации. Затем он соотносит их с соответствующими графемами. При порождении письменного высказывания с опорой на печатный текст работа начинается с восприятия графем, после чего происходит ассоциация их с соответствующими фонемами. Положение об «интонационном укладе» записываемого предложения свидетельствует о том, что связное письменное высказывание упреждается не только проговариванием порождаемого текста, но и сокращенным прослеживанием порядка изложения, включая ход развития мысли. Упреждающий синтез предполагает прежде всего умение выбирать нужные слова, распределять предметные признаки (т. е. элементы содержания) в соответствии с замыслом, находить синтаксические структуры, наиболее подходящие для выражения тех или иных мыслей, выделять предикат как основную часть в смысловой организации предложения и т.д.

     Внутренняя  речь имеет разную степень интенсивности, что зависит от уровня владения языком и сложности порождаемого письменного текста.

     Из  всех форм устного и письменного общения письмо и говорение наиболее взаимозависимы. Тесная связь между ними проявляется не только в близости моделей порождения, о чем упоминалось выше, но и в корреляции психологических механизмов — речевого слуха, прогнозирования, памяти, внимания, а также в использовании таких анализаторов, как зрительный, речедвигательный и слуховой, так как сначала мы пишем под диктовку собственного голоса, затем просматриваем и мысленно произносим написанное, вслушиваясь в ритм и интонацию.

     Попутно следует отметить, что в процессе письма функционируют не только перечисленные выше анализаторы наряду с кратковременной и долговременной памятью, но и тесно взаимодействующие с ними словесно-логическая, образная и моторная (рукодвигательная) виды памяти, способствуя созданию опор и ориентиров для речемыслительной деятельности пишущего.

     Разница между устным и письменным высказыванием  сводится к тому, что в первом случае общение завершается передачей информации, причем этот процесс отличается большой степенью автоматизации, при которой содержание текста и его языковое оформление передаются синхронно. Письмо как дистантная форма общения рассчитано на реципиентов, не связанных с автором письменного текста общностью языковых средств и ситуацией непосредственного общения, оно лишено и паралингвистических средств, которые значительно облегчают устное общение. С учетом вышесказанного письменный текст должен быть развернутым, логичным, точным и последовательным, с более тщательным отбором лексических и грамматических средств. Отсутствие партнера по общению и соответственно жестов, мимики и др. накладывает отпечаток на выбор языковых средств и знаков пунктуации, которые выполняют роль заместителей реальной паралингвистической ситуации, свойственной устной речи. Используя пунктуационные знаки, пишущий обращает внимание реципиента на те факты, которые он считает особо важными. Наиболее часто употребляются с этой целью восклицательные знаки со скобками — приглушенная восклицательность.

     Восклицательный знак обладает, по мнению некоторых  авторов, сходством с лексическими средствами, с выражениями типа: обратите внимание, еще раз повторяю/подчеркиваю и т.д. Разные оттенки дополнительной информации передаются с помощью многоточия, двух восклицательных знаков, сочетанием: восклицательного знака с вопросительным и т.д. Все перечисленные средства употребляются не для маркирования грамматической структуры высказывания, а для облегчения адекватного понимания письменного текста реципиентом Текст как продукт письма должен обладать следующими особенностями:

     1)композиционно-структурной завершенностью и логико-смысловой структурой;

     2) единством начала, центрального  коммуникативного блока и заключительной  части;

     3) соотнесенностью заголовка с  содержанием;

     4)индуктивной  или дедуктивной формой изложения,  которая облегчает вероятностное прогнозирование самого пишущего и реципиента;

     5) предметным содержанием;

     6) коммуникативными качествами;

     7) монообъектными или полиобъектными  связями 

     В отличие от говорения или слушания письмо — процесс более медленный, так как при порождении текста пишущий может изменить первоначальный замысел, скорректировать содержание, дополнить или видоизменить его. Из-за возможности возврата к тексту с целью контроля и исправления написанного многие авторы считают письмо более легкой речевой деятельностью и в отдельных случаях, как это имело место в аудиовизуальном методе, рекомендуют переходить от слушания и говорения не к чтению, а к письму, усматривая в последнем надежное средство для совершенствования форм устного обучения.

     Связь письма с чтением объясняется тем, что обе формы общения базируются на графическом коммуникативном коде, хотя преследуют при этом разные цели.

     Опыт  обучения показывает, что письмо является не только способом контроля прочитанного, но и средством обучения чтению. Автоматизация звукобуквенных соответствий, закрепление с помощью письменных упражнений материала разных уровней языка совершенствуют технику чтения и способствуют успешному развитию умений извлекать и фиксировать информацию из печатного текста. [№3] 

          1.2. Цели обучения письму.

     Письмо  как цель обучения предусмотрено  в программах школ разного типа на всех этапах обучения.

     В качестве конечных требований выдвигается  развитие умений письменно выражать свои мысли, т.е. использовать письмо как  средство общения.

     Что же касается среднего этапа (V—VII классы), он должен обеспечить более интенсивное развитие умения по овладению письмом в разных ситуациях общения. Расширяются тематика и объем письменных высказываний, улучшается качественная характеристика текстов. Содержание обучения на данном этапе должно отличаться большей информативностью и строиться преимущественно на аутентичном материале: образцы эпистолярного типа — тексты писем, открыток, а также статьи из газет и журналов для подростков с целью использования их в качестве образцов для развития следующих умений:

     • сообщать зарубежному другу информацию о себе, своей семье, школе, городе, о своих интересах и увлечениях;

     • запрашивать информацию о том  же у своего адресата;

     • написать заметку/письмо в газету или журнал, соблюдая принятые в стране изучаемого языка нормы;

     • сообщать в анкете/формуляре основные сведения личного характера;

     • делать рабочие записи после чтения печатного текста (составлять план, выписывать ключевые слова, речевые формулы и др.) с целью последующего использования их в письменном высказывании.

     Тем не менее, на всех этапах обучения, в  том числе и на среднем, развиваются  общие стратегические умения, к основным из которых относятся следующие:

     • использовать текст-образец в качестве информационной и языковой опоры;

     • сверять написанное с образцом;

     • обращаться к справочной литературе и словарям;

     • пользоваться перифразой;

     • упрощать письменный текст;

     • использовать слова — описания общих  понятий;

     • прибегать к синонимическим заменам;

     • связывать свой опыт с опытом партнера по общению. [№3] 

     1.3. Контроль письменных  текстов.

     Показателями  сформированности умений письма являются:

     1) успешность осуществления письменного  общения;

     2) качество содержания продуцируемого  письменного текста;

     3) качество языковой стороны письменного текста;

     4)  степень самостоятельности в выполнении письменных заданий.

     Успешность  осуществления письменного общения определяется:

     1) разнообразием ситуаций, в рамках которых создается письменный текст;

     2) наличием речевого намерения;

     3) способностью выбирать языковые средства в зависимости от речевого замысла и ситуации.

     Качество  содержания письменного текста определяется:

     1) разнообразием тематики;

     2) количеством передаваемых фактов;

     3) уровнем языковой трудности;

     4) разнообразием предложений и речевых, в том числе этикетных, формул;

     5) объемом письменного текста.

     Качество  языковой стороны определяется:

     1) правильностью языковых средств  и точностью информации, передаваемой  в письменном тексте;

     2)  степенью соответствия языковых средств письма стилистическим нормам.

     Степень самостоятельности определяется:

     1) уверенностью в отношении использования  языковых средств при составлении  письменного текста;

     2) отсутствием повтора в решении  коммуникативной задачи или необходимости  исправления текста;

     3) отсутствием необходимости помощи.

     Данные  критерии положены в основу разработки форм и способов контроля сформированности умений письменной речи.

     Ошибки  в письменных текстах принято  делить на:

     • лексико-грамматические;

     • орфографические;

     • фактические (относящиеся к логике изложения);

     • ошибки в оформлении письменного  текста;

     • соответствие содержания вторичного текста оригиналу (если речь идет о письменном тексте, составленном при опоре на печатный текст или на текст, воспринятый со слуха). [№3] 
 
 

     1.4. Психологические  и лингвистические  особенности письменной  речи.

     Письмо  – деятельность, направленная на графическую  фиксацию речи ее элементов.

     Письменная  речь – вид РД, который связан с умением излагать информацию в  письменной форме.

     Письмо  – это и цель и средство обучения. В качестве средства письмо связано с выполнением различного рода упражнений и заданий в письменной форме. Цель – обучение письменной речи, выработка умений излагать мысли в письменной форме. Цель обучения варьируется от категории учащихся: в школе задачи более скромные, в университете шире, т.к. надо записывать лекции, составлять планы, писать рефераты и конспектировать литературу, если это деловые люди, то задачи иные – составлять деловые письма.

Обучение письменной речи на среднем этапе обучения на материале “Opportunities”